LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Да здравствует король! Том 2

– Не‑е‑е, я все по девкам хожу, – улыбнулся Дан, – не думаю, что семейная жизнь для меня. Да и какой из меня отец получится? Мне самому отец ещё пригодился бы, – печально произнёс Дан, вспоминая своего покойного мастера Хила.

– Подходящего времени никогда не настанет, поэтому слушай сердце, – наставительно сказал старый воин.

– Спасибо за совет! – с ухмылкой поблагодарил Дан.

Шагая по улицам столицы Республики, друзья словно и не замечали шумной толпы, которая прибыла в столицу на игры. Дан, хорошо знавший город, отвёл своего наставника в таверну, где обслуживали только знатных персон и богачей.

Будучи на столь высоких должностях и служа короне, они теперь иногда могли позволить себе небольшую роскошь в виде хорошей еды, выпивки или добротной одежды.

– О, Дан! – вдруг произнёс один из служащих той самой таверны. – Чем сегодня будешь расплачиваться? Брусками или камнями?

– А! Да нет, деньгами. Я теперь другой человек. Служу короне, – показывая важность своей персоны, произнёс Дан.

– Может быть, тогда вы и старые долги закроете? А то после отъезда вашего отца из столицы, счета отправлять больше некому! – подметил служащий.

Он напомнил Дану о его посещениях их заведения за «спасибо», а точнее, за счёт своего отца, который был на хорошем счету в городе, отчего Дану частенько прощали подобное поведение.

– Долги? Да, конечно, о чём речь? – надменно произнес Дан, доставая мешочек с монетами, чтобы отсчитать необходимую сумму, которую он когда‑то задолжал.

Служащий тут же схватил мешок, считая, что та сумма, которая лежала внутри, вполне соответствует долгу.

– Куда весь‑то? – воскликнул Дан.

– Это с учётом процента! Вам повезло, что мастер Хил, ваш отец, иначе, мы бы давно позвали стражу! – строго произнёс служащий.

– Не переживай, я заплачу! – видя, как Дан лишился последних денег, успокоил Хиган.

Сидя за столом и попивая вино, напарники ещё долго разговаривали о жизни, обсуждая важные и не очень случаи из их жизни. Глубокой ночью Дан приволок напившегося Хигана в ночлежку и уложил спать.

 

Глава 6. Партия

 

– Вся жизнь в шахматах? – задал риторический вопрос Александр Лофер, сидя напротив Харта‑старшего.

Эван оторвал взгляд от фигур и посмотрел на своего оппонента. Выдержав паузу, он все‑таки ответил:

– Война – отец всего? Мы будем и дальше обмениваться пустыми фразами или же обсудим дела? – усаживаясь поудобнее, проговорил Эван.

– Вы, молодежь, вечно торопитесь. Боитесь чего‑то не успеть, куда‑то опоздать. Мы же, старики, оцениваем жизнь не спеша, вдумчиво подходя к вопросу, – начав шахматную партию, сказал Александр.

– И что же вы надумали за то время, что мы не виделись? – поинтересовался Эван.

– Планы грандиозные, но, думаю, тебе это не интересно! – с ухмылкой, словно играя с ребенком, произнёс Лофер‑старший.

– Отнюдь, я с удовольствием вас выслушаю! – настаивал Харт.

Вся королевская ложа была взволнована, и вовсе не из‑за поединка на арене. Правители не могли себе позволить потерять достоинство, открыто наблюдая за разворачивающейся шахматной партией, но многие украдкой посматривали за грандиозной баталией, происходившей совсем тихо.

– Скоро всем вокруг выпадет честь поучаствовать в столь важном событии, а тебе там уготована главная роль! – произнёс Александр.

– Вы уже трижды пытались от нас избавиться, неужели в этот раз всё серьезнее? – спросил Эван с издевкой, двигая фигуру на шахматной доске.

– О да, мальчик мой! Этот случай и правда особенный. Вы со своим отцом оказались настоящими молчунами, не поведав всему миру о скрытых талантах, – намекая на оружие древних, что находилось у Харта и сейчас, произнёс Лофер.

– Как видите, не вы один мыслите стратегически, – ответил Эван.

– К моему глубочайшему сожалению.

– А как дела у ваших детей? Всё ли в порядке? А то давно их не видел, – имея в виду, что давно не пересекался с ними на поле боя, задал вопрос Эван.

– У них всё прекрасно, цветут и пахнут! – ответил Лофер, натянув улыбку.

– Но один все‑таки завял! – взглядом указывая на Арне, что был поблизости, саркастически заметил Эван.

Арне было очень скучно на играх, и он решил отоспаться на своём стуле. Наблюдая за игрой двух правителей, Рене заметила, как Эван поглядывал в их сторону, и ей стало неловко за супруга. Она что есть сил толкнула его локтем.

– За моё чадо не переживай, лучше позаботься о своём потомстве. Я могу предоставить тебе сохранность и достойную жизнь, и ты не будешь ни в чём нуждаться! – намекая на капитуляцию изрек Александр.

– Заманчивое предложение, но я вынужден его отклонить.

– Зря! Можешь тогда и не беспокоиться о родословной! – опустив глаза на игральную доску, произнёс Лофер.

– Я вот всё думаю, зачем вам постоянные походы и завоевания? Неужели у старика нет иных забот, кроме как мучить этот мир? – поинтересовался в свою очередь Эван.

– Ответ куда очевиднее, чем ты думаешь. Возможно, он даже закрался и в твой разум.

– Не одарите меня наставлением?

– Это всё ради светлого будущего, – объяснил своему визави Александр.

– Какое же может быть будущее в постоянных войнах?

– Мирное, сынок. Самое, что ни на есть чистое и спокойное. Быстрое течение замедляется в устье, после дождя всегда выходит солнце, ночь сменяется днём, ничто не вечно. И мое дело, как правителя и отца, сделать так, чтобы то самое солнце светило как можно дольше, когда настанет момент истины.

– Странно, а я думал, что вы этим занимаетесь, потому что ничего более не умеете. Шах и мат! – завершив партию финальным ходом, произнёс Эван.

Чуть покачав головой, Александр встал из‑за стола, поднял кубок с вином и произнёс:

– Дело не в умениях, а предубеждениях. Спасибо, что уделил время старику! – с этими словами Александр опустошил кубок и вернулся на место в ложе.

Облокотившись на стул и подпирая голову рукой, Эван проводил взглядом Лофера, размышляя о его словах и покручивая шахматную фигуру в руке. Увидев освободившееся место, к игральному столу, за которым сидел Эван, подошёл Ромус Мор.

– Вы не составите мне компанию, ваше величество? – учтиво спросил правитель Тироса, расставляя фигуры на доске.

TOC