LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Истинная на двоих, или Краденая невинность

По силуэту около едва потрескивающего костра можно было различить только одну фигуру. Я узнала в ней Рэйдена – светлые волосы мягко переливались при свете лона, будто наполнялись силой. Оборотень сладко спал, отвернувшись от меня.

Где сейчас второй зверь, было неинтересно. Я, с присущим драконам идеальным слухом, не смогла в ночном шорохе разобрать его присутствие, а выяснять, куда запропастился враг, не собиралась.

«Спрячься», – приказала я фамильяру.

Ирбис недовольно оскалился, сверкнув белыми клыками, но тут же послушался – юркнул в кусты, где замер, слился с темнотой, будто его здесь вовсе нет.

Я очень тихо поднялась на ноги, скинула остатки юбки, потуже затянула пояс на плаще и, прищурившись, осмотрела поляну. Никого. Тишина вокруг, оборотень спит крепко, дыхание глубокое и спокойное. Убедившись, что никто не будет преследовать, я, как стрела, скользнула за Айсом.

Бегаю я быстро, но по лесу никогда не приходилось – папа не разрешал приближаться к землям оборотней. Чувствуя манящую свободу, ринулась в сторону, намеренно запутывая след, но босиком в темноте бежать было тяжело – я то и дело спотыкалась о коряги и шипела от острых, как лезвия, веток, что разрывали нежную кожу голеней и стоп, цеплялись за рукава плаща и дёргали волосы.

Плевать. Больше крови, чем я уже потеряла, не будет. Главное, выбраться из леса. Добраться до замка. Там меня спасут и помогут.

Лон болтался за спиной нежно‑голубым блюдцем, рядом бесшумно скользил фамильяр, мерцая в ночном мраке серебристой шёрсткой. Впереди показался узкий просвет, словно там дорога или озеро. Я припустила, взрывая болью мышцы, пробивая стопы острыми корягами и камнями. Под ногами от крови уже хлюпало, но я всё равно бежала.

Очутившись на каменистом берегу небольшого озера, остановилась, прикидывая, в какую сторону лучше ринуться. Айс неожиданно ощерился и зарычал, принимая хищную стойку. Я проследила за направлением его взгляда и заметила шевеление в кустах. Застыла и, с гулко бьющимся в груди сердцем, всмотрелась в движение листьев. Послышался гортанный протяжный вой, отдалённо похожий на волчий, и я отшатнулась. Ирбис прижался к земле, и его холка встала дыбом. Он приготовился к прыжку на нечто, выходящее из кустов огромной чёрной тушей.

Всплеск воды на секунду отвлёк, а за ним раздался голос где‑то позади меня:

– Стой на месте. Не двигайся.

Мельком обернулась и увидела Армана, с тёмных волос которого стекали капли воды. Его грудь вздымалась, а зелёные глаза горели ещё ярче в рассеянном свете лона.

Лесное чудище полностью вышло на берег, и от страха я забыла, как дышать. Мохнатый зверь скалился острыми, как иглы, выступающими клыками. На его жуткой волосатой морде рубинами переливались красные глазищи. Он втягивал чёрным носом воздух и облизывался тонким, раздвоенным, как у змеи, языком, голодно всматриваясь в лужицу крови, что натекла мне под ноги с израненных стоп.

– А сейчас прыгай в воду. – Будто не мужской шёпот прошелестел над ухом, а внутренний голос сказал эти слова.

Но я не смогла. Меня пригвоздили к месту злые красные огоньки глаз монстра. Он жутко ощерился и бросился в мою сторону. Я кувыркнулась, как учил папа, и выбросила в морду сгусток щедрого пламени. Но промахнулась.

Айс с шипением вылетел наперерез чудовищу, чтобы защитить меня, вцепился в огромную косматую лапу, но был с лёгкостью отброшен. Я отчётливо услышала, как хрустнули его кости, и мой волшебный ирбис глухо мяукнул. Магическая нить фамильяра больно дёрнулась, затемнив на мгновение мир вокруг. Я оступилась и спиной сорвалась с обрыва.

Летела кубарем по камням и веткам, вскрикивая от ушибов, а когда добралась до дна оврага, услышала душераздирающий волчий вой. Не смогла подняться. Казалось, переломала все кости. Грудную клетку сдавило тисками так, что было трудно дышать. Дёрнула рукой, чтобы ощупать грудь, но сморщилась от накрывающей с головой волны дикой боли.

– Лили! – ворвался в мою агонию тревожный голос, а затем перед глазами появился его источник.

Рэйден в половинчатой трансформации навис надо мной. Он никак не мог понять, с какой стороны лучше подойти. Я слабо дёрнулась и усилием воли перевернулась на бок. Оборотень подхватил меня на руки, заставив застонать. В глазах снова потемнело от боли, а когда взгляд прояснился, Рэй уже поднялся на берег, где разворачивалась схватка.

Огромный серый волк с жёлтыми глазами крутился в луже крови с чудовищем, а мой Айс лежал неподалёку и жалобно поскуливал, не в силах поднять разодранную лапку.

– Ты только держись, – уложил меня на землю Рэйден и прямо на моих глазах в мощном прыжке превратился в огромного волка. Напал на чудовище, помогая брату его одолеть, и вскоре перегрыз монстру горло. Кинулся к Арману, который, казалось, не дышал. Окровавленный враг лежал на камнях и медленно уменьшался в размерах, принимая человеческий облик.

Я подлила фамильяру совсем немного магии, чтобы поддержать его. Айс встрепенулся, осторожно поднялся и, прихрамывая, подобрался ко мне. Его слюна – очень лечебная, но выдержать пытку языком без визга сложно.

Стиснув зубы, позволила коту зализать глубокую рану на руке и подставила ему сломанное плечо. Кость почти сразу встала на место, но от резкой боли я рухнула на землю лицом вниз. Я едва дышала, но понимала, что времени отдыхать нет, поэтому почти сразу подтянулась, придерживаясь за ближайшее дерево, и побрела в чащу. Ноги, что были измочалены до мяса, пришлось оставить как есть. У Айса не хватит сил вылечить меня всю, а я истратила магию почти до дна, не смогу больше поддержать фамильяру жизнь, и вызвать снова его можно будет только в следующем месяце, после полного оборота лона.

Да, братья меня спасли, но я должна думать о воле и, пользуясь моментом, сбежать от этой парочки.

Рэй ощупывал притихшего Армана, тряс его за плечи, что‑то слабо говорил ему, а я тихо пробиралась дальше в лес, прячась за густыми ветвями, но через несколько шагов всё‑таки обернулась.

Что‑то ёкнуло в груди, дёрнуло так, что я припала на колено. Айс юркнул под ноги, замурлыкал, потёрся спинкой.

– Они плохие, я не могу вернуться…

– Ма‑ау… – Ирбис укусил меня за ладонь и потащил назад.

– Айс! Что ты вытворяешь? – зашипела я, прогоняя кота, но он снова подобрался и цапнул меня за руку. – Я не пойду! Отпусти сейчас же, предатель…

В горле что‑то заклокотало, сжало до тошноты, забрало физические силы в два глотка. Я не удержалась на ногах, снова упала. Взгляд пролетел вперёд. На окутанной ночной синевой поляне лежали две мужские фигуры. Без движения.

Если они умрут, умру и я?

– Айс… сделай что‑то. – Я перевернулась на спину и задышала часто‑часто. Смерть склонилась надо мной, заволокла небо чернотой, утянула на дно, холоднее которого только папина ледяная магия.

 

Глава 6

 

Лилиан

 

TOC