LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Драконья стража. Обоюдное несогласие

Успокоительные фразы о нужном деле и важности поимки маньяка уже не действовали, хотелось содрать эту одежду, после чего высказать всем, что его позвали дейгартом не для того, чтобы сделать клоуном, но Чарли держался.

А может, для того? Акселю срочно нужен был помощник, достаточно слабохарактерный, чтобы согласиться снова с ним работать и приглядывать за неуемным Фрейзером, вот он и пригласил Чарли. Еще над ним удобно подшучивать, не боясь ответа.

Дикая, почти звериная злоба подкатывала к горлу, словно внутри него жил и ждал своего часа кровожадный монстр. Верно говорят, что весна – тяжелое время для драконов, а любой носитель магической искры – отчасти сам дракон.

Постепенно Чарли уходил все дальше от центра и ярмарочной суеты, людей становилось меньше, а тени делались гуще. Он насторожился и позволил страху выйти на поверхность, делая его движения более суетливыми и дерганными. Маньяки, как правило, хорошие психологи, которые на выстрел не подойдут к уверенно шагающей широкоплечей фигуре с завидной выправкой, плевать, во что она там обряжена. Зато трясущаяся от страха и холода девушка – лакомая добыча для них.

Хуже, что в нескольких метрах впереди пробежала девочка‑подросток с рюкзаком в руках.

На вид лет шестнадцать‑семнадцать, одета не по погоде и спешит так, будто за ней гонятся. Чарли слегка изменил маршрут и пошел за ней, чтобы, не приближаясь, проводить до дома и защитить в случае чего.

Девчонка почти бежала, но назад не оглядывалась и как специально держалась безлюдных улиц и переулков. Чарли старался не отставать, полностью сосредоточившись на ней, пока дорогу ему не перегородили двое мутных парней.

– И куда же спешит такая цыпочка? – заговорил тот, что пониже и поплотнее.

Чарли слышал, как сзади подошли еще двое, отсекая ему пути отхода. Окружили вполне профессионально, к тому же сами парни не походили на обычное уличное отребье: подтянутые, крепкие, движутся бесшумно и слаженно. Их не распугать удостоверением стражи или искрой, тем более зеленая – не самая боевая, а расклад четверо против одного – не самый удачный.

– По делам! – хрипло гаркнул Чарли, не пытаясь придать голосу женственности. Иногда это срабатывало, и противники терялись, но эти будто бы знали, за кем идут, поэтому теснее сжали кольцо, наступая со всех сторон.

– Ну так считай, что мы твое новое дело!

Стоявший впереди и справа попытался схватить Чарли за руку, но тут же отшатнулся, зажимая разбитый нос. Его дружок слева замахнулся для удара в челюсть и взревел от ярости, получив по корпусу. Чарли нырнул между ними, обезопасив спину, и мысленно проклял туфли, на которых никак не получалось поймать баланс или быстро двигаться. Схватить его не смогли, зато пару раз достали чувствительными ударами. Дейгарта с искрой такими не свалить, но и противники не собирались сдаваться.

– Всем стоять, хезерширская стража! – злобно рявкнул громила‑Фрейзер, вырастая из тени с удостоверением наперевес.

Над тем ярко сиял знак дракона, парящего над разделенным пополам небосводом. Солнце как символ дейгартов и луна – знак найтгартов, старшего офицерского состава.

– Айсвинд, – ближайший к нему “преступник” сплюнул на дорогу кровавую слюну и вытащил из кармана такое же удостоверение. – Прибыли к вам в усиление.

– Какого пепла тогда нападаете без предупреждения? – Фрейзер быком попер на них, нисколько не смущаясь численного превосходства.

– Увидели, как этот извращенец в женской одежде крадется за девчонкой, – продолжил говорить тот самый страж.

– Дейгарт Нилл, – вмешался Чарли и тоже вытащил удостоверение. – Хотел незаметно проводить ее до дома, проследить, чтобы никто не напал. Из‑за этого отвлекся от маршрута патрулирования. Мы здесь тоже маньяка ловим. На живца.

– Страшноватая кру из тебя вышла, брат, – хрюкнул от смеха кто‑то за его спиной. – И гардероб как у моей бабули, у той целый шкаф таких кофточек и юбок.

Вряд ли кру Ярвинен польстил бы такой комплимент, старшему из ее внуков всего тринадцать, Чарли тоже было неприятно выслушивать оскорбления. Он не по своей инициативе обрядился в эти вещи, и некоторые, между прочим, пожертвовала Беллз, которую бы никто не назвал бабулей!

– Ладно, проехали. – Другой страж поправил сломанный нос и наскоро заклеил его пластырем. Магия быстро все излечит, но приятного в травме мало. – Надо в самом деле догнать девчонку и проверить, все ли в порядке.

Фрейзер кивнул ему и молча понесся в переулок вместе с коллегой из Айсвинда, Чарли же остался стоять на месте, закипая от злости. Отлично поработал, чего уж там. Никого не поймал, зато превратился в настоящее посмешище для всех в своей и соседней префектуре. Отец был бы доволен, он всегда говорил, что Чарли только позорит их фамилию службой в страже.

Парни из Айсвинда рассказали о новом маршруте и позвали с собой, на что Чарли отмахнулся и неспешно пошел обратно к центру городка. Крохотный Хезертаун можно насквозь пройти за полчаса, так что особенно не потянешь время.

Отшагав положенное время и как следует намокнув под дождем, Чарли вынужденно признал свою непривлекательность для маньяков и вернулся в офис. Остальные уже собрались там, в том числе неизменные подружки Линн и Беллз, якобы ждущие юбку, и, судя по их притворно‑сочувствующим лицам, Фрейзер уже успел разболтать все детали их вылазки.

– У меня ни писем, ни травм, почта и скорая не понадобятся, спасибо, – процедил Чарли, намекая на профессии женщин. – Вещи сейчас верну.

– Можешь выбросить, лучше расскажи, как надрал задницы четверке стражей из Айсвинда, – улыбнулась ему Беллроуз.

– Их распугал Фрейзер, пусть сам и рассказывает.

Дальше торчать с ними было глупо, Чарли спрятался в раздевалке, снял вещи и сложил их аккуратной стопкой, после чего натянул свои, попрощался со всеми и вышел. Остальные звали его остаться на пиццу, но день выдался слишком длинным, хотелось поскорее добраться домой и улечься на кровать.

– Эй! – Акс окликнул его, когда Чарли уже добрался до машины. Болтать не хотелось, но и ослушаться командира нельзя. – Не кисни, Нилл. Ты же дракон.

– Спасибо, что не драконица. Распоряжения будут?

– Езжай, – махнул рукой Акс. – Ты крутой дейгарт, Нилл, очень крутой. Рад, что ты вернулся.

– А то кто бы бродил по городу в юбке, да?

– Уверен, ты способен на большее! Дракон всегда дракон, Нилл. Помни об этом.

Чарли едва сдерживался, чтобы не послать его в нелюбимый пепел. Легко говорить о драконах, когда ты сам дракон, пускай и бывший, а не обычный дейгарт с не самой сильной искрой.

Паршивый день, как ни погляди. Уже сев в машину, Чарли заметил, что так и не смыл остатки макияжа, расплывшегося под дождем. Попробовал стереть салфеткой, отчего помада размазалась, сделав рот похожим на оскал. Тушь еще раньше растеклась черными слезами, а волосы паклями обвисли на плечи.

– Дракон, – мрачно сказал он зеркалу, завел мотор и тронулся с места.

TOC