Призрак из прошлого (Моя темная половина). Часть 4. Конец истории
Сражение в тяжелых доспехах было изнурительным, и очень быстро вымотало обоих рыцарей, но никто из них не сдавался. Вопли зрителей заглушали лязг метала. Лорд Шелби, в отличие от более проворного соперника, уже двигался тяжело. Его панцирь сплошь покрывали вмятины, в то время как на латах соперника почти не было следов. Опытным взглядом Джейсон, наблюдавший за сражением, понимал, что долго Шелби не продержиться – кажется, это кружение вокруг него, вымотало его силы. И он оказался прав – лорд Шелби, повернувшись в очередной раз, упал на землю, опираясь на руку. Его противник замер, покачивая палицей, и Шелби, опустив голову, поднял верх руку.
– Сэр Джордан, барон Виллфред, первый участник финального поединка! – провозгласил судья, и зрители громко закричали, подбрасывая вверх шляпы.
Мэри Флемминг, глотая слезы, опустилась на скамью, и Аманде стало до слез жалко девочку.
Барон, отбросив палицу, шагнул к поверженному сопернику, и протянул ему руку. Лорд Шелби, подняв голову вверх, посмотрел на него, и тоже подал руку противнику. Виллфред, рывком, поднял его на ноги, и зрители захлопали еще неистовее.
– Для меня было честью драться с таким противником, барон! – лорд Шелби склонил голову, и его соперник сделал тоже самое, – желаю вам удачи в финальном поединке!
– Мы были противниками, но вы достойный противник, – голос из‑под забрала звучал приглушенно, – и я рад, что именно с вами мне выпала честь скрестить оружие!
Поклонившись друг другу, оба соперника разошлись в стороны. Судья еще раз поздравил победителя, и в огороженное пространство выехала последняя пара противников – лорд Лакоста и барон Кессинджер. Оружие по жребию им выпало одинаковое – рыцарям предстояло сразиться на двуручных мечах. Наличие щита в сражении таким оружием, не предполагалось. Барон Седрик выглядел довольным – двуручный меч был тем оружием, которое он предпочитал более всего, оставалась самая малость – вынудить соперника драться пешим.
Барону Кессинджеру это удалось – когда был дан сигнал к началу поединка, он погнал лошадь на соперника, подняв меч вверх. Не доскакав пары ярдов до коня противника, лошадь барона Кессинджера приподнялась на задние ноги и всей тяжестью как будто упала на коня противника. Тот качнулся от удара, и лорд Лакоста оказался на земле.
Однако, это не сильно облегчило задачу Седрика – сэр Вильям Лакоста тоже оказался отличным бойцом. Тяжело дыша, рыцари нападали друг на друга, размахивая оружием, и нанося друг другу мощные удары. От одного такого удара, который пришелся по руке лорда Лакоста, рука его повисла, словно плеть, и ему пришлось держать тяжелое оружие одной рукой, но он еще долго не сдавался, хотя превосходство Седрика было очевидным. Тяжелый бой закончился падением лорда Лакоста на землю, и поверженный рыцарь уже не нашел в себе сил встать. Под громкие крики и апплодисменты, судья Грир объявил двух участников финального поединка. Через час, который давался на отдых, в последнем поединке турнира будут сражаться два паладина – барон Джордан Виллфред, и барон Седрик Кессинджер. Аманде, у которой колотилось сердце от волнения, показалось, что ее уши сейчас лопнут от радостных воплей леди Клариссы….
…Времени, данного на отдых, было досточно, чтобы придти в себя, и подготовиться к решающему бою. Но никто из соперников, разумеется, не собирался спать – оба решили сменить доспехи. Оруженосец барона Джордана принес в его шатер стальной панцирь, который одевался поверх кольчуги, он был легче, чем тяжелые латы, предназначенные для конного поединка, и теперь помогал ему сменить доспехи – делать это самому было достаточно сложно. Пока он переодевался, мужчина, ожидавший его возвращения в шатре, с задумчивым видом разливал чай в тонкие фарфоровые чашечки.
– Зря ты дрался таким способом, – тихо проговорил он, краем глаза наблюдая за своим подопечным, – теперь твой соперник знает твою манеру вести бой, и не позволит тебе повторить это.
– Ты так считаешь? – юноша повернулся к нему, и мужчина кивнул.
– Постарайся держать его на расстоянии, – посоветовал он, – подпустишь близко, и, считай, бой ты проиграл.
– Я не имею права на проигрыш, – молодой барон сжал кулаки, – ты прекрасно знаешь, зачем я приехал на этот турнир.
– И потратил на это два десятка отборных алмазов и двести фунтов золотом…. Дороговато обходяться нам твои принципы! А мог поступить проще…
– Мог, но не захотел, – юноша пожал плечами, – ты знаешь, иногда я предпочитаю, чтобы месть была не просто сладким, а приторным блюдом! К тому же, сан паладина, хоть и купленный по такой цене, мне не повредит…
– Не забудь, что я тебе сказал, – мужчина подошел сзади к своему собеседнику, и взял его за плечи, легонько встряхнув, – и да поможет тебе Господь…
Не ответив, юноша легонько похлопал его по руке, и его оруженосец надел ему на голову шлем с конским хвостом. Юноша натянул латные перчатки, и опустил на лицо забрало….
…В то же самое время, в другом шатре, Седрик Кессинджер тоже решил сменить латы на более легкие, с помощью своего брата. Пока Трой стаскивал с Седрика тяжелый кованый панцирь, барон Кессинджер прокручивал в уме картину боя, увиденного им. Он уже понял, что соперник ему попался очень незавидный, опыта сражения с левшой барон Кессинджер еще не имел.
– Тяжелый будет поединок…, – словно прочитав его мысли, тихо сказал Трой, и его брат обернулся к нему.
– Если ты так разбираешься во всем, почему сам не стал рыцарем? – хмуро спросил он, – вместо того, чтобы позорить нашу фамилию своей слабостью и малодушием? Но ты, сейчас, прав, противник мне достался тот еще… Что это за танцы он устроил вокруг лорда Шелби? Если он всегда сражается таким образом, надо всего лишь не позволить ему сделать тоже самое со мной…
– И как вы это сделаете? – приподнял брови Трой, и Седрик, оттолкнув его, сам надел латные перчатки.
– Думаю, удар сзади под колено отобьет охоту у этого кузнечика скакать вокруг меня, – зловеще проговорил Седрик, – надо только улучить подходящий момент….
Занавес, прикрывавший вход в шатер, отодвинулся, и внутрь проскользнула женская фигурка. Седрик обернулся, но в этот раз его лицо приняло недовольное выражение.
– Леди, почему вы врываетесь в шатер, прекрасно зная о том, что я сейчас переодеваюсь? – рявкнул он, и его сестра пристыженно опустила голову.
– Простите…, я не могла ждать окончания турнира, и хотела с вами поговорить.
– Я надеюсь, это важно! – Седрик накинул на плечи короткий плащ, и Трой застегнул золотую пряжку.
– Важно…, – леди Кларисса в волнении затеребила платочек, – брат мой, вы ведь не отдадите меня замуж за барона Дерби?
– Что…? – переспросил Седрик, брови которого поползли вверх, – вы перегрелись на солнце, леди?
– После турнира барон Дерби собирался просить у вас моей руки! – Кларисса внезапно упала на колени, ухватившись за плащ Седрика, в то время как Трой изумленно смотрел на нее, – умоляю вас, не отдавайте меня ему…!
– Вы сошли с ума не меньше, чем Дерби! – барон Кессинджер подхватил девушку подмышки, поднял на ноги, и Кларисса обхватила его за шею, плечи ее дрожали, – я не собирался вообще сейчас обсуждать ваше замужество, тем более с бароном Дерби, который еще более жалок, чем наш брат! Перестаньте говорить чушь, леди, и вернитесь на трибуну! Кто вообще сказал вам о том, что Дерби собирается просить вашей руки?