LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Электра Милвертон: Мертвые тоннели

– Пусть! – остановила бородача Велла. – Сам вернется!

– Да, моя королева.., – согласился тот. – Вернется.

И вновь расслабленно уселся на диван.

– Мастер Краас! – Та закинула ногу на ногу. – Вы хотели что‑то добавить!

– Хотела…

– Так говорите! Все эти ваши страсти меня уже утомили!

– Конечно, королева…

Вельмона подняла упавший стул и приставила его к столу:

– Я думаю, Ковен забрал Охотничье Кольцо Виктора себе…

– Ох.., – дернулся Ивлин. – Неужели, он пошел бы на это…

– Пока несчастный находился в беспамятстве?!

– Да, королева, – кивнула Вельмона. – И это Кольцо… – Она обвела всех возбужденным взглядом. – Оно до сих пор У НЕГО…

 

Глава 2: Прощальный подарок

 

– Итак… – Финос указал на блюда. – Бери, что хочешь с моего стола, мальчик. Я разрешаю.

– Спасибо, мой король…

Герхард быстро сунул в рот один из небольших фруктов и…

ЕДВА НЕ СЛОМАЛ ЗУБ!

Твердая косточка еще и поцарапала язык!

НЕТ УЖ!

Лучше поголодать… Присмотреться…

И ПОДУМАТЬ! ЧТОБЫ НЕ ЛЯПНУТЬ ЛИШНЕГО!

Впрочем, Финос и не обратил внимания на заминку.

– Кто научил тебя опознавать сильные артефакты? – продолжил он, откинувшись на спинку кресла и подперев голову кулаком.

ЛГИ, ГЕРХАРД! ЛГИ! КАК НИКОГДА НЕ ЛГАЛ!

Парень аккуратно выложил косточку на тарелку:

– Отец, мой король…

– Твой отец?

– Лотар Канн… Красавчик Лотар…

– Это прозвище?

– Да, мой король… Все так зовут его… За внешность… И за тягу к женщинам…

– Как такой легкомысленный человек научил тебя всему?

– Отец создал для этого все условия, мой король.

– Условия?

– У нас лавка артефактов в Торговом Мешке… Это в герцогстве Фарандия, мой король…

Финос кивнул:

– Я знаю, что и где на Континенте… Продолжай…

– Мать моя умерла по болезни, – добавил Герхард. – Мне тогда едва исполнилось восемь лет… Отец стал часто оставаться где‑то по ночам, а утром приносил мне что‑то новое, для продажи в лавке… И я с утра до вечера рассматривал артефакты… Искал в них скрытый смысл… То, как ими управлять…

– Значит, Лотар тоже способен распознать суть артефакта?

– Да.., – солгал Канн. – Отец тоже это умеет…

– А ему, кто умение передал?

– Не знаю, мой король… Наверное, тот, кто уже умер…

– Хм… В таком случае, перевези его сюда…

– Кого? – замер парень.

– Отца.., – повторил Финос. – Красавчика Лотара…

ПЕРЕВЕЗТИ ОТЦА?! СЮДА?!

Сердце забилось так сильно, что заставило аж пошатнуться.

– Знаю, неправильно нарушать свои же собственные правила, – воспринял тот по‑своему его волнение. – Но, если твой отец окажется столь же хорош, как и ты сам, Герхард… Я и его приму под покровительство…

– Ох… Но, мой король… Как же я перевезу его… У меня ведь нет Перемещающей Нити…

– Ты получишь ее…

– Ох… А как же мост… Господин Торвас сказал мне, на Остров нельзя перемещаться… И королева Ниала тоже сказала…

– Что сказала?

БУДЬ ОСТОРОЖНЕЕ!

– Сказала, у вас с ней договоренность, мой король… Вы правите всем Островом, а ей принадлежит вода… И пристань… И ОБА корабля…

– Что ж, это правда… На Остров не попасть иным путем, кроме как с воды… И это наше давнее соглашение устраивало обоих, пока не появился ты… К тому же, я сказал ПЕРЕВЕЗИ, а не перенеси…

Канн проглотил ком в горле.

– Теперь же, когда Ниала перешла границы, я перейду свои.., – спокойно продолжил Финос. – Она надела на тебя Ошейник…

ОН ПОТРЕБУЕТ СНЯТЬ ЕГО!

Герхард похолодел.

НО, КАК?!

Королева Ниала ведь не говорила этого! А значит… Значит…

ЕГО ОБМАН РАСКУСЯТ!

Всему конец…

ЕГО УБЬЮТ…

– Пусть остается у тебя на шее.., – добавил тот.

– Ох, мой король.., – не удержался Герхард.

– Не бойся… – Финос усмехнулся краями губ. – Я не потребую невозможного… Ошейник связан со своим владельцем кровью, и тот поймет все, если попытаться снять его сейчас…

ОН ЖИВ! ЖИВ!

TOC