LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Противоречия любви

Книга: Противоречия любви. Автор: Ka Lip

Противоречия любви

 

Автор: Ka Lip

Возрастное ограничение: 18+

Текст обновлен: 31.07.2024

 

Аннотация

 

Дочь цыганского барона, и тот, кто, не задумываясь, разрушил ее жизнь. Криминальный авторитет и цыганка. Судьба столкнула, переплетя их судьбы в неразрешимый клубок противоречий.

 

Противоречия любви

 

Ka Lip

 

Дизайнер обложки Ka Lip

 

© Ka Lip, 2024

© Ka Lip, дизайн обложки, 2024

 

ISBN 978‑5‑0055‑1492‑9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

 

Annotation

 

Дочь цыганского барона, и тот, кто не задумываясь разрушил ее жизнь. Криминальный авторитет и цыганка. Судьба столкнула переплетя их судьбы в неразрешимый клубок противоречий.

 

 

Глава 1

 

Конь легко преодолевал пространство, и далекая кромка леса в конце поля стремительно приближалась. Девушка, чуть склонившись к шее коня, смотрела вперед, чувствуя, как ветер срывает слезинки с ее ресниц.

 

– Красиво скачут, – смотря из приоткрытого окна машины, сказал Гер и продолжил следить глазами за огненно‑рыжим в лучах летнего солнца конем и сидящей на нем девушкой в цветастой юбке. – Это и есть дочь барона?

 

– Да, это она, – Ковало тоже следил взглядом за всадницей. Эта картинка завораживала своей абсурдностью. В нынешнее время увидеть скачущую на коне цыганку можно, наверное, только в кино. Но это была не постановочная сцена. Конь был настоящим, и девушка на нем – самая настоящая дочка цыганского барона.

 

Гер, устав смотреть, откинулся на мягкую спинку сиденья и поднял тонированное окно их джипа, вернув салону прохладу. Теперь марево и ароматы лета не проникали внутрь машины, а кондиционер моментально вернул комфортную для пассажиров температуру. При этом добавив в воздух искусственных ароматизаторов вместо естественных запахов летнего поля. В салоне стало, как всегда, привычно и комфортно.

 

– Так сколько она еще скакать будет? – в голосе Гера прозвучали нотки раздражения.

 

– Там, в конце поля, наши люди ее ждут. Она всегда по одной и той же тропинке ездит, вот я их туда и поставил. Так что скоро доскачется.

 

Ковало ослабил узел галстука и расстегнул верхнюю пуговицу идеально отглаженной белой рубашки.

 

– Скорость прибавь, – сказал он и хлопнул по плечу водителя.

 

– А как ты ее с коня снимешь?

 

Гера ждали дела в Москве. Поимка дочки барона тоже была важным делом, но всё‑таки не настолько, чтобы из‑за этого провести весь день за городом, любуясь на поселковые пейзажи.

 

– Сама упадет, – неопределенно ответил Ковало и достал из кармана зазвонивший телефон.

 

Гер слышал, что Ковало переговаривается со своими людьми. А сам он, открыв планшет, решил проверить почту, чтобы не терять время и, пока они едут, прочесть деловую переписку.

 

***

 

Дара ощущала полет. Она летела над полем, как будто у нее были крылья за спиной. Как же она любила свободу! И только вот так, скача через поле на коне, можно ощутить это чувство полета над землей. Поле, усеянное россыпью цветов, на такой скорости сливалось в пестрый ковер. А воздух, раскаленный лучами полуденного солнца, был пропитан ароматами лета. От всего этого кружилась голова, и так хотелось продлить чувство эйфории. Но поле стремительно заканчивалось. И вот уже впереди появились первые деревца, а дальше – тропинка, по которой она постоянно ездит к лесному озеру.

 

Девушка, уверенно натянув поводья, перевела коня в рысь и направила его по неширокой тропинке. Еще разгоряченный скачкой конь нервно приплясывал и пытался ускорить темп, адреналин в его крови от такой скачки не исчез, и он хотел продолжить бег. Но его всадница не позволяла этого, так как быстрее ехать между деревьев было опасно: можно и не успеть пригнуть голову, и тогда шишка на лбу обеспечена.

Тропинка вывела всадницу на широкую грунтовую дорогу, которую нужно было пересечь, чтобы опять углубиться в лес.

 

TOC