LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Башня Зеленого Ангела. Том 1

Книга: Башня Зеленого Ангела. Том 1. Автор: Тэд Уильямс

Башня Зеленого Ангела. Том 1

 

Автор: Тэд Уильямс

Дата написания: 1993

Возрастное ограничение: 16+

Текст обновлен: 24.07.2023

 

Аннотация

 

Первый том романа «Башня Зеленого Ангела».

Новый полный перевод третьего романа трилогии, сделавшей Тэда Уильямса звездой эпического фэнтези. Продолжение «Скалы прощания», завершение масштабной истории «Память, Скорбь и Шип». Роман разделен на два тома.

Финалист премии «Локус».

Бессмертные ситхи, распространяющие зло по всему миру, готовятся погрузить короля Элиаса еще глубже в кошмарное темное колдовство Инелуки. Сила Короля Бурь растет. Границы времени стираются. Тем временем верные союзники принца Джошуа собирают свои силы у Скалы Прощания. Саймон и оставшиеся в живых члены Ордена Манускрипта предпринимают отчаянные попытки разгадать тайны забытого прошлого, зашифрованные в древних текстах. Текстах, которые содержат секрет, с помощью которого Джошуа со своей малочисленной армией сможет нанести поражение непобедимому врагу.

«Те читатели, которым нравится теряться в многогранных историях эпического фэнтези, почувствуют себя в своей стихии». – Locus

«Грандиозная фантазия, по масштабам ближе всего к «Властелину колец» Толкина». – Cincinnati Post

«Один из самых моих любимых фэнтези‑циклов, вдохновивший меня на собственный сериал». – Джордж Мартин, автор «Игры Престолов»

«Новаторский подход… меняющий представление о жанре и открывающий путь множеству новых книг в жанре фэнтези. Включая мои». – Патрик Ротфусс, автор «Имени ветра»

««Память, Скорбь и Шип» – один из величайших фэнтезийных эпосов всех времён». – Кристофер Паолини, автор бестселлера «Эрагон»

 

Тэд Уильямс

Башня Зеленого Ангела. Том 1

 

Tad Williams

TO GREEN ANGEL TOWER

 

© В. Гольдич, И. Оганесова, перевод а русский язык, 2023

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2023

 

* * *

 

Эта серия посвящена моей матери, Барбаре Джин Эванс, которая научила меня искать другие миры и делиться тем, что я в них нахожу.

 

Последнюю книгу трилогии, «Башня Зеленого ангела», являющейся целым миром, полным душевной боли и радости, я с огромной‑огромной любовью посвящаю Нэнси Деминг‑Уильямс.

 

 

 

Заметки автора

 

 

И смерть свою утратит власть.

И мертвые тела сольются с западной луной и тем,

Кого скрывает ветер;

Когда, свой выждав срок, их кости обретут родство с ничем,

В оправе локтя и ступни родится свет звезды;

Сошедшие с ума, они свой разум найдут,

Проглоченные волной, восстанут из океанских пут,

Влюбленных гибель вызовет любовь;

И смерть свою утратит власть.

 

Дилан Томас (из «И смерть свою утратит власть»[1])

 

 

Скажи всю правду, но не в лоб –

обиняком коснись.

Излишне резко заблестит

ее святой сюрприз.

 

О вспышке молнии дите

предупреждают так.

Пусть в силу исподволь войдет,

Не то ослепнет всяк[2].

 

 

Многие помогали мне с этими книгами, начиная с предложений и моральной поддержки до серьезных логистических советов. Эва Камминг, Нэнси Деминг‑Уильямс, Артур Росс Эванс, Эндрю Харрис, Пол Хадспет, Питер Стэмпфель, Дуг Вернер, Майкл Велан, милые сотрудники «Дау букс» и все мои друзья на «Джи Эни» вошли в маленький (но важный) список тех, благодаря кому я сумел закончить Историю, которая поглотила мою жизнь.


[1] Дилан Томас (перевод П. Руминова).

 

[2] Эмили Дикинсон (перевод А. Пустогарова).

 

TOC