LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Асур. Путь Судьбы

В свою очередь Гикори, сжимая в каждой руке по пистолету и ведя прицельный огонь, несколько раз, словно ради развлечения, применял приёмы рукопашного боя. При этом его лицо выражало обычную скуку, и у него не дрогнул ни единый мускул, даже когда пули, задев его по касательной, оцарапали кожу на щеке. Видя свою цель в том, чтобы убрать как можно больше бандитов, охотник продолжал вести огонь, рефлекторно уворачиваясь от летевших в его сторону пуль, и разбивал лица противников, когда те оказывались рядом, а ему в этот момент требовалось перезарядить оружие.

Но всё закончилось тем, что главарь банды, заметив Андру, схватил её за волосы и, вытащив из под стола, поставил перед собой.

– Сложить оружие! – перекрывая шум пальбы, рявкнул он на весь зал.

Эрхемий и Гикори остановились, мрачно воззрившись на главаря из под растрёпанных упавших на глаза волос, но оружие из рук не выпустили. К этому времени уже все бандиты были ранены или убиты, и преступник, видя это и понимая, что проиграл, явно нервничал.

– Я сказал, бросить оружие, иначе я её прикончу, – приставив пистолет к голове Андры, прорычал он и, не спуская глаз с охотников, прошипел ей в ухо: – Я чувствовал, что ты непростая штучка.

Бандит крепко держал Андру за шею, уже немного придушив, ибо она, имея небольшой рост, буквально повисла на его руке. Зажмурившись и задыхаясь, она отчаянно пыталась оттянуть руку бандита от своей шеи.

– А ну не трепыхайся! – крикнул он ей в ухо. – Сдохнуть захотелось?!

– Душишь… – прохрипела Андра. – Душишь…

– Заткнись!

– Отпусти её, – невозмутимо бросил Гикори. – Ты уже проиграл, все твои люди повержены.

– Пока я стою на ногах, я не проиграл!

– Могу помочь больше никогда не встать на ноги, – угрожающе спокойно проговорил Гикори.

– Давай, попробуй, и её мозги разлетятся по всему этому залу. Я знаю, что она ваш человек.

Гикори и Эрхемий посмотрели друг другу в глаза, и в этот момент один из преступников, очнувшись, попытался подняться. Не глядя, Гикори прострелил бандиту ногу, тот, заорав от резкой боли, на секунду отвлёк этим главаря банды, и Эрхемий резко вскинул автомат. Но главарь, уловив его движение, поднял Андру за шею и прикрылся ей, как щитом. Ещё доля секунды и Эрхемий выстрелил бы в Андру, но имевший бешеную реакцию Гикори одной рукой успел схватить автомат за ствол и направить его вверх в тот самый миг, когда прозвучал выстрел, одновременно с этим целясь в открытую ногу врага.

Всё это действо, промелькнувшее перед глазами Андры, заставило её закричать от ужаса. Она рефлекторно откинула голову назад и ударила своим затылком в нос бандита, что на секунду его дезориентировало, заставив ослабить хватку. Почувствовав это, Андра, вместо того, чтобы воспользоваться представившейся возможностью вырваться и сбежать, зажмурившись от страха и продолжая дико вопить, развернулась и, схватив бандита за одежду, принялась с силой толкать его назад.

Гикори, видя, что начала вытворять Андра, и понимая, чем это может закончиться, кинулся к ним, но было уже поздно. Под действием мощных толчков неудержимой в эти мгновения девушки бандит не устоял на ногах и, увлекая её за собой, начал заваливаться в сторону панорамного окна. Сделав совместный кувырок, они с силой ударились об стекло, которое, издав мелодичный звон, разбилось, и бандит с девушкой вылетели наружу.

Почувствовав, что находится в свободном падении и слыша полный ужаса вопль бандита, в которого она вцепилась с такой силой, словно её рука была дланью самой смерти, Андра, наконец, раскрыла глаза и успела заметить стремительно приближавшуюся землю, а уже в следующее мгновение потеряла сознание.

Очнулась Андра в полной темноте и сначала никак не могла понять, где находится, но память услужливо напомнила все произошедшие события, которые обрывались видом приближавшейся земли. От этой картины у неё захолонуло сердце, и она, жадно хватая ртом воздух, резко села. Когда же глаза Андры немного привыкли к темноте, она осмотрелась по сторонами и поняла, что сидит на диване в тех самых апартаментах, в которых пришла в себя после первой встречи с охотниками.

– Ты всегда засыпаешь в непонятных ситуациях? – неожиданно раздался голос Гикори, от звука которого Андра даже подскочила, её рука соскользнула с дивана, и она, под действием инерции слетев на пол, больно ударилась челюстью, издав при этом протяжный стон.

Гикори весело рассмеялся.

– Впервые за многие годы своей жизни вижу столь неуклюжего человека, – сквозь смех, проговорил он.

– Всё из‑за тебя, – держась за челюсть, простонала Андра. – Ты всегда появляешься внезапно и стараешься специально напугать.

Вместо ответа Гикори щёлкнул включателем, и светильники под потолком залили комнату ярким светом, от которого Андра поморщилась.

Как и в прошлый раз Гикори сидел за столом возле окна, а рядом с ним стояли бутылки вина, взяв одну из которых, он небрежно плеснул алый напиток в бокал.

– Как себя чувствуешь? – спросил охотник.

– Кажется, нормально… – по‑прежнему сидя на полу и потирая челюсть, ответила Андра

– Ты всё‑таки сумасшедшая девчонка, очаровашка, – улыбаясь краешком губ, задумчиво протянул Гикори. – Это же надо было додуматься выброситься из окна вместе с грабителем… Да ты просто мастер по части самоубийств. Может, дашь мне парочку уроков?

Лицо Андры омрачила тень, брови словно упали на самые глаза, которыми она недовольно сверлила охотника сквозь грязную чёлку. Она не мылась уже много недель ещё до того, как спасла Гикори из грязных вод канала в Бирмингеме, и теперь, словно обезьяна, постоянно почёсывала кожу на шее и груди.

– Почему ты даже не хочешь улыбнуться? – спросил Гикори. – А мне, между прочим, за тебя прилетел выговор от лидера…

– Так тебе и надо, – бросила Андра детскую фразу, произнеся её также по‑детски и обиженно надув губы. – Ты поступил со мной, как сволочь. Я ведь могла в любой момент потерять сознание и выпустить тьму на свободу… И тогда было бы плохо всем…

– Я знал, что ты выдержишь и выиграешь для нас немного времени. Мы бы в любом случае успели, я всё просчитал. Вот чего я однозначно не ожидал, так это того, что ты сиганёшь в окно, – вновь звонко рассмеялся Гикори.

Прикрытые длинной чёлкой брови Андры ещё сильнее надвинулись на глаза, создавая ощущение, что они и вовсе исчезли.

– Хватит ржать надо мной! – грозно стукнула она кулаком по полу. – Я же чуть не погибла! Неужели ты даже не испугался за мою жизнь?!

– Нет, – просто и легко бросил Гикори, но взглянув на страшно‑возмущённое лицо Андры, глаза которой от подобного ответа даже вылезли из орбит, поспешно прибавил: – Ну, немного, конечно, испугался, но я знал, что Аголлон тебя спасёт.

– Ты что же, специально взял его на такой случай?

TOC