Качели времени. У времени в плену
Скромный багаж измерялся тремя чемоданами и одной спортивной сумкой. Чемоданы, вместе с Майклом, предполагалось оставить у родителей Алекса, а в сумке было всё необходимое для нашего путешествия.
– Где хрюндель? – поинтересовалась я, бдительно оглядываясь.
Послышался топоток маленьких ножек и в комнату влетел сын. Я задумчиво посмотрела на кольчужку, которую с некоторых пор он носил на постоянной основе. Данная кольчуга – недавнее изобретение нашего дорогого учёного. Так как браслет более не в силах сдерживать напор энергии мальчугана, пришлось потрудиться над созданием более мощной защиты для него, и для всех окружающих одновременно.
Кольчужка оказалось лёгкой, почти невесомой, и снимать её Майкл даже не порывался. Она, подобно крепкой сетке, окутывала сосредоточие его силы, удерживая её, и не давая выражаться в не слишком приятных для нас проявлениях.
Кольчуга будет служить нашему мальчику верой и правдой очень недолго: всего‑то каких‑то полгода. Потом придётся делать новую. Но, как объяснил Даниил, лучше не ограничивать Майкла в его силе в дальнейшем. Рано или поздно не останется способа её сдержать, поэтому лучше начать его учить управляться с собственной магией как можно раньше. Этим мы и собираемся заняться, как только найдём Хроносам преемников. Так что даже срок в полгода будет большим, но Дан, на всякий случай, сделал кольчугу с запасом.
– Я готов. – проинформировал нас сын, становясь рядом со мной, и пытаясь засунуть в карман комбинезона носок.
– Зачем тебе носок? – удивились мы.
– Там пистолет! – кроха продемонстрировал водяной пистолетик, и засунул его обратно в деталь гардероба.
– Весь в деда. – покачала я головой, и подняла глаза к потолку. – Эй вы там, наверху!
– А ну цыц! – раздалось оттуда, и мы тут же очутились у этрусков.
Поприветствовав всех родственников и, поручив их заботам сына и мужа, я прошла в комнату, которую предстоит занимать Майклу. Следует обустроить тут всё, чтобы было удобно и крохе, и Эригоне. Последняя присоединилась ко мне через некоторое время. Минут пять мы раскладывали вещи малыша молча, потом я, не выдержав, обратилась к свекрови.
– Да не волнуйся ты. Мацтиконы к нам больше не сунутся, всемогущие за нами проследят. Ну и я, как никак, чего‑нибудь да стою.
– Матери свойственно волноваться. – улыбнулась подруга. – Но я, на самом деле, боюсь куда меньше, так как понимаю, что вдвоём вы и правда рискуете не так сильно, как по одиночке.
– Никакого риска. Всё будет просто прекрасно.
– Саша, а что если вам не удастся найти подходящих людей?
– Такого быть не может. – уверенно заявила я. – Мы обязательно найдём тех, кто подойдёт Хроносам.
– Знаешь… Ты давно уже стала мне как сестра, поэтому давай начистоту. Я случайно услышала ваш с сыном разговор. Ну, когда ты попросила Майкла воспользоваться прибором для измерения энергии…
Я кивнула, припомнив тот разговор. Ничего странного или подозрительного в том, что Эригона его услышала, не было: мы сидели в саду, как раз под кухонным окном. Но, так как от родных мы не прячемся, и в тот раз не имело смысла искать укромное местечко. Да и секрета особого в нашем разговоре не было.
После того, как Майкл выяснил, что моей энергии хватило бы для того, чтобы "наследовать трон Хроносов", мне захотелось выяснить, насколько Александр подходит для этой цели. Долго сына упрашивать не пришлось, и он с радостью опробовал аппарат Даниила на собственном папе.
Вот только пользы никакой в этом не было. Энергоизмеритель оповестил нас о том, что "должного уровня концентрации энергии не обнаружено". Если честно, я пока не понимаю, что это значит. А спрашивать у Дана вряд ли стоит: наверняка учёный рассердится из‑за того, что мы его не послушались и всё‑таки решили узнать наш уровень энергии. А расстраивать и сердить всемогущего мне не слишком хочется.
После того, как нам стали известны показания прибора, мы ещё некоторое время порассуждали о том, что, возможно, это вовсе не свидетельствует о том, что Александр вовсе не подходит. И всерьёз подумали, что, может быть, и не пришлось бы никого искать, если бы не упорное нежелание Дана оставлять вневременность на нас.
Вспомнив о разговоре, я кивнула свекрови.
– Саша, я подумала… Если вы действительно подходите, может, и правда не стоит никого искать? Так будет гораздо безопаснее для вас и легче для всех.
– Я этот вопрос как‑то поднимала. Но Дан не хочет видеть нас своими преемниками. Он боится, что вынуждает нас делать этот выбор, не хочет, чтобы мы лишились обычной жизни…
– Но ему в любом случае придётся так поступить в отношении кого‑либо из его потомков.
– Согласна. Поэтому он и ищет тех, кто точно сможет уйти во вневременность без потерь. Наверное, мы не подходим по данному критерию.
– Я вообще не представляю, кто может ему в этом случае подойти?
– Это нам и предстоит выяснить.
– Хорошо. Но ты знай: в любом случае мы поддержим каждое ваше решение, и поможем по мере сил.
– Спасибо. – обняла я подругу. – Это очень ценно.
Продолжить разговор нам помешал Майкл, галопом пригарцевавший в комнату. Я обвела помещение рукой.
– Ну что? Тебе нравится такая комната?
Сын огляделся, и пожал плечами. Затем вдруг нахмурился.
– Я хочу полетать с вами.
– Ну сына… Это ведь не игрушки. Нам предстоит сделать одно очень важное дело. И, чем скорее мы выполним свою миссию, тем быстрее вернёмся домой. Понимаешь?
– Вы снова во что‑нибудь вляпаетесь. – как‑то совершенно по‑взрослому вздохнул гениальный ребёнок.
– Похоже, сын неплохо успел изучить своих родителей. – рассмеялась Эригона.
– Ага. Да он и сам такой же.
– Вы вернётесь к моему дню? – распахнул глаза кроха.
Несмотря на то, что сын наш родился 29 феврала, день рождения его мы собрались праздновать каждый год – вне зависимости от того, что нам говорит по этому поводу календарь. Вот только в этом году, придётся поздравлять малыша 1 марта. Впрочем, какая разница, когда? Если рассуждать логически, вроде бы день правильный.
– Конечно! И, даже если мы не сможем к тому времени завершить наше дело, уж на твой‑то день рождения мы, естественно, выберемся.
– Тогда ладно. Ты, мама, только не теряй больше папу, ладно?
– Ни на шаг его от себя не отпущу. – улыбнулась я.
– Да я и сам не уйду. – в дверях нарисовался Алекс. – Разве можно уйти от нашей мамы?
Сына, судя по его виду, наши заверения не убедили. Посмотрев на папу, он огорчённо покачал головой, и умчался куда‑то по своим делам.
Эригона и Александр не обратили на это никакого внимания, и начали обсуждать программу‑минимум на день. Было решено, что к Хроносам мы отправимся с утра.