Да здравствует король! Том 1
– Простите, ваше величество, но у нас есть четкие указания, как действовать в такой ситуации, особенно во время игр, – последовал ответ.
– И как же вы должны действовать? – присоединилась к разговору Рэй.
– Не могу вам сказать, это наша тайна, – ответил солдат.
– Что будет с этими людьми? – Каю стала интересна дальнейшая судьба простолюдинов.
– Точно не знаю, но, скорее всего, их повесят на городской площади, ничего не поделаешь, особое распоряжение короля, – был дан ответ.
– Сколько стоит их свобода? – спросил младший брат.
– Не могу знать, у нас пленников никто никогда не выкупал, – на лицах стражников читалось недоумение.
– Я думаю этого хватит. – бросив небольшой мешок монет, сказал Эван.
– На счёт вашей казны за этих парней.
Стража растерялась, с такой ситуацией они столкнулись впервые и не знали, что им делать.
– Отпустите их, – немного подумав, отдал приказ командир своим людям. Ситуация его смущала, но возразить королям он не посмел!
Стражники отпустили зачинщиков драки, которые тут же разбежались, и, взяв деньги, удалились. Вслед за ними отправились возмущенные торговцы, требующие компенсации за причиненный ущерб.
Братья вместе с Рэй продолжили свою прогулку, а из окон и дверей на них с интересом и благодарностью смотрели такие же простые жители, как и те, за которых они заступились. Всю оставшуюся дорогу Рэй расхваливала благородность братьев и доброту Кая, доведя того до смущения.
Чуть позже, Харты договорились потренироваться совместно с их тэном Грегори. В замке имелась достаточно большая открытая площадка, за которой хорошо следили. Траву на ней коротко подстригали, по кругу развели цветы, источавшие дивный аромат, а высокие раскидистые деревья создавали освежающую тень. Братья обычно и проводили здесь тренировочные бои. Эван уступил первый бой Каю и Грегори, а сам присел на лавку, что стояла с краю. Харт‑младший взял меч, приобретенный у кузнеца, и принялся размахивать им, делая разные упражнения, чтобы лучше прочувствовать новый клинок.
– Ты готов? – Грегори уже вынимал свой меч из ножен.
– Вполне готов, – ответил Кай, принимая боевую стойку.
После этих ритуальных слов, они вступили в бой. Грегори был опытным воином, ведь он сражался бок о бок еще с их отцом. Когда Грегори был молод, Энтони Харт взял его вместе с другим ребенком из деревни, которую опустошили и сожгли кочевники.
– Локоть, ты уже выдохся? – спросил Эван после получаса сражения.
– Не в моем возрасте с вами тягаться, – Грегори поднял руки, показывая «Сдаюсь».
– Поднимайся и прими бой! – обратился Кай к брату, он явно был доволен собой.
– Давай, попробуем, – принял вызов Эван, вынимая один из своих мечей.
Хоть Кай и имел больше боевого опыта, Эван, благодаря постоянным тренировкам, прекрасно владел мечом. Братья были умелыми бойцами.
– Готовы? – произнёс Грегори, и выдержав паузу, продолжил, – к бою!
Эван первым начал атаку, предпочитая агрессивный напор. Он следовал старому испытанному принципу, что нападение – лучшая защита. Кай же предпочитал действовать по ситуации, его тактика заключалась в том, чтобы измотать противника. За их дуэлью наблюдал не только верный тэн, но и недавно прибывший главный воин Элинских земель, Алес. Братья потихоньку выдыхались от продолжительной схватки, и, видя это, Грегори решил объявить перерыв. Алес же, воспользовался паузой и подошёл к ним.
– Вы славно сражаетесь! – похвалил бойцов кассонец.
– Здравствуй, Алес, – поприветствовал старого знакомого Кай.
– Слава не в боях, а в завоеваниях! – ответил Эван.
– Только тогда, когда эти завоевания принадлежат вам, – добавил прославленный военноначальник Касса. – Мне же остаётся сложить голову в битве.
– Тебе с твоим артефактом ничего не грозит, – заметил Кай.
Грегори перевёл взгляд на меч Алеса:
– Все мы состоим из мяса и костей, иначе бы прошлый владелец этого меча не погиб.
– Присоединишься к нам? – поинтересовался Кай.
– Сочту за честь. – ответил кассонец, готовясь к бою.
– Вот и резвитесь, а я разомнусь со стариком Грегори. – весело одобрил Эван.
После несколько схваток, друзья закончили бои и собрались отметить сегодняшний день в тронном зале, где каждый вечер, после Железных игр, Эзра Кларк устраивал пиры.
Глава 7. Путешествие Кимо
Два усталых путника на одной лошади неспешно въезжали в небольшой городок, что расположился на торговом пути. Все вокруг казалось каким‑то сонным и умиротворенным. Солнце стояло высоко в небе, время постепенно приближалось к полудню. Жители давно проснулись и уже заполнили улицы. Те, что попадались на пути, были не любопытны и заняты собственными делами и не обращали внимания на путешественников.
Дориан и Кимо находились в пути уже несколько дней, упорно продвигаясь вперед среди живописных полей и лесов, минуя стороной перекрестки и крупные города. Кимо совсем освоилась. По пути девочка расспрашивала своего спасителя о дороге, о жизни, а когда они устраивали привал, старалась быть полезной своему спутнику. Детский характер постепенно проявлялся, и она то играла с чем‑нибудь, что находила на стоянке в лесу, то бежала рядом с лошадью, пиная комки грязи, которые, как ей казалось, были лишними на этой чудесной дороге.
Кимо удивилась такому «большому» городу и такому количеству людей. Крепко держа Дориана за руку, малышка смотрела по сторонам, разглядывая неведомые ей ранее строения, повозки и товары. Повсюду бросались в глаза яркие цвета, блестящие безделушки, украшающие лавки, неизвестные, но с виду аппетитные продукты, всё это было интересно девочке из крохотной деревеньки.
Дориан остановился у одной из лавок, чтобы купить для Кимо одежду, взамен её старой и потрёпанной накидки. Он присматривал простое и неприметное, но практичное платье, чтобы оно не выделялось в толпе. Кимо же во все глаза смотрела на яркий плащ, висевший среди других вещей, мечтая о таком и с замиранием сердца представляя его на себе. Дориан не мог не заметить интерес своей маленькой спутницы, поэтому, в тайне от малышки, попросил сшить такой же, но поменьше, чтоб он был в пору девочке. Мастер внимательно выслушал просьбу и сказал сколько времени понадобиться для изготовления изделия и когда можно будет его забрать. Отдав деньги в залог лавочнику, путешественники отправились исследовать рынок дальше.
