LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Качели времени. У времени в плену

Утром мы попрощались с родственниками, ещё раз выслушали напутствие Майкла – не терять друг друга, и отправились к Хроносам. Подоспели мы как раз к завтраку. Радостный Даниил отсалютовал нам бутербродом с вареньем, и предложил присоединиться. Я, посмотрев на него, в очередной раз подумала о том, что после того как всемогущего перестали кормить с утра овсянкой, он начал встречать каждый день в отличном настроении, и с широкой улыбкой на устах. Неужели еда способна оказать такое влияние?

– Естественно! – весело откликнулся на мои мысли телепат. – Я то, что я ем. Во всяком случае, по утрам.

– Так вот из чего сделаны наши Хроносы! Из бутербродов и варенья!

– Истинно так. А если серьёзно, то сама подумай: на какой завтрак, и с какими мыслями я поспешу быстрее? Из надоевшей овсянки или из любимых бутербродов? Человек ведь такое хитрое существо: радуется исключительно тому, что ему приятно, а значит, полезно.

– Овсянка полезна.

– Ай, не говори мне про неё! Вся польза этой жутко вкусной кашки пропадает под грузом негативных эмоций, которые я испытываю при одном только виде овсянки. Тогда как бутерброды дарят мне не только насыщение, но и приятные эмоции, а значит, приносят пользу!

– По тебе видно. – улыбнувшись, согласилась я. – Кто бы мог подумать: настроение великого Хроноса зависит от таких мелочей!

– А оно всегда так. Человеку действительно надо очень мало для счастья. Главное, научиться это счастье замечать.

Я кивнула головой и, подождав, пока Даниил покончит с бутербродами и перейдёт к кофе, высказала то, что уже давно вертелось на языке:

– Перед тем, как мы отправимся на поиски, хотелось бы попросить вас… В общем, можете ли вы что‑нибудь сделать для того, чтобы вернуть нам нашу связь друг с другом?

– А оно вам надо? – осведомился мужчина.

– Надо. – синхронно кивнули мы.

Ведь действительно: разве плохо иметь возможность связаться на любом уровне, чувствовать то, что чувствует твоя половинка и, при необходимости, уметь управлять его телом, применяя свои навыки? Такое может пригодиться не только в бою, но и в мирной жизни.

– Я почему спрашиваю… – решил уточнить Хронос. – Дважды вы разрывали действия обряда. Может, это Мироздание как бы намекает?

– То были вынужденные меры. Мироздание тут ни при чём. А вернуть нашу связь всё‑таки хочется.

– У вас есть связь на телепатическом уровне, да и вообще, вы уже связаны, ведь вы женаты. А штамп в паспорте крепче любой верёвки!

Я фыркнула и посмотрела на Дана. Тот тем временем продолжал:

– Я просто никогда не видел особого смысла в этом обряде. Чувствовать то, что чувствует партнёр – это приятный бонус. Но что если ощущения не из приятных? В прошлый раз мы пошли на поводу у Саши и соединили вас, так как тебе могли пригодиться умения Александра… И, как видишь, ты в итоге успешно справилась и без них. Зачем теперь снова возобновлять действие обряда? Вы и так друг друга прекрасно чувствуете, без дополнительной мишуры.

– И всё‑таки подстраховка нам не помешает. Ну Дан, тебе что, трудно что ли?

– В определённом смысле трудно: ведь, как правило, такие обряды повторно не проводят. В принципе, их действие и не прекращают обычно, но не о том речь у нас. Я примерно представляю, что следует сделать для того чтобы снова связать вас обрядом. Но не боитесь ли вы, что что‑то может случиться?

– Ну что может случиться?

– Да что угодно!

– Дан, свою порцию чего угодно мы израсходовали на несколько жизней вперёд. Так что не волнуйся: всё будет в порядке. Ну помоги, сделай потомков счастливыми!

– Как мало вам надо для счастья.

– Ага. Поможешь? – я быстро‑быстро захлопала ресницами.

Хронос погрозил мне пальцем:

– Вот не надо бить меня моим же оружием. Ладно, уболтала – топайте в лабораторию, дети мои.

 

Глава шестая. Обряд

 

– Сложность выполнения твоей просьбы заключается в том, что последствия обряда действительно непредсказуемы. – начал разглагольствовать Даниил, запуская нас в лабораторию. – И, если честно, после одного внезапного результата одного давнего эксперимента я как‑то опасаюсь проводить опыты сразу на живых людях, не проверив всё заранее.

– Всё будет в порядке! – оптимистично заверила я всемогущего.

– Я тоже в этом уверен. – поддержал меня муж. – Саша права: свою порцию неприятностей мы уже получили целиком. Так что не волнуйся.

– Мне бы вашу уверенность, детки! Ну да ладно: вспомню, что я оптимист и буду верить в лучшее.

– Давно пора! – обрадовалась я. – Это ведь не займёт много времени?

– Смотря как делать…

– А что мешает нам просто повторить те же действия, что и в первый раз?

– Абсолютно ничто. Более того, других способов вернуть действие обряда я и не знаю. Но, конечно, хотелось бы всё сначала проверить. Однако вы ведь торопитесь, как всегда?

– Естественно! – кивнула я. – Так что надо поскорее нас соединить, и нам пора отбывать на другую планету.

– Ох, Сашка, твоя торопливость нас всех под монастырь подведёт.

– Вот только не надо. Как твой потомок, я имею чувство времени. И, если тороплюсь, значит так и надо.

– Что же. Будь по‑вашему.

– Отлично! Где яблоко?

– Я принесла. – сказала Дания, проникая в лабораторию. – Начинаем?

– Ага. – сказали мы с мужем в один голос.

Нам на самом деле было важно снова вернуть нашу связь. В будущем, когда я обрывала её в первый раз, на несколько мгновений пришлось почувствовать ту пустоту, которая образовалась после нашего разъединения. Но тогда я была слишком сильно сердита на Алекса, поэтому пустота быстро сменилась гневом, потом грустью и даже раскаянием. Но всё равно некоторое время чего‑то не хватало, как будто я у себя отняла часть себя же. И это после всего нескольких дней нахождения в связке! Подобное чувство обусловлено тем, что мы действительно половинки друг друга и порознь нам плохо. В особенности если удалось побыть настолько близко.

TOC