LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Хроники Книжника – 5

Именно оттуда пришли нежданные гости. Спустившись в предгорья, маг и эльфы нарвались на один из патрулей Наеги – и дело легко могло бы закончиться большой кровью, если бы не один из молодых воинов. Парень участвовал в битве при высохшем озере Наран‑Куль против фарахтов и вспомнил мага, который помог роду Наеги одержать победу. Он взял на себя смелость привести путников в родовой замок.

– Вы правда прошли через заброшенные перевалы? – наконец, не выдержав, спросил Сокол.

– Правда, – кивнул маг, – Нам незачем врать.

– Горы испокон веков считались неприступными. Непроходимыми, – нахмурился Инэй, – Как вам это удалось?

Дангар в задумчивости прикусил губу. Было видно, что вспоминать о переходе ему не хочется.

– Везение. Опыт. И… магия.

– Неужели колдовство может помочь пересечь заснеженные пики? В самой середине зимы?

– Ещё как! Не представляю, что бы мы делали без Силы. Она помогала нам пройти трудные участки, плавила снег и лёд, согревала в самые холодные дни. Уверен – без магии мы бы просто погибли в самом начале пути.

– А тропы…

– Эльфы живут гораздо дольше нас, друг мой. Яльгорт и Едримин за свой век не раз пересекали Харгаты. И знали перевалы, о которых люди давно забыли. Было трудно, не скрою. Мы потратили два с половиной месяца, чтобы добраться до ваших земель. Ночевали в пещерах, заброшенных башнях и выкапывали берлоги прямо в снегу. Несколько сталкивались со зверями, о которых никто и не слышал, а однажды нас чуть было не унесла горная река.

– Река?

– Представляешь? Даже при лютом морозе она не замёрзла – настолько бурное течение там было.

– И как…

–Магия, Сокол. Всё благодаря магии.

– Но что вы ели?!

– О, об этом я предпочитаю не вспоминать, – скривился Дангар, – За то, что мы не погибли с голоду, благодарить нужно моего крылатого друга.

Инэй замолчал, и некоторое время они с магом просто разглядывали окрестности. Вскоре откуда‑то сверху послышался клёкот, и на стену невдалеке от них опустился чёрный зверь. Всадник Наеги настороженно разглядывал его. Таких созданий ему видеть ещё не доводилось. Когда они поднимались сюда, он впервые заметил тёмный силуэт в небе, и взял было у дежурившего на одной из башен солдата лук, чтобы подстрелить неведомую живность, но Дангар заявил, что крылатый – его друг. Теперь Инэй получил возможность получше разглядеть его.

Длинная, вытянутая морда с острыми ушами чем‑то напоминала лисью. Красные глаза, горевшие огнём, внимательно разглядывали командира Соколов. Размерами существо превосходило годовалого телёнка – стоя на четырёх лапах, в холке высотой оно было около полутора метров, доставая своей головой Инэю до груди. Всё тело, включая широченные нетопыриные крылья, сейчас сложенные за спиной, и лапы, было покрыто жёсткой, чёрной, как ночь, шерстью, местами отливавшей красным. А вот длинный хвост напротив – был очень пушистым, с красной кисточкой на конце.

Существо скребнуло длинными когтями, напоминающими кинжалы, по камню, глядя Инэю прямо в глаза, а затем негромко рыкнуло. Тот не отвёл взгляд, хотя ему, откровенно говоря, было не по себе от соседства с таким… чудищем.

– Его зовут Арес, – представил крылатого маг, – А это Инэй. Он тоже мой друг.

Существо сделало пару шагов вперёд, приближаясь к всаднику, вытянуло шею и обнюхало человека. Сокол не сделал шага назад и протянул руку. Арес, удовлетворённый такой реакцией, позволил Инэю погладить себя по загривку и, неожиданно резко взмахнув крыльями, мощным рывком поднялся в воздух.

– Ну и друзья у тебя… маг… – выдохнул всадник, – Эльфы, этот… Арес.

– Это одайрус. Они очень редко встречаются и, как правило, их быстро убивают. Без привязанности к кому либо, эти существа быстро звереют и начинают без разбора убивать всех, кто только попадётся им на пути.

– Хм…

– Не переживай, – усмехнулся Дангар, – Арес невероятно умён. Мы с ним… Можно сказать, связаны воедино.

Инэй ничего не ответил на это странное заявление. Помолчав ещё некоторое время, он решил вернуться к тому разговору, который они с магом начали при владыке.

– Вы правда хотите отправиться к тому городу возле мёртвого Наран‑куль?

– К сожалению, придётся это сделать.

– Но зачем тебе это, маг?

– Там есть кое‑что, что поможет нам. Кое‑что, что осталось погребённым под завалами башни, где я убил шамана.

 

Глава 2

 

Степь

Дангар, Лина и другие. Великая степь. Третий месяц зимы года Смерти.

Уже во второй раз я поражался, насколько сильно Балрос отличается от моего родного мира. Взять хотя бы климат – если у нас последний зимний месяц в том же Казахстане приносил в степь метели, заморозки, гололёд и низкие, крайне неприятные для всех местных жителей температуры, то здесь… Здесь всё было по другому.

Складывалось ощущение, что холода остались по ту сторону Харгатских гор. Никакого снега, никаких заморозков. Низкие, серые и тяжёлые облака регулярно плевались холодным дождём, превращая почву под копытами лошадей в вязкую грязь, но это, пожалуй, был единственный неприятный момент на всём пути. Учитывая, что мы с Линой без проблем защищали небольшой отряд (из нас четверых, да двадцати воинов) магическими куполами, всё упиралось только в скорость нашего путешествия.

Да, да, и ещё раз да – мы снова были в дороге. Прожив в замке Шайхраза несколько дней и восстановив силы, мы поблагодарили его за гостеприимство и отправились в путь. Куда? Ну, тут всё просто – нам было просто необходимо добраться до ближайшего Разлома. А такой был, насколько я знал, лишь возле того заброшенного города, где почти два года назад мы сражались с Фарахтами.

Решение отправиться туда было далеко не спонтанным. Во время нашего долгого и трудного перехода через горы, у нас с Линой было достаточно времени, чтобы подумать о своей судьбе и составить план дальнейших действий. Очевидным оставалось одно – скрыться от надвигающейся войны у нас не получится. Более того – по идиотскому стечению обстоятельств мы были чуть ли не единственными, кто знал о том, что произошло на самом деле.

Конечно, я не забывали об Эрин, Ритце, братьях‑головорезах и других магах, которым Лайен ещё в Диффенхейме поведал о том, что должно произойти. Но при всём этом лишь я да эльфийка с братьями стали свидетелями того ужаса, который ждал весь континент. Мы нисколько не сомневались – Зараза не останется в пределах Аластонского королевства. Сожрав эту территорию, она наверняка двинется в соседние государства – Вольные земли, Конклав и Торговый союз. Но, к сожалению, потратив огромное количество времени на путешествие по Харгатским горам, мы упустили момент, когда можно было предупредить хоть кого‑то о надвигающийся опасности.

TOC