LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Планета змей

Я не понимала ее тревоги. Это ее работа. Она потратила большую часть своей жизни на то, чтобы оказаться здесь среди первых переселенцев. Но теперь я видела в ее глазах и словах сомнение и страх. Вероятно, взрослым и правда сложнее. И успокаивая меня, она как будто говорила все эти слова самой себе.

 

Мама ушла раскладывать вещи, а я принялась за свои. И теперь уже в дверях появился папа. Он молчал. Но ему не нужно было говорить. Я научилась читать его мысли по глазам. Буквально. Слишком выразителен всегда его взгляд. И я только улыбнулась ему, чтобы дать понять, что у меня все отлично.

 

– Учеба начинается уже завтра. Я просил дать вам вновь прибывшим время на отдых, но тут свои правила. Так что…

– Это даже лучше. Быстрее освоюсь. – Перебила его я.

– Да… И, там принесли форму. В 8 утра школьный автобус забирает детей от станции, так что будь готова.

 

Он почесал затылок, а потом добавил:

– Если захочешь поговорить, я внизу.

 

Я лишь кивнула. Папа еще пару секунд постоял в дверях, а потом скрылся, оставив меня с моими мыслями наедине.

Больше всего меня тревожила первая встреча с местными жителями. Я видела их на фотографиях. И нам рассказывали об особенностях их внешности. Но увидеть такое вживую – совсем другое дело. К такому, вероятно, нужно будет привыкать постепенно. Но я уже была им благодарна только за то, что они согласились принять нас у себя дома.

Первые поселенцы из землян должно быть были хорошими людьми раз сумели уговорить местных на сделку. Это было задолго до нашей высадки. И теперь здесь всё было готово к тому, чтобы принять нас. Ну, почти всё. Осталось только привезти первые семьи с детьми и помочь им освоиться здесь. Мне выпала честь быть первой среди них. Но я не была готова к тому, чтобы к такому глобальному переселению. Это ведь даже не другой район или город, или даже страна или континент. Это другая вселенная. И просто сесть в самолет, чтобы полететь на Родину повидаться со своими друзьями, уже не получится. Теперь всё стало сложнее. И мне просто нужно это принять.

 

 

Глава 2

 

Не помню, спала ли я вообще этой ночью. Мой мозг был в предвкушении первого дня в новой школе. Так что в 7 утра я была уже готова, надев свою новую школьную форму. Она была довольно странной. Это светлозеленый комбинезон из плотной ткани с кучей карманов. Такое ощущение, что я собралась в поход в густой лес, а не в школу. Портфеля у меня не было. Нам сказали, что выдадут всё необходимое на первом уроке. Но, пожалуй, карманы моей формы могли вместить содержимое любого портфеля девятиклассника.

 

Я боялась выходить за пределы нашего дома. Этот самый первый шаг в неизвестность – всегда самый сложный.

 

Папа отвез меня на станцию, где уже столпились такие же “счастливчики”, дети вновь прибывших, которым предстояло адаптироваться в стенах местной школы. Даже взрослые не были так внедрены в местную жизнь, как предстояло это сделать нам. Они были на своей станции на закрытой территории почти все время, изредка встречаясь с местными, которые были ответственны за налаживание связи с землянами.

Больше всего я боялась, что не смогу понть их язык. Нет, мы конечно учили его еще до полета, там на земле. Но разговаривать с носителем местного языка мне ещё не доводилось.

Мне не пришлось долго размышлять о предстоящем, потому как к станции подъезжал поезд. Я смотрела на него, на рельсы, по которым он приближался. Кажется они чуть шире, чем у нас на земле. Да и сами вагоны гораздо просторней. Теперь каждое новое действие, каждое событие проходило через процесс сравнения в моей голове.

Я ожидала увидеть местных сразу как откроется дверь. Думала, нас встретят прямо в вагоне. Но я ошиблась. Вагон был пуст. И дети разных возрастов в одинаково светло‑зеленых комбизнезонах неторопливо заходили в вагон и рассаживались на свободные места. Я выбрала место у окна, чтобы наблюдать за дорогой.

Двери закрывались, а я лишь смотрела на своего отца, который поднял руку вверх в знак прощания и слегка улыбнулся. Да, он точно переживал гораздо больше меня. И поэтому мне нужно было собраться и быть храброй.

Я уставилась в окно, когда поезд тронулся. Сначала мы въехали в длинный и темный тоннель, а после него я увидела зеленое море. Но оно было не из воды, а из растений. И в этом море были цветы разных размеров и цветов. Это было необыкновенно. Я, конечно знала о буйной растительности этих мест. Нам рассказывали на уроках подготовки. Но я не думала, что они произрастают так плотно и тесно друг к другу. Одним сплошным непроходимым полотном. А ещё я точно не была готова увидеть такое разнообразие цветов и оттенков.

Ещё я заметила птиц. Они тоже разных цветов, как попугаи самых кислотных расцветок. Как будто я смотрела не в окно, а фантастическое кино по телевизору. Но только вот в этом кино теперь нахожусь я.

Мы ехали не больше 20 минут. Но мне так хотелось продлить это время в пути. Я не хотела разочароваться, выйдя из поезда и увидев этих…местных.

Дверь вагона открылась, а я смотрела себе под ноги, не решаясь поднять глаза. Вдруг меня толкнул в бок Роберт, прыткий и бойкий парень моего возраста. Высокий не по возрасту и такой плечистый, что кажется он даже спит в обнимку со штангой.

 

– Проснись и пой, птичка. Приключение начинается.

 

Кажется его так забавляло всё происходящее, и не было ни капли страха в его глазах.

 

И тут я увидела их. Обычные на первый взгляд люди: две руки две ноги, издалека не отличишь. Но что‑то в них было не так. И я увидела глаза. На нас, выходящих из поезда, смотрели кошачьи глаза. А кожа этих существу переливалась и больше напоминала змеиную. Это было завораживающее зрелище.

 

– Добро пожаловать! – заговорил мужчина в синем комбинезоне. Я сразу поняла, что он здесь главный. По тому, как ровно и уверенно он держался. Потому как у остальных я разглядела признаки волнения. И подумала, что они такие же как и мы. Чувствуют, испытывают эмоции, волнуются. И я вдруг расслабилась. Здесь нет сверхлюдей или чудовищ, которых рисовало моё воображение. Только такие же как и все, кого я привыкла видеть в своей жизни, только слегка похожие на змей.

 

TOC