LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Мрачные узы

Натан медленными шагами приблизился к семье, постоял около сестры с минуту, что‑то ей шепнул утешительное, приобнял Марата и, тряся перед его носом телефоном, эмоционально что‑то говорил, пока юноша не сводил взгляда с Лары. Той на мгновение показалось, что ее знакомый лукавит. Уверяет, что это ему нужна помощь, что он ничего не знает и даже не подозревает ни о чем, что могло бы помочь в разоблачении, а на самом деле он лжет. Он знает достаточно и вовлечен в нечто большее, однако по каким‑то причинам старается держать Лару на расстоянии и уверять в обратном. Он коротко кивнул Натану, и оба встали смирно, запечатлев на лице мрачный след раздумий.

Рядом со свежей могилой Инги возвышались несколько черных надгробий с каменными вазами, в которых умирали от жары срезанные флоксы. С одной фотографии смотрел на Лару добродушный мужчина. Маленькие глазки, редкие волосы зачесаны назад, уголки губ опущены вниз. «Шлоссер Филипп Карлович. 16 июля 1942 – 6 января 2015». На другом портрете был тоже мужчина. С волнистыми, спадающими на лоб, волосами. «Романовский Владлен Романович. 6 сентября 1950 – 6 сентября 1975».

– Это мой супруг, – сказала Ярослава Карловна, стоя за спиной.

Лара вздрогнула, не ожидая кого‑то увидеть столь близко. Безмолвно наблюдала, как женщина ловко подошла к нужному надгробию, нежно погладила камень, после чего наклонилась, выбросила на траву увядшие цветы и вставала в вазу свежий букет белой циннии. Она долго стояла напротив, будто бы любовалась лицом покойного мужа, сжав в кулак кольцо, болтающееся на золотой цепочке.

Весьма подозрительным показались годы жизни. Он родился и умер в один день. Что произошло в жизни совсем молодого человека, который покинул этот мир в свои двадцать пять лет. Сколько же было юной Ярославе, ставшей так рано вдовой?

 

сорок шесть лет назад

 

Ярослава в подвенечном платье стояла перед зеркалом, любовалась диадемой. Она была счастлива, что выходит замуж за любимого человека, хотя родственники не одобряли брак – ее избранник не был богат и мог похвастаться только лишь искренней любовью к будущей жене. Но Ярославу ничего не волновало, в том числе и мнения со стороны. Она получила поддержку от Натана, который тоже считал, что главное в отношениях это чувства и страсть.

В комнату зашел тридцатилетний Филипп, самый старший из Шлоссеров, который, казалось, понимал в жизни больше всех остальных. Как бы он не пытался переубедить младшую сестру, та стояла на своем и обижалась, если была не услышанной.

Филипп постучал о стенку шкафа, на который опирался.

– Можно войти?

– Да. Конечно. – Ярослава перестала крутиться перед зеркалом.

– Я бы хотел извиниться перед тобой, – он ласково улыбнулся. – Я желаю тебе только счастья и добра, и если ты уверена, что именно этот человек способен сделать тебя самой счастливой женщиной на этой земле, то так тому и быть. Я люблю тебя, Яся. – Он наклонился и поцеловал ее в напудренный лоб.

– Спасибо! – растрогалась Ярослава и обхватила брата, крепко прижалась к нему. – Спасибо, спасибо! – она прыгала от восторга, сияя влажными глазами.

– Тише, тише, – также ласково успокоил он молодую, еще совсем юную сестру, которая вот‑вот выйдет замуж. – Я принес тебе подарок.

В руках Филиппа оказалась шкатулка, позолоченная с интересным рисунком на крышке и необычной гравировкой. Щелкнул замочек, крышка откинулась, и глазам возбужденной и любопытной Ярославы предстало ожерелье, искрящееся под солнечными лучами, пробивающимися сквозь окна. На бархатной бордовой подушечке лежало сплетение десятков бриллиантов и александритов; каждый большой, отливающий небесно‑голубым, александрит был связан волной из алмазов, а шесть грушевидных бриллиантов побольше свисали по краям, создавая эффект капли.

– Боже мой… – изумилась невеста.

– Разрешишь, – Филипп аккуратно поднял сверкающее ожерелье и приложил его к декольте сестры, застегнул позади и поправил фату.

Холодные камешки прильнули к коже Ярославы, отдав ей свою красоту.

– Это наша память, о том, кто мы. Теперь ты хранишь эту драгоценную вещицу. Будь счастлива.

В дверях стоял Натан. Он играючи перебирал пальцами золотую монету.

– Ты чего притаился? – заметив брата, бросил Филипп.

– Жду, когда ты устанешь распыляться добрыми словами.

– Не ругайтесь, прошу, – встала между ними Ярослава, шелестя юбками свадебного платья. Она привыкла к до боли знакомой картине: два брата, которые так и не нашли общего языка и готовы в любой момент наброситься друг на друга, как волки, защищающие свою территорию.

– А это что? – Натан ткнул пальцем в украшение на шее сестры. – Чудесные стекляшки. Такие же искусственные, как и твоя любовь, Фил?

– Это наша семейная реликвия. Ожерелье, перешедшее нашей бабке от Шаумбурга‑Липпского, который был немецким летчиком, вышедший из знатного рода, – самозабвенно вещал Филипп. – Это первые александриты, с любовной запиской отправленные великой княжне от самого Стефана Австрийского! Если бы ты меня хоть иногда внимательно слушал, то не задавал бы таких глупых вопросов. Многие жизнь отдали бы за это сокровище. Посмотри только: почти шестьдесят карат бриллиантов и тридцать карат александритов, – Филипп восторженно склонился над сверкающим ожерельем.

– Ясенька, – усмехнулся Натан, подкидывая монету, – у тебя шейка не переломится от такой тяжести?!

– Ты снова меня не слушаешь.

– Отчего ж? Прекрасно слышу, как ты сошел с ума. Нашел, чем гордиться.

– Ты не согласен? – нахмурился Филипп и приблизился к брату.

– Абсолютно! Ты не желаешь смотреть правде в глаза, лишь бы ничего не мешало тебе любоваться и наслаждаться собственной значимостью. Ты вечно врешь! Это мерзко!

– Дорогие мои, – взмолилась Ярослава, – я прошу вас, хотя бы сегодня ведите себя сдержаннее.

– Ты болван, который боится смотреть правде в глаза, – Натан зажал монету между пальцами и больно ткнул ею в грудь брата. – Признай уже наконец, что в этой жизни ничего просто так не бывает, блага с неба не падают. Добиваться придется всего самостоятельно, ведь твоя прелестная сказка про какого‑то немецкого летчика никому не интересна. Ты внук воровки и проститутки, которая украла эту чертову шкатулку у Шаумбурга‑Липпского после ночи в придорожном борделе, когда тот напился до беспамятства. Он вез это украшение на свадьбу своего брата, но на следующий день погиб в авиакатастрофе. И на счастье нашей бабке не пришлось прятаться и скрываться. Она самым подлым образом присвоила себе украшение и фамилию летчика. И ты этой мерзкой историей гордишься!

– А ты никогда не думал, что она нам подарила счастливый билет в жизнь! – схватил за грудки Филипп младшего брата.

– Этого стыдится нужно, а не хвастаться! Надменная твоя рожа!