Семнадцать Саламандр. Том первый
Нет, валерьяной меня точно не поили.
– Гляжу, тебе весело, – раздался голос за спиной. Я обернулась и ахнула. Сердце сладко ёкнуло, совсем как в книжках. Аскерий оказался гораздо симпатичнее тех мужчин, что я видела. Чем‑то он напомнил мне мага Авена, но скорее фигурой и подачей себя. Высокий, пропорционально и крепко сложенный. Красивое лицо с нереальной для человека симметричностью. Тонкий нос, миндалевидный разрез карих глаз, плавный переход от скул к щекам, чуть островатый подбородок. Серо‑белые волосы и ни намёка на наличие бороды или усов. – Ты чего застыла?
– Ничего, – быстро подобрала челюсть, встала на ноги и смущённо потупилась. – Доброе утро.
– Ну, вообще‑то уже скоро день. Завтрак ты проспала, так что могу предложить пополдничать. Не против?
– Нет.
– Тогда переодевайся, – он кивнул в сторону шкафа, – и спускайся вниз. Я тебя жду.
Как только он скрылся, я быстрым шагом приблизилась к шкафу. Раскрыла дверцы и начала перебирать наряды. Не стоило заставлять себя ждать. Тем более что я не знала, что тут вообще происходит. Одна мысль никак не давала мне покоя. А что если мы приплыли слишком рано? Или слишком поздно, и теперь нужно ждать следующего дня, когда нас можно будет принести в жертву? В итоге я облачилась в белые брюки широкого покроя и синюю блузку со странными рукавами, резко расширяющимися от локтя к запястью. Странно, опять, как и с красным платьем, словно на меня шили. Я бы поразмышляла об этом, если бы инстинкт самосохранения не выл о том, что нужно торопиться. Так что, схватив первые попавшиеся лёгкие туфельки, я обулась и выскочила из комнаты. Забытый ободок остался висеть на стуле.
Спустилась по лестнице, украшенной мягким светло‑бежевым ковром, и неуверенно оглянулась. А дом‑то оказывается большой. Так, судя по всему, спереди дверь на улицу. И куда же мне? Направо или налево?
– Направо, – из левого коридора появился улыбающийся Аскерий и скрылся в заданном направлении. Я неуверенно последовала за ним и оказалась в столовой. Круглый стол из светлого дерева и восемь стульев вокруг. Множество полок с растениями и маленькими статуэтками лесных зверей. Здесь можно было провести несколько часов, рассматривая каждый уголок комнаты. Светло‑зелёная скатерть с земляничным узором и подушечки на стульях из той же ткани вызвали удивление. Неужели это он сам выбирал или ему подарил кто?
Я, чувствуя себя немного неловко, присела за стол и стала украдкой наблюдать за саифом. После сервировки, Аскерий прищёлкнул пальцами, и стол утонул во вспышке. Вместе со светом на столе возникла еда.
Как необычно!
– Это полдник? – вырвалось у меня при виде столь богатого ассортимента блюд.
– Я же не знал твои вкусы, – развёл руками юноша. – Вот и постарался учесть всё. Здесь в основном человеческая кухня.
– А чем она отличается от вашей?
– В основном похожи. А дальше идёт разделение по направлениям развития саифов.
– То есть?
– Ну, оборотни с хищной ипостасью в основном предпочитают мясо. Жрецы Бога Природы почти все вегетарианцы. Некоторые маги налегают на морепродукты, она быстро восстанавливает резерв. Резерв – это запас нашей магической силы, если потратили, нужно восполнить. Сон и еда – лучшие помощники. Я, к примеру, ем всё.
– И человечинку? – блин, блин! Ну, и кто меня за язык тянул?
– Ещё не пробовал, – он хищно уставился на меня и облизнулся. По спине спешно пробежались мышиные лапки. Я завозилась на стуле и на всякий случай поискала предмет потяжелее, дабы в случае чего запустить им в белобрысую голову. Отыскала горшок с каким‑то неизвестным мне растением, на толстых листьях которого размещались сотни колючек. Самое то. Аскерий проследил за моим взглядом и рассмеялся. Сел напротив меня, дабы не смущать и не нагнетать обстановку. – Не стесняйся, бери, что хочешь. Кстати, как спалось? – он взял блюдо с салатом и положил немного в свою тарелку.
– Без снов, – не отставая от него, щипцами выловила из белого соуса пару ножек какой‑то птички, а также успела заприметить блюдо с тушёными овощами. – А ты выспался?
– Я не спал, – его тарелка продолжала наполняться вкусностями, в то время как я уже приступила к еде.
– А что ты делал?
– Отчитывался. Я же тебя поймал, а значит ты теперь под моей опекой.
– Не понимаю.
– Долго объяснять. Но если в общих чертах, то ты теперь живёшь в Саифии, а я твой Наставник.
– Наставник?
– Перед тем как появиться в обществе саифов, ты должна будешь кое‑что выучить и узнать. Наш язык, традиции и многое другое.
– Но зачем? Почему я не могу вернуться домой?
– На своём континенте ты официально мертва. Теперь начинается твоя вторая жизнь. Но о подробностях мы поговорим вечером. Согласна подождать?
Будто бы у меня есть выбор? Иллюзий относительно своего положения я не испытывала. Пока что я целиком зависима от прихотей этого саифа.
– Согласна, – кивнула и сосредоточилась на своей тарелке. Новая жизнь значит. Всё бы хорошо, вот только на том материке осталась моя мама. Что теперь с ней станет? Какое наказание выдумали люди для тех, кто укрывает таких как я. – Но почему именно с гетерохромией?
– Вы особенные, но об этой особенности мы также поговорим вечером. А теперь давай перестанем отвлекаться, а то еда убежит.
Я хихикнула и больше с вопросами не приставала. Тем более что блюда оказались необычайно вкусными.
– Кто всё это готовил? – спросила с восторгом, закончив полдничать.
– Я и магия.
– Спасибо, Аскерий, тебе и твоей магии, – искренне поблагодарила и улыбнулась. Он казался доброжелательным, и я пыталась вести себя так же.
– Можешь звать меня Аскер, если захочешь, – саиф снова щёлкнул пальцами, испаряя со стола еду. На месте остались только тарелки и столовые приборы. Уже чистые. Как удобно! – Дом большой, можешь осмотреться. Всё здесь в твоём распоряжении, кроме моей комнаты на втором этаже и двух лабораторий – в подвале и на мансарде. Если хочешь, загляни, но ничего не трогай. Там есть предметы, которые могут тебя убить, – Яды что ли? Или снова какая‑то магия? – В лес далеко не уходи. У тебя ещё будет время его изучить. В доме есть ванная на первом этаже. Если предпочитаешь купаться на открытом воздухе, то по каменной дорожке через сад сможешь добраться до озера. Всё необходимое из одежды и других вещей отыщешь в своей комнате. А сейчас прости, но мне нужно ненадолго уйти. Не заскучаешь?
Помотала головой и спросила:
– А библиотека у тебя есть?
– Есть, на втором этаже, но большинство книг на саифском. Не поймёшь. Я там на столе учебник оставил. Почитай, если выкроишь время.
– Постараюсь, спасибо.