LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Книга судеб. Цикл «Наследие Древних», том I

Джей промолчал, но ответ и не требовался.

Ив прикрыла глаза. Кусочек за кусочком картина складывалась в голове, но мысли все равно путались и разбегались. Сколько всего надо понять и принять. Она получила желаемые ответы, но заканчивался ли на них список вопросов? Размышляя, Ив допила остатки вина. В камине потрескивал огонь, в окна стучал дождь.

– А что с Книгой судеб? – спросила она. – Ее нашли?

– Нет. За три года поиски не увенчались успехом. Возможно, Книга судеб была лишь уловкой со стороны Пыльных магов. Возможно, они ошибались и ее не существует. Возможно… да много чего возможно, но все это теперь дело Совета магов, – Джей развел руками. – Я рассказал тебе все, что знал, Ив. А сейчас прости, но мне и правда надо вернуться к гостям. Если хочешь, присоединяйся – узнаем, чем закончилась партия принца.

Джей направился к выходу. Ив встала, поставила пустой бокал на каминную полку и поглядела в темное окно. За стенами лил дождь, в отблесках огня на стекле сверкали тонкие струйки воды.

– Ты знал, что у отца в Нижнем городе есть дом? – внезапно спросила Ив.

Джей остановился, не дойдя до двери, и обернулся. На его лице не дрогнул ни один мускул, но в глазах мелькнуло что‑то похожее на любопытство.

– Я была там сегодня, – продолжила Ив. – Во всех комнатах беспорядок, все перевернуто, словно там что‑то искали. Я подумала, может, ты…

Ив умолкла, не зная, как правильно закончить фразу.

– Может, я что? – переспросил Джей. – Все там перевернул?

– Нет, – Ив слегка качнула головой, не смея признать, что допускала и такую мысль. – Я хотела сказать, может, ты что‑нибудь знаешь об этом?

– Ах, Ив! Когда ты лжешь, то на миг отводишь взгляд в сторону, вот как сейчас. Учти это. А что касается дома твоего отца, то поверь, если бы я решил обыскать чей‑нибудь дом, то сделал бы это тихо и незаметно. Мне ничего не известно ни о доме, ни о том, что там произошло.

– Джей, если у отца были враги, то я должна об этом узнать.

– Справедливо, – согласился он. – Только почему ты решила, что у него были враги? В дом могли залезть воришки, что для Нижнего города совсем неудивительно.

– Я не думаю, что там были воры. Какой вор оставит столовое серебро и разобьет дорогие часы? В доме что‑то искали, и я хочу понять: кто, что и зачем?

Джей несколько секунд стоял неподвижно, взвешивая и оценивая слова Ив. Затем шумно выдохнул, вернулся в комнату и присел на край стола.

– Любопытно, – обронил он. – Однако я могу сказать тебе только одно: у твоего отца было больше секретов, чем знал я.

– Из‑за этих секретов его и убили?

Джей вскинул голову, его глаза полыхнули огнем.

– Как же ты неосторожна, Мышка! – с укором воскликнул он. – Во дворце о подобных вещах даже думать нельзя, не то, что произносить вслух!

– Значит, ты тоже считаешь, что его убили?

– Я ничего не считаю, поскольку у меня нет на то доказательств. Но разбрасываться такими обвинениями налево и направо, не зная, где оно угодит в цель, крайне беспечно и неосмотрительно с твоей стороны.

Джей был прав. Ив не знала, кому может доверять. Но никому не верить тоже не могла.

– Помоги мне, Джей, – попросила она. – Помоги узнать, что скрывал отец. Одна я не разберусь, а, кроме тебя, мне не к кому обратиться – друзей в столице у меня нет. Ты же хорошо знаешь и столичную, и придворную жизнь, знаешь людей. Прошу, помоги разобраться.

– Ты ведь не успокоишься, пока все не выяснишь, так?

Ив не ответила, но упрямо сжатые губы и твердый взгляд сказали все сами за себя.

– Я опасался чего‑то подобного, – глухо пробормотал Джей.

С тяжелым вздохом он встал со стола, плеснул в бокал вино и замер с графином в руке. Ив ждала. Ждала. И ждала.

Наконец Джей поставил графин, бросил на Ив косой взгляд. В его глазах сверкали озорные огоньки.

– Надеюсь, завтра ты ничем не занята? Если нет, то я жду приглашения в дом твоего отца.

Ив шумно выдохнула, поняв, что, ожидая ответа, перестала дышать.

– Завтра я совершенно свободна. И, разумеется, ты приглашен.

За окном полыхнула молния, вдалеке прокатился гром.

 

Глава 8. Тайны и сны

 

Ив окинула взглядом переполненный двор. Несмотря на раннее время, экипажи вереницей выстраивались вдоль подъездной дороги. Одни – с гербами и вензелями – увозили гостей после праздника домой, другие – черные и скромные, явно наемные – забирали наряженные пары на прогулку в город. После ночной грозы в воздухе еще висел влажный запах дождя, но чистое весеннее небо обещало, что день будет ясным и теплым.

Джей ждал возле экипажа с королевским гербом. Он общался с кучером и кивками отвечал на приветствия проходивших мимо людей. Увидев Ив, он не обошелся кивком и отвесил элегантный поклон.

– Леди Стаут, – бархатисто промурлыкал он, – какая приятная встреча. Отличное утро для прогулки, вы не находите?

Лукавые глаза Джея смеялись. Он вел себя так, словно они и не договаривались здесь вчера встретиться, и наслаждался устроенным представлением. Ив решила ему подыграть.

– Утро и в самом деле отличное, – улыбнулась она. – Я как раз еду в город.

– Прелестно! Только вот досада – я забрал последний экипаж. Не составите мне компанию? Я с удовольствием вас подвезу.

– Буду признательна.

– Мой экипаж к вашим услугам, – Джей распахнул дверцу кареты и наклонился к Ив. – Если не хочешь, чтобы вон у тех кумушек разыгралась фантазия на наш счет, то лучше не стоять тут столбом и поскорее уехать.

Краем глаза Ив заметила стайку дам, которые тихо шушукались и бросали в их сторону любопытные взгляды.

– Так в этом все дело? – фыркнула Ив, наконец сообразив, почему Джей так странно себя ведет. – Мне безразлично, кто и что будет думать.

– Это пока безразлично, – возразил Джей и галантно протянул руку.

– Ты ошибаешься. Мне будет безразлично и теперь, и потом.

Ив повернулась к дамам и одарила их дерзкой улыбкой. Те тут же притихли, застыв с раскрытыми ртами. Ив задрала подбородок, приняла поданную ладонь и забралась в карету. Джей, хихикая, запрыгнул следом.

– Неосмотрительно, Ив. Ох, как неосмотрительно. Не стоило привлекать к нам внимание.

TOC