Сорцерий. Книга I. Кристалл Желаний
– Я не хотела тебя напугать, – ласково ответила незнакомка и мягко опустилась на землю.
Скромно похлопав пушистыми ресницами, голубые глаза очаровательного создания виновато округлились. На кукольном фарфоровом личике появилась легкая дружелюбная улыбка.
– Меня зовут Майя. Я – бевингет, фея, если угодно, советница ее Величества, волшебница королевства Дирилис. – Присев в реверансе, она поспешила схватить края струящегося по хрупкой фигурке платья, сотканного из бесчисленных розовых лепестков саксифраги. – Я искала тебя.
Алиса растеряно рассматривала странную невысокую девушку с вытянутыми острыми ушками и мерцающими перламутром крыльями, которые очень уж хотелось потрогать, чтобы убедиться в их подлинности. Майя действительно летала или все это Алисе только померещилось? Фея, королевство – что за глупые шутки?
– Алиса, – произнеся ее имя, Майя увидела неподдельное изумление в широко раскрытых глазах, – королевству нужна твоя помощь! Ты – покровительница, и сейчас мы, Дирилис, как и весь Сорцерий, ждем твоей помощи и защиты!
– Какой еще защиты? – не понимая происходящего, Алиса раскрыла пустые ладони, словно демонстрируя фее, что эти руки ей не помогут. – Это Анна придумала? – нашлось, наконец, оправдание происходящему.
– Послушай, все очень серьезно! Ты и твоя сестра должны посетить королевство как можно скорее! – Фея торопливо и довольно грубо вложила в руку Алисы перстень, что являлся точной копией поднятого из ручья и надетого на палец. – Отдашь его Анне, – наставляла она, – соприкоснетесь камнями и сможете пройти между мирами.
– Между… чем?!
Крепко зажав в ладони предмет, Алиса поспешно вырвала руку и медленно отшагнула от Майи. Она вдруг осознала, что не знает, где находится и как здесь оказалась. Паника овладевала ей с каждой секундой все больше. Стараясь не оставлять без надзора странную девушку, назвавшуюся феей, Алиса резкими взглядами испуганно осматривала местность, и, пригрозив пальцем, безмолвно требуя у незнакомки оставаться на месте, рванула в самую темную часть леса. Не оборачиваясь, она бежала босыми ногами по холодной земле все дальше и дальше от светлой поляны. Где‑то высоко, в кронах деревьев, изредка щебетали птицы. Алиса остановилась отдышаться в серой глуши и ощутила на себе взгляд – за толстыми деревьями кто‑то скрывался. По тихому лесу прокатилось негромкое рычание и желтые сверкающие глаза стали стремительно приближаться. Из темноты на тропинку перед Алисой выпрыгнуло странное существо. Оно оказалось крупнее медведя, с гибким кошачьим телом, которое покрывала рыжая шерсть. На длинном облысевшем хвосте красовались острые костяные шипы, за спиной – сложенные голые жилистые крылья. Тяжелые лапы сверкали прочными когтями, огромные клыки торчали из пасти на будто сплюснутой морде. Существо подошло к остолбеневшей от ужаса Алисе и оглушающе зарычало. От страха по белой щеке пробежала несдержанная слеза, Алиса крепко зажмурилась и закричала.
Глава 2
Сквозь задернутые плотные шторы в маленькую щель шаловливо пробивался солнечный свет. Алиса лежала на мягкой постели и смотрела в потолок. В голове бесконечно крутился прервавшийся сон. Ей давно не приходилось испытывать столь ярких эмоций. Минувшие события казались настоящей прогулкой со странным скверным концом. Конечно Алисе, как человеку с бурной фантазией, безумные сны наполненные приключениями снились нередко. Но именно в этом сне чувствовалось что‑то особенное, что‑то парадоксальное. Он оставил неприятное послевкусие реальности событий и неторопливо сходящий покров гусиной кожи.
Алиса еще немного повалялась на шелковых простынях, сладко потягиваясь. Она любила поспать. Не так, чтобы до самого обеда, но основательно. Когда посещают кошмары, засыпать снова всегда страшно – иногда они продолжаются. Случайно вернуться к чудовищу ей уж точно не хотелось.
Солнце настойчиво рвалось в комнату, требуя распахнуть шторы. Алиса встала с кровати и с одеяла, на пол, упал знакомый предмет. Только теперь она заметила, что на ее пальце по‑прежнему надет перстень, тот самый, из сна, а второй, который передала Майя, валялся у ног. Алиса подняла его – украшение абсолютно реально. В замешательстве сердце дрогнуло и остановилось, но окутавшая тревожность заставила биться в рваном нервном ритме. Алиса не могла разобраться, что все это значит: являлось ли минувшее сном или, каким‑то образом, она по‑настоящему побывала ночью в незнакомом месте? И как это вообще могло случиться? Алисе становилось не по себе ото всех навалившихся мыслей. В любом случае, все произошло не по ее воле.
Алиса крутила перед носом перстнем, тщательно рассматривая предмет. Камень, вензеля, символы внутри – украшения совершенно идентичны. Перстни, на вид пережившие не менее нескольких веков, предназначены для двух сестер. Ни каких бы то ни было, для них двоих! Алиса не могла более оставаться равнодушной.
Проскользив по коридору голыми пятками, она вбежала в комнату сестры. Их уголки разительно отличались. Комнату Алисы наполнял свет, повсюду на стенах висели счастливые фотографии, по углам сидели миловидные плюшевые игрушки, полки ломились от упоительной фантастики и простых добрых всем известных сказок. У Анны же зачастую царил полумрак, на письменном столе одиноко стояло небольшое изображение матери, и место находилось только для «настоящих книг», к которым она относила классику и научную литературу.
Анна сладко спала, когда с намерением разбудить сестра запрыгнула на постель.
– Чего тебе? – пробурчала она, ничего не понимая спросонья.
– Что тебе снилось?
Алиса, признаться, надеялась, что сестра видела тот же сон. Тогда бы ей не пришлось объясняться и говорить странные нелепые вещи. К тому же, раз они настолько нужны где‑то там, в тридевятом королевстве, это имело смысл.
– Не знаю, не помню… Какая‑нибудь ерунда. Зачем ты меня разбудила?
– Тебе когда‑нибудь снилось что‑то о‑о‑очень странное? – загадочным голосом спросила Алиса и, не позволяя задремать, подергала сестру за длинную растрепанную золотистую косу.
– О чем ты говоришь?
– Взгляни. – Она продемонстрировала сестре оба перстня и пересказала столь необычный сон. – Что ты об этом думаешь?
– Я думаю, что ты ограбила какую‑то несчастную старушку! – отмахнулась Анна, уткнулась в подушку и закрыла глаза, намекая, что хотела бы продолжить спать.
Алиса сердито сдвинула брови и, схватив руку сестры, надела на ее палец перстень.
– Абракадабра! – посмеялась Анна.
Следуя указаниям Майи, Алиса соприкоснулась камнями перстней. В то же мгновение комната начала рассеиваться, словно пыль ветром, обнажая совсем иную картину. Сестер окружал, как решила Алиса, тот самый лес из сна, и они оказались сидящими посреди поляны. Одеяло посыпалось исчезающими песчинками и, испугавшись, Анна отдернула руку. Привычная обстановка резким всплеском возвратилась на прежние места.
– Вот черт! Это что такое было? – недоумевала младшая сестра.
– Чего ты испугалась? Мы даже секунды там не были! – Алиса зародила сильное бессознательное стремление к загадочному явлению, и даже не думала, что Анна может сдать назад.