Абандон 2
– Ну, считается, что в заброшенных местах водятся гули, – ответил гид, пожав плечами, – но это, скорее, арабское влияние. Мы мусульманская страна, знаете ли, со всеми вытекающими. И нечисть у нас тоже арабская. Конечно, у местных племён есть свои названия для злых духов и оборотней. Но про гулей знают все.
Соня посмотрела на меня многозначительно, но я промолчал.
Глава 2
Вставать пришлось довольно рано, в шесть по местному времени. Адриан разбудил меня звонком с ресепшн. Вставать было тяжело: сказывался джет–лаг, и общее утомление от обилия впечатлений.
Кое–как приняв душ, я спустился в столовую. Тут был накрыт довольно скудный по европейским меркам шведский стол, но яичницы и бутерброда с сыром мне вполне хватило для того, чтобы насытиться.
Соня присоединилась ко мне минут через пять. Судя по её виду, она вообще не спала.
– Эй! – я окликнул напарницу, когда она появилась в дверном проёме, – сюда!
Она медленно, как сомнамбула, подошла и опустилась на стул. Я налил ей кофе из стеклянного кувшина.
– Спасибо, – кивнула Соня.
– Ты как вообще?
– Да не очень, – она покачала головой, – вроде окна закрыты были – но Арти! Вокруг меня всю ночь летали комары! Я пшикала средством каждые пятнадцать минут, а оно дико вонючее, у меня от него голова болит! А через полчаса они опять жужжать начинали! И под одеялом было дико жарко, а вылезти – страшно!
Я недоумённо заморгал.
– Ты чего? Забыл, что тут малярия повсюду?
– А‑а‑а, – кивнул я, – вот оно что…
– Я не хочу болеть!
– Слушай, у нас есть хорошее лекарство, – заметил я, – переживать нечего! Да и далеко не каждый комар несёт заразу.
– Не каждый? – с надеждой спросила Соня.
– Нет, конечно! – убеждённо кивнул я, хотя на самом деле такого твёрдого убеждения у меня не было, – не переживай.
– Ладно, – кивнула напарница, – но спать дико хочется! И голова болит.
– Конечно, если ты спала в жаре и с химией, – усмехнулся я, – давай я принесу тебе йогурт.
– Спасибо, Арти!
После завтрака мы снова поехали в аэропорт. В этот раз вместо огромного транспортника нас ждал мелкий самолётик с винтовыми двигателями, чья кабина напоминала салон маршрутки.
Когда мы вырулили на стоянку, миновав охрану аэропорта, лётчики уже сидели за штурвалами. Кроме Адриана в салон забрались целых четыре вооружённых охранника.
– Интересно, а парашюты тут есть? – попробовал пошутить я, пристёгивая ремни безопасности, которые казались игрушечными.
– Под сиденьями, – на полном серьёзе ответил Адриан.
Я наклонился. И действительно: под двумя рядами передних сидений лежали штуковины, похожие на рюкзаки с лямками.
Соня побледнела.
– Я не хочу прыгать, – сказала она.
– Надеюсь, и не придётся, – обнадёжил Адриан.
После этого самолёт запустил двигатели, и разговаривать стало сложно: от шума закладывало уши.
Перелёт был долгим, часа два, как мне показалось. Точнее я бы не сказал – поскольку не засёк время вылета.
Под нами расстилались влажные леса, которые кое‑где перемежались небольшими деревеньками, реками и грунтовыми дорогами. Деревенские строения выглядели забавно: благодаря покатым круглым крышам их скопление здорово походило на гнездо опят в осеннем лесу.
Когда мы заходили на посадку, рельеф начал меняться. На горизонте появились небольшие плоские горы, с редкими отвесными скалами и, как мне показалось, даже водопадами.
Самолёт приземлился на грунтовой полосе. Местная почва была красной, глинистой. «Будто напитанной кровью», – почему‑то подумал я.
В конце полосы нас уже встречали. Два внедорожника, с белыми крышами и рыжими, заляпанными местной грязью бортами. Возле них три человека в серых комбинезонах и зелёных светоотражающих жилетах.
Первым вышел Адриан. Он сразу направился к встречающим и с каждым поздоровался за руку. Потом вышли вооружённые люди в камуфляже. И только затем мы.
К нам подошёл один из встречающих, седой мужчина европейской внешности, под шестьдесят лет. Подтянутый, даже спортивный.
– Добрый день, – он протянул мне руку, – меня зовут Александр, я главный геолог рудника Лефа.
– Очень приятно, – я ответил на рукопожатие, – я Артём. Можно просто Арти.
– Взаимно, Арти, – ответил геолог, – а кто ваша прекрасная спутница?
Удивительно, но Соня покраснела и опустила глаза, поддавшись нехитрому комплименту. Ну вот, всегда подозревал, что ей нравятся мужчины постарше, но чтобы настолько?..
– Соня, – произнесла она, протянув ладонь; Александр взял её и деликатно поднёс к губам.
– Добро пожаловать на Лефу, – сказал по‑русски с заметным мягким акцентом рослый, чуть полноватый темнокожий мужчина, – я Антуан. Эйчар рудника.
– Приятно, – кивнул я, отвечая на рукопожатие. Соня поступила так же.
Третьей встречающей была женщина, яркая и фигуристая блондинка, лет за тридцать.
– Анна, – представилась она, – руководитель медицинского направления. Врач.
– Давайте разместим вас в лагере, – предложил Александр, – потом будет время переговорить.
Я и Соня забрали чемоданы. Их пришлось тащить вручную до машин – на полосе было слишком много грязи, и тут помощь Адриана оказалась как нельзя кстати.
Мы ехали по какому–то просёлку, мимо карьеров и редкого леса. Дорога, как мне показалось, была не в лучшем состоянии, и вскоре я понял почему – когда мы разминулись со здоровенным карьерным самосвалом.
Минут через десять мы миновали КПП, и въехали на территорию, со всех сторон огороженную забором из сетки‑рабицы с колючей проволокой наверху. Я понимал, что это необходимо для безопасности – всё‑таки места дикие, но не мог отделаться от аналогии с местом лишения свободы.
Впрочем, внутри было довольно мило: несколько одноэтажных корпусов, напоминающих коттеджи, крытые площадки для барбекю, теннисный корт и даже бассейн.