LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Неоновый ад

Дом Барри Хэйворда расположен на окраине района, площадью не более трёхсот футов, с кухней‑гостиной, двумя спальнями и новёхоньким барбекю‑грилем на заднем дворе, огороженном низким забором из сетки‑рабицы. Дети Барри давно покинули дом, жена мистера Хэйворда скончалась шесть лет назад, потому те редкие дни в году, когда семейство собирается на заднем дворе дома, для Барри важное мероприятие, сравни выборам президента Альянса или празднования Второго Дня Независимости.

К приезду детей с семьями Барри готовится тщательно. Корпоративная пенсия позволила Хэйворду накопить на новый гриль за четыре месяца, плюс он воспользовался скидкой бывшего сотрудника «Спенстех», но возраст всё равно дал о себе знать, либо списанные импланты, которые не подлежат замене по страховке, дали сбой, и Барри Хэйворд забыл заказать набор для гриля. Четыре ножа, лопатки, щипцы и куча другого инструментария, которым старик Хэйворд точно не станет пользоваться. Доставка «Спенс‑Деливери» обещает выполнить его заказ за сорок восемь часов, Барри мирится с длительным ожиданием, но когда утром раздаётся звонок видеофона, Хэйворд чувствует себя настоящим счастливчиком, так как принял доставку раньше срока за хороший знак. Мелкие радости, которые делают день светлей.

На экранчике видеофона стоит паренёк, студент лет девятнадцати максимум и уже нашпигованный имплантами, которые скрывает рабочая форма «Спенс‑Деливери». Барри поднимается с кресла, оставляя на обивке вмятый след, отключает видеофон, направляется к входной двери.

– Доставка для мистера Хэйворда! – кричит, раздирая горло, молодой человек.

Боже правый, орать‑то зачем, думает Барри и торопится к двери.

– Иду, иду, – отвечает он курьеру.

– Доставка! Доставка! Доставка для мистера Хэйворда! – не унимается голос за дверью.

Курьер непрерывно стучит в дверь, Барри, возмущённый поведением молодого человека, прокручивает в голове, как будет учить юношу этикету. Стук в дверь становится сильней.

– Доставка! Доставка! Доставка! Мистер Хэйворд!!!

Барри останавливается перед дверью, такой наглости сотрудники службы доставки себе не позволяют, у «Спенс‑Деливери» чётко проработанные протоколы.

Неожиданно для Хэйворда дверь слетает с петель, словно держалась на нескольких миниатюрных гвоздиках, Барри отскакивает в сторону, его не задевает, но с круглого обеденного стола падает и разбивается чайный сервиз покойной миссис Хэйворд.

– Какого чёрта ты творишь?! – кричит Барри, но Майкл Харт не показывает и ноты сожаления.

Он стоит, опираясь одной рукой на дверной проём, в другой держит заветную коробку с набором для гриля, зрачки глаз сужены до размера игольного ушка. Он тяжело дышит, сальные, мокрые от пота волосы прилипли ко лбу и щекам.

– Доставка! – кричит курьер и с размаху бросает посылку в Барри Хэйворда.

Он не успевает сориентироваться и увернуться, чувствует сильный удар по голове, валится с ног и повержено стонет.

– Угроза жизни, – хрипит Хэйворд. – Угроза…

Майкл, студент технологического, хватает старика за воротник поло и тащит через весь дом на задний двор, поднимает его, словно тот весит не больше футбольного мяча, и отбрасывает в сторону новёхонького гриля. От удара Барри рассекает лоб и ломает лицевую кость, картинка перед глазами размывается. Курьер, слегка дрожа, хватает старика за руку.

– Я обожаю гриль! – кричит он. – Доставка! Доставка для мистера Хэйворда!

С хрустом Харт вырывает руку Хэйворда, бедолага от боли кричит что есть сил. Курьер несколько секунд рассматривает руку, словно это древний артефакт, найденный в пещерах с сокровищами, растягивает широкую улыбку, нюхает пропахшие табаком пальцы Хэйворда и отбрасывает конечность в сторону. Разум Барри затуманен, он уже не понимает, что с ним происходит. Вдали слышатся полицейские сирены. Последнее, о чём он думает – нужно оставить жалобу в службу контроля «Спенс‑Деливери».

 

Новости тридцать первого канала

 

– Здравствуйте, вас приветствует информационная служба тридцать первого канала, сегодня в студии Лил Кимбалл. Коротко о главном.

Ампир‑сити в опасности! Зафиксировано несколько случаев кибернетической диссоциации сознания.

Потенциальное предательство или угроза суверенитета? Президент Альянса Независимых Штатов встретилась с мэром Стэтхэм‑сити в Лос‑Анджелесе.

Пропавший лидер Себастьян Перри не показывается на публике уже несколько месяцев, «Евромедицина» сухо комментирует ситуацию.

Борцы за свободу и независимость. Новые беспорядки на территории Автономной республики Гавайи.

Солдаты неудачи. В киберпространстве нейтрализованы бойцы признанной в Ампир‑сити террористической организации «Ветер свободы».

Ссора в счастливой семье. Отношения Первограда и Новой России ухудшаются.

Новый небоскрёб в Ампир‑сити – реальность.

Мы в плей‑офф! «Ампир‑сити Сэйтенс» вышли в плей‑офф Суперкубка.

И главная новость к этому часу. Департамент полиции Ампир‑сити зафиксировал четыре приступа кибернетической диссоциации сознания, или КДС, менее чем за неделю. Заболевание, о котором предпочитают умалчивать, как в своё время умалчивали о СПИДе, но можно ли игнорировать прогрессию количества лиц, страдающих психическим расстройством, вызванным перегрузкой кибернетическими модификациями? Подробнее в репортаже Нолана Райдера.

– Ампир‑сити утром кажется умиротворённым. Жители собираются на работу, детей отводят в школы и детские сады, идёт привычный образ жизни, который может сломаться за считанные секунды.

Ни о чём не подозревающий Барри Хэйворд всего лишь ожидал доставку «Спенс‑Деливери», Миссис Буллок с дочерью – автобус возле Хай‑парка, Бетси Хендерсон встречалась в клубе любителей литературы двадцатого века, Судья Бриггз прибыл на рутинное заседание суда. Разные люди, профессии, религиозные взгляды, но всех их объединяет то, что они стали жертвами лиц, страдающих заболеванием, которое власти города и президенты корпораций стараются не замечать. Кибернетическая модификация тела – обыденность в наши дни. Но почему тогда мы становимся свидетелями поистине чудовищных событий? Куда смотрит полиция? Куда смотрят корпораты? Комментарий дал Ламберт Хиккенботтом, президент филиала корпорации «Евромедицина» в Ампир‑сити.

TOC