LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Ткань Ишанкара

– Морис Гиварш – вампир?

– Именно так.

– То есть они существуют?

– Точнее не скажешь. Я бы никогда не сказал, что они живут.

– То есть это настоящие вампиры? – Тайра все никак не могла поверить. – Не извращенцы, не больные, а настоящие вампиры? Здесь? Они существуют?

– Меня удивляет то, что это удивляет тебя, – признался ′т Хоофт. – Это магический мир, тут чего только ни существует.

– Но вампиры не должны существовать!

– Да, такое мнение есть. А некоторые думают, что и мы с тобой не должны.

– Я не в этом смысле, сэр, – защитилась Тайра.

– Я тебя понял, – успокоил ее ′т Хоофт. – Ты все ищешь логику в построении магического мира, но единственная логика в том, что ее нет.

Тайре вдруг стало грустно. Она словно находилась в центре абсурда, и ему не было ни начала, ни конца. Волшебная сказка периодически оборачивалась кошмаром.

– Не печалься, – маг слегка погладил ее по голове. – Ты умница, ты разберешься и рано или поздно привыкнешь. Я тебе помогу.

Тайра не ожидала, что Наставник проявит относительно нее какие‑то эмоции, и осторожно подняла на него взгляд.

– Когда я был на твоем месте, мне тоже было непросто. Но мы справимся, для этого меня тебе и дали. Пользуйся.

Тайра отошла на пару шагов – маг внимательно наблюдал за ней – и обернулась к нему.

– Мне страшно, сэр хет Хоофт. Непонятно и страшно. Разве вам не страшно?

′Т Хоофт подошел к Ученице и аккуратно тронул ее за плечо.

– Есть немного, – признался Йен, – я ведь в роли Наставника тоже впервые. Но два некроманта – это в два раза лучше, чем один. Ради тебя мне придется забыть про свой страх.

– И вы от меня не откажетесь?

– Наставник не может отказаться от Ученика, если уже назвал его Учеником. Это позор и трагедия для обоих.

– Почему?

– Потому что Некромант должен защищать жизнь, а, отказываясь от своего Ученика, он обрекает его на смерть и тем самым не выполняет свой Долг. Расписывается в своей несостоятельности кровью своего Ученика.

Он на несколько секунд замолчал, а потом продолжил:

– Если ты будешь мне доверять, если будешь беспрекословно выполнять все мои требования, то с нами такого не случится, а у тебя самой когда‑нибудь тоже появится Ученик. Я не намерен ни отказываться от тебя, ни уступать тебя Лиге или кому‑нибудь еще. Просто верь мне. Я знаю, что это нелегко, потому что мы с тобой друг друга еще не знаем.

Тайра почувствовала себя неловко: Наставник точно озвучил ее недавние мысли, словно прочел их в ее голове.

– Ничего не бойся, – хет Хоофт осторожно обнял ее и погладил по волосам. – Ничего не бойся, Кхасси.

 

Элементарные взаимодействия

 

Год 39‑й ректорства сэра Котцы, осень

 

Первые два месяца осени, как и последний месяц лета, пролетели незаметно. Тайрина учеба началась гораздо раньше первого сентября – через неделю после того, как сэр ′т Хоофт назвал ее Ученицей. Наставник с серьезным лицом вручил ей полноценное расписание, которое сначала Тайру развеселило, а потом поставило в тупик. Среди обязательных для изучения дисциплин, помимо Закона, Церемониала, арабского языка и фехтования, в нем значились шанкари, английский, шахматы, география, этика, анатомия человека и курс элементарного взаимодействия, чем бы это ни было на самом деле.

Закон Тайре выдали в двух экземплярах: на общепринятом английском и родном русском языках. К основным томам в добротном черном переплете с золотым тиснением по центру обложки прилагались два таких же, на английском и русском, черных тома «Краткого толкования Закона Ишанкара», но, учитывая, что переплет толкования был куда как шире самого Закона, кратким толкование назвать можно было только в качестве издевательства. Страницы Закона переворачивались с легким шуршанием и пахли свежими типографскими чернилами, но радости, какую Тайре приносил запах новых книг, Закон не принес, а мысль о том, что ей придется выучить этот внушительный том наизусть, по‑настоящему пугала. Тайра пролистала Закон и поняла, почему в расписании четыре раза в неделю значился курс английского языка: из написанного по‑русски свода правил, долженствований, запретов и обязательств Тайра понимала три четверти, по‑английски – дай бог, чтобы половину. Там, где начинались юридические дебри и витиеватые библейские формулировки в стиле старого Сэла, смысл текста терялся, растекаясь между страниц и затуманивая прочитанное и понятое ранее. Краткое толкование запутывало еще больше – так же, как комментарии к подаренной когда‑то проповедниками‑иеговистами[1] Библии в самом ее конце. Тайра подумала, что Горан наспроста называл Закон сложнейшей в Ишанкаре дисциплиной, и спрятала все четыре тома в книжный шкаф, скрыв их за плотными деревянными дверцами.

Церемониал был самой тонкой книжицей, больше похожей на методичку, но значащиеся под основным названием слова «Вводный курс» намекали на продолжение, вероятно такое же обширное, как толкование Закона Ишанкара. Первые четыре листа методички по Церемониалу представляли собой описание техники выполнения приветственных поклонов, их различия в зависимости от иерархического положения приветствуемого, типа и стиля одежды приветствующего, правила выполнения поклонов при повторной встрече с ранее поприветствованным и исключения из этих правил, которых набралось еще на один лист. Тайра запуталась уже на разделе о повторных поклонах. Далее следовали общие правила, большую часть из которых почему‑то составляли параграфы о поведении учащихся при получении наказания и целый набор церемониальных фраз об осознании своей вины. Среди общих правил также обнаружился порядок обращения к Наставнику, преподавателям и сотрудникам университета, церемониальные фразы которого были как будто списаны с какого‑нибудь воинского устава. Оканчивался вводный курс Церемониала поклонами прощальными, описание которых занимало пять с половиной листов. Необходимость сочетания нужной фразы и уместного поклона в зависимости от типа ситуации превращала Церемониал в нечто совершенно непонятное, запутанное и ежеминутно грозящее Зинданом за неправильное положение руки у сердца или неверный угол наклона туловища. Тайре очень хотелось спросить Сэла, зачем надо было так усложнять, но Сэл теперь появлялся редко, и этот вопрос имел все шансы так и остаться без ответа.


[1] деятельность организации «Свидетели Иеговы» запрещена в РФ

 

TOC