Прыжок пумы
И это было то, чего он не понимал. От этого в груди все сжалось и заныло.
– Я знаю об этом, – повторила она. – У мальчишки твоих лет нет особого права выбора, права голоса. Все впереди, но пока что этого нет. Ты можешь пользоваться тем, что дают, или страдать.
– Я просто хочу домой. – Он не хотел говорить это вслух, лишь подумал. Но слова вырвались наружу, как будто вылетели из сдавленной, ноющей груди.
Бабушка снова взглянула на него:
– Милый, я знаю. Знаю, что хочешь. Я бы очень хотела тебе помочь. Можешь мне не верить, ведь ты пока не очень хорошо меня знаешь, но я действительно хочу дать тебе то, чего ты желаешь.
Дело было даже не в доверии, а в том, как она говорила с ним. Так, будто он что‑то значит. Поэтому слова потоком устремились наружу, а вместе с ними и то, что наболело.
– Они просто отослали меня куда подальше, а я и не сделал ничего плохого. – Голос Купера дрогнул от подступавших слез. – Они не захотели брать меня с собой. Я им не нужен.
– Ты нужен нам. Я знаю, это так себе утешение. Но помни об этом и верь мне. Может быть, когда‑нибудь в твоей жизни, потом, тебе понадобится место, где тебя ждут. Здесь у тебя всегда будет дом.
Наконец он высказал свои худшие подозрения. То, что долго скрывал:
– Они собираются разводиться.
– Боюсь, так и есть.
Он моргнул и уставился на нее; он надеялся, что бабушка опровергнет это, притворится, что все будет хорошо.
– Что тогда будет со мной?
– Ты справишься.
– Они не любят меня.
– Мы тебя любим. Очень любим, – повторила она настойчиво, когда он снова опустил голову и покачал ею. – Во‑первых, потому, что ты наша родная кровь. Ты наш внук. А во‑вторых… просто потому что.
Две слезинки упали на его тарелку, а Люси продолжала говорить:
– Не мне судить о том, что они чувствуют и думают. Но мне есть что сказать по поводу их поступков. Я так зла на них. Я ужасно злюсь на них за то, что они причинили тебе боль. Люди скажут, что это всего лишь одно лето, это не конец света. Но люди, которые так говорят, не помнят, каково это – быть одиннадцатилетним. Я не могу заставить тебя радоваться тому, что ты здесь, Купер, но я попрошу тебя кое о чем. Об одном одолжении – это может быть для тебя непросто. Я прошу тебя попробовать.
– Здесь все по‑другому.
– Это точно. Но ты можешь найти то, что придется по душе именно тебе. И до конца августа останется ждать не так долго, стоит только начать. Попробуй, Купер, постарайся хорошенько, и я уговорю твоего дедушку купить нам новый телевизор. Без торчащих кроличьих ушей.
Он фыркнул.
– А если я попробую и мне все равно ничего не понравится?
– Зачтется сама попытка, если попытаешься всерьез.
– И как долго мне надо стараться для покупки телевизора?
Она от души расхохоталась, и от ее смеха губы Купа почему‑то изогнулись, а напряжение в груди утихло.
– Вот это парень! А ты хорош. Что ж, скажем, две недели. Две недели унылых раздумий позади, теперь – две недели попыток. Потрудишься как следует, будет тебе новый телик в гостиной, уж будь уверен. Идет?
– Да, мэм.
– Хорошо. А теперь ступай‑ка, найди своего дедушку. У него там какое‑то дело, и ему может понадобиться помощь.
– Ладно. – Он поднялся на ноги. И как‑то само собой получилось, что он выпалил кое‑что еще: – Они много орут друг на друга и даже не знают, что я рядом. Папа занимается сексом с кем‑то еще. Думаю, что часто.
Люси тяжело вздохнула.
– Подслушиваешь у дверей, парень?
– Иногда. Бывает, они так кричат об этом, что не нужно особо напрягаться, чтобы услышать. Никогда не слушают, что я говорю. Порой притворяются, что слушают, а бывает, что и нет. Им все равно, нравится ли мне что‑нибудь, лишь бы я вел себя тихо и не мешал им.
– Что ж, как ты уже сказал, здесь все по‑другому. И в этом тоже.
– Наверное. Может быть.
Он не знал, что и думать, пока шел на улицу. Никто из взрослых никогда не разговаривал с ним так откровенно, не слушал его так внимательно. Он никогда не слышал, чтобы кто‑то критиковал его родителей – ну, кроме них самих, они ведь вечно орали друг на друга.
Бабушка сказала, что он им нужен. Никто никогда не говорил ему этого раньше. Она сказала это, несмотря на то что знала, как сильно он не хочет быть здесь, и непохоже, что она сделала это затем, чтобы ему было стыдно или плохо. Куп чувствовал, что ее слова были правдой.
Он остановился, огляделся. Он может попробовать, конечно, но что можно здесь найти по душе? Скопища лошадей, свиней и кур. Поля, холмы и больше ничего.
Ему нравились ее оладьи, но речь все же была не об этом.
Куп засунул руки в карманы и направился к дальней стороне дома, откуда доносился стук. Теперь ему придется общаться со своим странным, нелюдимым дедушкой. И вот что здесь может понравиться?
Приглядевшись, он увидел Сэма у большого сарая с белой силосной башенкой. Сэм вбивал в землю металлические колья, и осознание того, что это может быть, заставило Купа утратить дар речи.
Клетка для бейсбола.
Он хотел побежать, пролететь через грязный двор. Но заставил себя идти. Может быть, это просто похоже на клетку. Может быть, это что‑то для животных.
Сэм поднял голову и вбил в землю еще один кол.
– Ты опоздал.
– Да, сэр.
– Животных я покормил, на тебе сбор яиц.
– Бабушка сказала, что тебе нужна помощь с каким‑то делом.
– Нет. Почти все готово. – Не выпуская из рук маленькую кувалду, Сэм выпрямился и отошел на пару шагов. Он молча изучал взглядом ограждение.
– Яйца сами в ведро не запрыгнут, – сказал он в конце концов.
– Нет, сэр.
– Может быть, – пробурчал он, когда Куп повернулся, чтобы уйти, – я мог бы сделать пару подач… как работу закончим. – Сэм поднял биту, прислоненную к стенке сарая, и вручил внуку. – Возьми. Я закончил с нею возиться накануне.
Обескураженный, Купер взял биту, потрогал гладкое дерево.