LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Семнадцать Саламандр. Том первый

– Ох, – я посмотрела на своё отражение и увидела, что мои глаза и цветные пряди немного светятся в темноте. Но стоило мне пожелать, как волосы погасли. Уловив идею, я захотела, чтобы синеватые пряди засияли, и они мгновенно вспыхнули голубым цветом. С глазами такое же повторить не получилось, может, и к лучшему. Зачем мне такая способность? Потратив минуту на то, чтобы привести сияние в нормальное состояние, я повернулась к саифам. Странно, но, несмотря на полную темноту, я видела их силуэты.

– Если не ошибаюсь, ты нас частично видишь? – раздался довольный голос Аскера.

– Немного, вы словно состоите из серых цветов, но стоите в полумраке, – описала я то, что вижу.

– Значит, она сможет научиться превращаться в зверя? – спросил Дий. В его тоне я расслышала нотки радости.

– Если захочет.

– А в какого? – этот вопрос задала уже я.

– Того, что отражает твою сущность. У нашей семьи это в основном кошачьи образы, но встречались также медведь, аист и пара волков.

Я задумалась, перебирая в памяти известных мне животных и птиц. Интересно, а как саифы трансформируются? Используют какую‑то магию или что‑то ещё? Куда исчезает настоящее тело? Или это само тело так меняется? И тот же Орладий каждый раз отращивает перья? Что я ещё могу, кроме как зажигать свечи и менять свечение собственных волос? Столько вопросов, даже не знаю, с чего начать.

– Ладно, – Орладий хлопнул в ладоши, привлекая внимание, а заодно и открывая магией шторы, чтобы впустить свет. Чашка, парящая в воздухе рядом с его плечом, начала постепенно отдаляться в сторону столовой. – Я, пожалуй, побегу. Если только мне согласятся одолжить на время обувь.

– А почему ты появился без одежды?

– Лелия выгнала? – со смехом предположил Аскер, но, видимо, настоящий ответ на вопрос был ему известен. Ему просто хотелось пошутить.

– Нет‑нет, просто я ещё не умею с одеждой превращаться. Она исчезает, – начал оправдываться мальчишка. Странно, он старше меня, а я воспринимаю его как подростка младше. Почти как Мина. Интересно, как он? Напуган или так же, как я, невообразимо удивлён? И какой у него наставник?

– Теорию зубрить надо лучше. У меня проблем с одеждой нет.

– Вредина! – сморщился Дий, влез в предложенные ботинки, поцеловал мою руку, пожал ладонь брату и выскочил из дома со словами: – До скорой встречи!

– До скорой, – пробормотала я и взглянула на Аскера.

– Ну, что, – весело улыбнулся он, – начнём учёбу?

– Начнём…

Кто‑то бы подумал, что мы сели за учебник в библиотеке, но нет. Это была беготня. Аскер промчался по всему дому, показывая мне всё подряд и называя вещи на саифском. Потом настал черёд сада и ближайшего леса. Он перечислил самые распространённые глаголы и свойства предметов. Пока без склонений, но уже от этого объёма новых знаний начала раскалываться голова. Как только мужчина заметил это, то тут же прижал пальцы к моим вискам. Боль мгновенно прошла, а знания как будто бы даже задержались. Я с благодарностью во взгляде посмотрела на него и наткнулась на заботливую улыбку. Сердце пропустило удар, и мне пришлось срочно искать спасения, выискивая тему для разговора.

– Аскер, а расскажи о приставках к фамилиям.

– Ну, здесь всё просто. Приставку Ард прибавляют к древним фамилиям, можно сказать мы аристократы, а все остальные у нас Тар.

– А почему я ардей?

– Ты воспитанница, принятая в нашу семью. Но могу тебя порадовать. Приставка ей исчезнет, как только ты выйдешь за меня замуж, – и он заулыбался так довольно, что захотелось его стукнуть. Ну, вот! Хотела отойти от этой темы, а всё равно вернулась.

– Правду говорил Орладий, – прошептала я чуть слышно. – Ты вредина.

– А я и не отрицаю, – всё‑таки услышал!

– Так значит, ты аристократ? – запоздало осенило меня. – Поэтому твой брат так восхищённо отзывался о том, что меня приняли в семью? И почему он из семьи тар? Вы ведь родственники.

– Моя матушка из тар Ашир, вышла замуж за моего отца ард Саламандру. Такие переходы случаются, в этом нет ничего странного. Хотя для нашей семьи это был скандал, – Аскер свернул на тропинку, ведущую к дому, – скандал на всю страну. Я второй наследник престола, к слову.

– Принц? – остановилась я в задумчивости.

– Угу, точнее, правильно меня называть ансар Аскерий.

– Так твой дядя?..

– Король или асар по‑нашему.

– А кто тогда?..

– Мой двоюродный брат Аридий, – ну вот, как он понимает меня с полуслова? Снова хмыкнул… опять мысли слушает?

– И ты когда‑нибудь сможешь стать королём, ой, то есть асарием?

– Просто асар, это слово не склоняется. Так же, как и асари – королева, ансари – принцесса и ансар – принц. И да, отвечая на твой вопрос, правитель – проблематичная профессия. Меня вполне устраивает моя жизнь. Да и тем более вероятность того, что я стану асар, чрезвычайно мала.

– Почему? Прости, если задала невежливый вопрос.

– Ничего страшного. Дядя правит уже восемьсот лет и в ближайшие столетия навряд ли оставит трон. Я должен буду пережить не только его, но и Ара, а на это уйдёт очень много времени. Молчу про возможных племянников. Так что лучше о подобном даже не задумываться. Кстати, ты кронпринца уже встречала.

– Это он подарил мне ободок? – предположила я.

– Да. Моя сестра Динади – пророк, и она предупредила кузена о поджидающей тебя опасности. Полагаю, украшение сработало на славу?

Я кивнула, вспоминая охватившее всех троих моряков пламя. Так значит, о моём появлении они знали заранее? Это объясняет почему вся одежда в шкафу моей комнаты сшита как будто на меня. Но вызывает ряд вопросов, которые я, пожалуй, пока придержу в своей голове. Ведь, если она о многом знала, то получается, она была в курсе, как и когда меня найдут в Имироте? Как далеко она вообще может предсказывать события? И как много она рассказала о будущем самому Аскеру?

– Насколько я понимаю, Аридий вёл себя так холодно, потому что вы хотите, чтобы люди считали вас чудовищами? – спросила я, получая в ответ утвердительный кивок. – А почему я уже в третьем имени встречаю окончание ий? Неужели оно самое распространённое?

TOC