Наследник для Заура
Диван мягкий, цвета морской волны. Явно нуждается в постоянной чистке и бережном уходе. Расточительно, конечно, но я всего лишь случайный пациент и не знаю, как принято в мире Заура, где врачи принимают клиента с радушием.
Смущает то, что здесь все отличается от привычного мне обыкновенного антуража наших поликлиник.
Встречаются, конечно, и там улыбчивые и добрые люди, но их, скорее, меньшинство. В основном атмосфера отталкивающая. После пары походов желание наведываться к врачу отпадает.
– Дарья. Пошевелите, пожалуйста, стопой, мне нужно убедиться, что нет дискомфорта, – выдает врач и слегка кивает.
Я выполняю его просьбу и понимаю, что боли действительно не испытываю.
– Болит? Тянет? Давит? – продолжает вопрошать врач, на что я лишь отрицательно качаю головой.
– Отлично. Можете встать? – спрашивает и внимательно следит за мной.
Поднимаюсь из кресла и делаю шаг. Прислушиваюсь к себе и улыбаюсь.
– Боль прошла.
Хлопает в ладоши и подмигивает.
– Ну вот, через пару ней и вовсе будете как новенькая!
– Спасибо вам, – отвечаю, чувствуя себя не в своей тарелке.
– Да что вы, всегда рад, для господина Исаева все, что угодно… – отвечает врач и как‑то благодарить его мне больше не хочется.
Я перевожу взгляд на восточного мужчину, который поднимается из кресла и направляется в мою сторону.
Стоит нам поравняться, как мужчина берет меня под локоть и, не прощаясь, выходит из кабинета врача.
– Спасибо вам, – наконец, заставляю себя произнести, когда мы оказываемся на улице, – и… простите за истерику, я просто не ожидала всего этого, испугалась…
Прикусываю верхнюю губу под внимательными глазами, ожидаю, что Исаев проигнорирует мой лепет, но неожиданно мужчина касается моей щеки, проводит кончиками твердых пальцев.
– Твой долг стремительно растет, Даша.
И я не понимаю, он сейчас так шутит, подтрунивает надо мной, или это все на полном серьезе.
– Пошли.
Опять тянет меня за собой, берет меня под локоть и выводит на улицу к машине, усаживает, захлопывая за мной дверь.
Как только Исаев садится на свое сиденье, я поворачиваюсь к нему и тихо проговариваю:
– Спасибо вам за помощь, за врача, и… я правда сильно перепугалась… и… я даже не знаю, как вас зовут…
Смотрит в мое лицо, слегка прищуривается и поясняет спокойно:
– Заур.
Чужестранное имя режет слух. С рычащими нотками, оно очень подходит этому восточному мужчине.
Я лишь улыбаюсь ему.
– Спасибо вам, Заур.
– И за что конкретно ты меня благодаришь? – забавляю я его.
– Ну, для начала за то, что не переехали меня, – мне удается расслабиться и даже улыбнуться, пошутить, – ну и так, по мелочи. Избавление от хозяина бутика тоже требует благодарности, а еще…
Я не договариваю, мужчина резко вскидывает руку и фиксирует мою шею, тянет меня на себя и взгляд у него опять стремительно темнеет, вспыхивает.
– Я привык, чтобы меня благодарили иначе, Даша…
Говорит и даже не моргает, рассматривает меня, а я лишь губы кусаю. Бросаю на мужчину опасливые взгляды. Он сильный. И в нем чувствуется какая‑то животная первобытность. Такой берет на плечо, уносит в пещеру и не отпускает, пока не насытится.
Под прицелом темного взгляда я совсем теряюсь. Не знаю, что говорить, испарина выступает на спине. Заур дезориентирует. Я не понимаю, как себя с ним вести. А он лишь смотрит, будто изучает.
– Это все, что я могу дать, – отвечаю едва слышно, голос подрагивает.
Пауза длится секунду, а затем мужчина усмехается. По‑мальчишески как‑то, задорно.
– И не поцелуешь в знак благодарности?
Опять не понимаю, он сейчас серьезно или шутит. А я лишь отрицательно качаю головой.
Мужчина лишь слегка надавливает мне на шею. От его руки жар идет. Он растекается по моему позвоночнику, ощущение такое, будто волна накатывает, от которой тепло становится от кончиков пальцев до кончиков волос.
– Нет.
– Интересная ты девочка, Даша. Считай, что в рубашке родилась.
– Спасибо, – отвечаю невпопад.
– Прекращай меня благодарить…
– Да… хорошо…
– Вот и умничка.
Отвечает весомо и отпускает меня, а я на свое место отлетаю и чуть ли не к окну прижимаюсь. Внимание этого мужчины какое‑то тяжелое.
Становится не по себе.
– Ну так куда везти тебя, куколка? – опять задает свой вопрос. – Адресок скажешь?
Прикусываю губу, так и хочется назвать неправильный, но мужчина будто мысли мои читает.
– Учти, я тебя до дверей проведу и не уйду, пока ты внутрь не войдешь.
Говорит и подмигивает, а я даже дышать забываю от харизмы этого мужчины, от того, как у него настроение меняется от игривого до давящего.
– Не смотри так, малышка, у тебя все мысли на лице написаны, а я не собираюсь пугать тебя, просто ты не дойдешь с такой ногой. Врач сказал, что нужно дать стопе отдохнуть, а завтра побежишь козочкой.
Смотрю на мужчину опасливо, но не выдерживаю, улыбка сама появляется на моих губах. Как‑то Исаев располагает к себе, когда не рычит зверем, завлекает. Красивый мужчина. Обаятельный. Властный. Богатый. Я даже не представляю, почему он возится со мной, а не выбрасывает на обочине и не едет по своим, безусловно, важным делам.
– Ну чего застыла, куколка?
– Раздумываю, называть ли адрес.
– Мне нравится, что ты не лжешь.
– Я вообще‑то раздумываю над тем, сказать ли вам правду, – поясняю и сама не замечаю, как улыбаюсь шире, напряжение уходит.
Отчего‑то кажется, что такой взрослый и матерый мужчина не обидит заведомо слабого.
Мелодия тем временем сменяется и салон затапливают звуки произведения Вивальди. Чувственная мелодия заставляет сердце сжаться и затонуть в стремительно темнеющем взгляде мужчины.