Стажировка у Хаоса
Он церемонно поклонился Полине, а та, захваченная врасплох его старомодными (в её понимании) манерами, пробормотала «Приятно познакомиться».
– Это Готфрид, – Хранитель повернулся к молодому человеку, который внешне был полной противоположностью Маркуса – среднего роста, крепко сбитый, с короткой стрижкой и небольшими темными глазами. Под просторной рубашкой выделялись хорошо накачанные мышцы (как будто он регулярно «качается», подумала Полина), он бы органично смотрелся в тренажерном зале, чем в библиотеке. – Он Смотритель от «Стигийского совета», – пояснил Агриппа.
Готфрид лишь коротко кивнул Полине, исподлобья глядя на неё. Она тоже ограничилась кивком, и они с Агриппой покинули молодых людей. Полина вертела головой из стороны в сторону, потом посмотрела наверх. Какая‑то вещь на потолке бросилась ей в глаза, но в тот момент она не сконцентрировалась на этом. Она переводила взгляд с одного стеллажа на другой, пыталась рассмотреть надписи на них. В конце зала, в торце, высилась стойка, похожая на те, что Полина видела в библиотеках. Там сидела женщина, перед ней лежала открытая толстая книга. Заметив их, она встала.
– Господин Агриппа, – женщина поздоровалась, с достоинством кивнула головой и бросила взгляд на Полину.
– Флавия, позвольте представить вам Полину Сорокину, нашего нового Смотрителя от корпорации. Полина приступает к обучению и станет вашим постоянным читателем. – Агриппа положил руку на стойку. – Флавия – одна из библиотекарей Ордена. Она всегда поможет вам разобраться и найти все необходимое. По любым вопросам обращайтесь к ней.
– Здравствуйте, Полина, – Флавия с любопытством рассматривала девушку, задержавшись на её наряде. – Буду рада помочь вам в вашем обучении.
– Госпожа Флавия, добрый день. Приятно познакомиться. – Полина была взволнована, её очаровала библиотека Ордена. – Я так люблю книги! Жду, когда смогу прийти к вам в библиотеку.
Серьезное лицо Флавии смягчилось, и легкая улыбка тронула её губы. Она обратилась к Агриппе.
– Чем могу помочь, господин Агриппа?
– Пока ничего не нужно, Флавия, благодарю. Откройте, пожалуйста, эту дверь, – он кивнул головой в сторону высокой закрытой двери, которая вела, видимо, в другое помещение библиотеки.
Легкая тень удивления пробежала по лицу Флавии – точно так же, как у Софии, когда Агриппа отпустил её. Видимо, Агриппа снова ведет себя не так, как обычно. Флавия оценивающе взглянула на Полину, потом наклонилась и, вероятно, нажала кнопку, потому что дверь медленно начала открываться. Бросив «спасибо», Агриппа направился к двери, Полина за ним. Дверь за ними тяжело захлопнулась, и Полина решила, что та похожа на бронированные двери. Они по‑прежнему были в библиотеке, только по размерам помещение уступало читальному залу. В ней были высокие потолки, и в комнате устроили второй этаж. Окна, таким образом, были только на первом этаже. Второй этаж занимали книжные стеллажи, а между ними встроены маленькие столики для посетителей. Внизу стояли четыре рабочих стола.
Полина заметила, что Агриппа наблюдал за ней.
– Какая роскошная библиотека, – воскликнула она, обращаясь к Хранителю. – Я уже хочу здесь учиться! Посмотреть, какие книги здесь есть. Я почему‑то уверена, что в Ордене можно найти много редких книг. А это… особая секция библиотеки?
– Одна из особых секций, – Агриппа сделал акцент на слове «одна». – Вы ничего не замечаете?
Взглянув на Хранителя, Полина внимательно осмотрела комнату. Она подошла ближе, чтобы убедиться, что зрение её не обманывает.
– Видеокамеры, здесь? – с удивлением произнесла она, а потом, на мгновенье, задумавшись, продолжила. – И в большом зале тоже установлены камеры, только… Только я решила, что мне показалось. Ведь София сказала, что в Замке Ордена ничего не работает из современной техники, а потому мой мобильный телефон совершенно бесполезен. Оказывается, это не совсем так.
Агриппа сел за один из столов и жестом показал Полине на другой. Она присела, с ещё бОльшим интересом глядя на старшего Хранителя, и спрашивая себя, чего он от неё хочет, демонстрируя современное техническое оснащение Замка Ордена.
– Когда‑то в Замках Ордена и вправду ничего не работало, – пояснил Агриппа. – Обстановка долгое время оставалась такой же, как столетия назад. Из отопления – камины, освещение – факелы и свечи, потому что никто не проводил электричества. Не было телефонов, телевизоров, компьютеров. Все изменилось, когда наступило новое тысячелетие.
– Почему? – встрепенулась Полина, подавшись к Агриппе. – Что такого случилось в двухтысячные, что Орден решил… – она подбирала слово – провести модернизацию? Ведь сейчас есть и отопление, и канализация, и даже – она махнула рукой – видеокамеры.
Прежде чем ответить ей, Агриппа встал и подошел к одному из шкафов в комнате. Он открыл его, и Полина с огромным удивлением увидела кофе‑машину. Она встала и подошла к Агриппе.
– Оказывается, и здесь можно выпить чашечку кофе, – прокомментировала она, с надеждой глядя на кофейный аппарат. – Вы любите кофе, господин Агриппа?
– Признаюсь, да, – ответил он, достал чашку, проверил, есть ли зерна, и включил аппарат. – Когда я пристрастился к кофе, научился включать этот аппарат и разбираться в сортах кофе, что продают в магазинах.
Он взял вторую чашку, включил машину и показал Полине, где можно взять сахар, если ей нужно. Взяв чашку кофе, Полина с наслаждением вдохнула густой аромат и отнесла её на свой стол.
– Спасибо вам, господин Агриппа, – поблагодарила она Хранителя, сделала глоток, и вернулась к прерванному разговору. – Так что, все‑таки, случилось в двухтысячные?
Глава 9.
Агриппа
