LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Ткань Ишанкара

– Нормально. Только пить хочу.

– На, температуру померяй, – Макс встряхнул градусник – браслет опять затрещал и зазвенел – и протянул ей. – Я тебе принесу попить, – и он вышел из комнаты.

– А мама где?

– Ушла в магазин, – ответил ′т Хоофт. – Не бойся, нас не засечет. Мы аккуратно.

– Я, как просыпаюсь, вижу или маму, или вас.

– Я о тебе волнуюсь.

– Спасибо, сэр. Не волнуйтесь. Это нормально. Я раз в год всегда сильно болею.

– Непонятно чем? И всегда такая температура?

– Всегда, – Тайра попыталась приподняться, но хет Хоофт ей не позволил. – В прошлом году весной две недели температуру сбить ниже тридцати восьми не могли, а потом все прошло.

– В один момент? – не поверил маг.

– Нет, конечно. Еще за две недели, – Тайра усмехнулась.

– А лабиринт тебе снится только во время болезни? Или в обычное время тоже?

– Только во время болезни. Он вообще‑то красивый, но я его не люблю. Надоедает бродить в нем часами. Из него все равно не выбраться.

Вернулся Макс, неся полную кружку теплого чая.

– На, пей. Я знаю, что ты хочешь холодной воды, но обойдешься.

Тайра забрала кружку из его рук.

– Пальцы у тебя ледяные, – Макс одернул руку. – А сама горячая, как Сахара в полдень. Ну и зачем тебе сгоревшие утюги? Я бы никогда не догадался их по тайникам прятать, выкинул бы на помойку.

– Я вслух разговаривала? – недоверчиво спросила Тайра.

– Я такого от тебя наслушался, – Макс покачал головой. – Ты тут пришельцам грозила, что сейчас придут святые старцы, и просила дверь припереть гладильной доской, чтобы до их прихода пришельцы не смотались. А еще хотела, чтобы мы тебе твой джедайский меч отдали, а то тебе защищаться нечем. Просто удивительно, как причудливо могут переплетаться факты в воспаленном мозгу. Хорошо, что сэр хет Хоофт ничего из этого не понял, а то бы точно сдал тебя Хранителю или Лиге раньше времени.

– Она грозила пришельцам святыми старцами? – ′т Хоофт удивленно приподнял бровь. – Хотя почему бы нет? Пришельцы тоже что‑то типа нечисти.

– Вот теперь буду знать, как с вами бороться, сэр, – произнес Макс и поправил челку. – И от джедайского меча я тоже бы не отказался. Так, на всякий случай…

– Ты кровь у нее взял? – спросил маг.

– Нет еще, вы же меня не по назначению используете, а переводчиком и водоносом!

– Ну теперь можешь приступить к своим прямым обязанностям.

– Это приказ, – в один голос с ′т Хоофтом, передразнивая мага, произнес Макс, открыл лежащий на письменном столе чемоданчик и достал оттуда пробирки, стеклышки и стеклянную трубочку с резиновой грушей на конце.

– Руку давай, – сказал он и дотронулся своим отполированным ногтем до ее пальца, точечным колдовством прокалывая подушечку.

Внезапно накатила тошнота, голова заболела и пошла кругом, и Тайра отвернулась к стенке, пытаясь сосредоточиться на узоре на обоях, чтобы не потерять сознание и не провалиться снова в непреодолимый зеленый лабиринт.

– Что это за некрос, который боится крови! – цокнул языком Макс. – Я из тебя не литр выкачиваю. У тебя же мама врач, брат врач! Позор!

– Я не боюсь крови, – с трудом произнесла Тайра.

– Что? – переспросил Макс.

– Я не боюсь крови, – повторила Тайра более внятно. – Не колдуй больше.

– Это почему?

– Не хочу магии. Плохо мне…

Хет Хоофт, задумавшись, внимательно следил за их разговором.

– Я правильно понял, что от магии тебе становится хуже? – уточнил он.

Тайра кивнула.

– Вы через портал уходили, и я следом за вами в свой лабиринт. Я устала там гулять. Не надо порталов, сэр, пожалуйста.

– Не колдуй больше, Макс, – приказал ′т Хоофт. – Из вены забор делай традиционно.

– Толку‑то от того забора, – ворчал Макс, перетягивая ей руку оранжевым жгутом. – Шестую пробу снимаю, а все бесполезно. Чистая у нее кровь, чистая!

– Раз температура есть, значит, должна быть ее причина, – стоял на своем маг. – Инфекция или что другое.

Он забрал у нее градусник, оценил показания и положил его обратно на тумбочку.

– Сколько? – спросил Макс.

– Тридцать восемь и девять, – сообщил Йен. – Дай‑ка мне одну пробирку с образцом.

– Зачем? – не понял Макс, но пробирку передал.

Хет Хоофт не ответил. Он открыл пробку и вылил небольшое количество крови себе на ладонь. Какое‑то время он внимательно ее разглядывал, а потом медленно слизал ее языком. От удивления Тайра открыла рот, а Макс поморщился.

– Вот только что сами говорили, что там инфекция! – возмутился он. – Зачем тогда всякую дрянь в рот тянете? Как ребенок малый, честное слово, сэр!

– Зачем вы это сделали? – удивилась Тайра.

– Экспресс‑анализ, – пояснил ′т Хоофт. – Макс, давай в лабораторию. Чтобы к моему возвращению были результаты.

– А точнее сроки назовите, – попросил Макс.

– Назвал самые точные. Когда вернусь.

Макс снова поцокал языком и картинно закатил глаза.

– Ну и начальничек тебе попался, – словно бы по секрету сочувственно сообщил он Тайре. – Сатрап! Чур! Чур!

Он закрыл свой серебристый дипломат и вышел из комнаты. Через пару секунд за ним захлопнулась входная дверь.

′Т Хоофт вздохнул и потрогал ее лоб.

– Как Сахара в полдень, – повторил он за Максом удачное сравнение.

– А Макс всегда такой? – спросила Тайра и снова не смогла сдержать улыбки.

– Почти. У него слишком много энергии. Он странный, но это его личное дело. Хотя да, ведет он себя несколько неадекватно, да и выглядит тоже.

– Я потому и спросила, сэр.

TOC