Человеческая слабость
– Скажи, как ты это делаешь? – садясь в один из стульев, в другой же бросил плащ и шляпу, спросил он.
Рик не мог понять, как она способна попадать в точку, не зная, как обстоят дела у него. Он скрестил руки на своей груди и ждал, что ответит ему Дженни.
– Что ты имеешь в виду? – с интересом переспросила она, закрывая книгу и ложа ее рядом с собой на диван.
– Я иногда поражаюсь тобой, а именно твоей проницательностью! – разводя руки в стороны, сказал Рик. – Встреча не состоялась, там была полиция, и мой бывший напарник Лесли Буш с отдела убийств. Оттуда увезли чье–то тело, а может и не одно. Вот это я и имел в виду, встреча не состоялась, но ты все равно смогла угадать, что меня озадачили, только не понятно чем пока, – скрестив обратно руки на своей груди и положа ногу на ногу, добавил он.
– Может потому что я женщина, а ты мужчины, и мы по–разному думаем? – она улыбнулась.
– Может быть, – буркнул в ответ Рик.
– Подожди. Ты сказал тело? – добавила она в растерянности.
– Да, черт возьми, тело или несколько тел. Это сейчас не имеет значения! Оттуда выехало несколько машин, в том числе труповозка, – Рик встал с кресла и прошел к своей двери, – Там что–то случилось, и явное что–то нехорошее, раз там были с отдела убийств. Дело пахнет криминалом. Что б мне провалиться! – не унимался он, – Или ты думаешь, у них была костюмированная вечеринка! – добавил он улыбаясь, проходя в свой кабинет.
Кабинет был не больше чем сама приемная. При входе слева в углу стояла напольная вешалка, рядом с ней вдоль другой стены находился книжный шкаф с документами и его корреспонденцией. Когда–то привлекшая его внимание корреспонденция, теперь лежала под маленьким слоем пыли. С другой стороны кабинета, находилась тумба, рядом с ней был расположен небольшой бар. Ближе к окну находился его рабочий стол с креслом, и одним креслом для клиента с другой стороны.
Единственное различие кабинета и приемной, это окно в кабинете Рика с видом на Пауэлл–стрит. Он любил подолгу смотреть в него, засунув руки в карманы брюк и размышлять.
Следом в кабинет зашла Дженни, повесив его шляпу и плащ на вешалку, она прошла к бару. Рик стоял у окна, засунув руки в карманы брюк, всматриваясь в серый и промокший город.
– Держи, – она протянула ему стакан с бренди, – Выпей и успокойся. Ты обязательно разберешься, что там произошло.
– Ты просто чудо, – он взял стакан и уселся в свое кресло, – Могу сказать одно, нас втянули во что–то серьезное. Все наши дела раньше не были связаны с человеческими жертвами. И сумма в чеке говорила об этом. Что из этого выйдет одному богу известно, – заявил он.
Сделав глоток, он почувствовал, как жидкость обожгла горло. После нескольких глотков, он опрокинул голову назад, пытаясь расслабиться. Но мысли о возможных жертвах не давали ему покоя.
Ему стало не хватать одного дополнения к стакану с бренди. Бросив плохую привычку курить, он все же позволял себе иногда выкуривать по одной сигарете со стаканом любимого напитка, сидя в своем кресле. Он потянулся и выдвинул ящик стола. Достав оттуда пепельницу и пачку сигарет, он прикурил сигарету и снова откинулся на спинку кресла, пуская в потолок табачный дым.
– У тебя есть предположение, что могло произойти там? – спросила она, усевшись в кресло, с другой стороны стола.
– Все что у меня есть, это обналиченный чек и визитка этого таинственного мистера Кинга с которого все началось, – выпустив табачный дым через ноздри, ответил Рик.
Он посмотрел на свои наручные часы, стрелки часов показывали половина пятого вечера, после чего перевел взгляд на телефон, находящийся на столе. Не отвлекаясь от мысли об утреннем визите гостя, он подошел к вешалке и достал с кармана плаща визитку. Вернувшись обратно в кресло, он покрутил ее в руках, и осмелился набрать домашний телефон мистера Кинга указанный на этой визитки, с новой надеждой выяснить, что все же происходит.
– Господи, как же я голоден, – произнес Рик, слушая длинные гудки на другом конце трубке.
– Добрый вечер, я вас слушаю! – ответил мужской голос важным тоном.
Рик не ожидал такого ответа, ему показалось, что на другом конце провода, находится мужчина зазнайка, которых он недолюбливал, из–за их высокомерия.
– Прошу прощения, мистер Майкл Кинг? – спросил он, удивляясь своей вежливости и сдержанности.
– Все верно, это я. Кто вы и что вам угодно? – голос оставался таким же важным.
– Вас беспокоит мистер О’Коннелл, вы сегодня утром были в моем агентстве, разговаривали с моей помощницей и оставили конверт на мое имя, – сказал он в ответ.
– Что вам угодно мистер О’Коннелл?
– Скажите, могли бы мы встретиться сегодня вечером? Надо прояснить один вопрос…
– Вы что издеваетесь, мистер О’Коннелл? Вы сговорились? – перебил недовольный голос мистера Кинга, – Мне только что звонили с полиции, они тоже хотят приехать ко мне, – закончил он.
– Полиция? – удивленно переспросил Рик.
– Именно.
– Поймите меня правильно, – настаивал Рик, – Дело в том, что я приезжал на встречу к Кларку Фишеру по вашему поручению, но она не состоялась, там находилась полиция.
– Мистер О’Коннелл, это не телефонный разговор. Я вас приму после полиции. Приезжайте по адресу Маркет–стрит, пятьдесят пять квартира двадцать пять. Я буду вас ждать, здесь мы все и обсудим. У меня для вас есть послание от Кларка Фишера. Так как оно имеет конфиденциальность, я не стал его оставлять вашей помощнице. Я вас жду, – следом послышался щелчок в трубке, и пошли короткие гудки.
– Макака сраная! Да кем ты себя возомнил! – гаркнул Рик, швыряя на место трубку телефона.
Рику ни чего не оставалось делать, как ехать немедленно к мистеру Кингу, с которого все началось. Еще послание от Кларка Фишера добавило загадки. Он влез в свой влажный плащ и уже собрался выходить, как в двери появилась Дженни со свертком в руке.
– Возьми, здесь два жареных сэндвича с ветчиной и сыром.
– Ты прелесть. Это то, что мне нужно сейчас, – он подарил ей свою великолепную улыбку в тридцать два зуба. – Спасибо. Съем по дороге, – добавил он.
– Ты забыл свою визитную карточку, – добавила она, смотря, как он прячет сверток в карман плаща.
– Думаю она сегодня мне уже не пригодится. Она исключительно для дам, – ответил он, улыбаясь, направляясь к выходу.
Он окажется прав, она не пригодится ему. Не придется ее приподнимать перед мистером Кингом.
Оставив свою помощницу в одиночестве, он направился к своей машине. От сильного чувства голода, Рик решил расправиться сейчас с угощением от Дженни. Он достал сверток из кармана и решил съесть один сэндвич на ходу, а второй приговорить чуть позднее. Это чувство, было куда сильнее, следом за первым, Рик разделался и со вторым.
– Ну что приятель, теперь мы немного сыты. Можно приниматься за дело, – обратился, к своему желудку Рик, садясь в свой <<Бьюик>>.
Заведя двигатель, Рик вцепился в руль и направился на встречу с мистером Кингом, в надежде, что он успеет раньше полиции и сможет пролить свет на происходящее, но как он ошибался.