LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Опустила глаза, изобразив смущение, и бросила еще один изучающий взгляд на оборотня – интересно же! Я только пару раз их видела, и то издалека. Красивый мужчина, ничего не скажешь. Интересно, кто он и что тут делает? И почему глаза ректора так сузились?

Я опомнилась и залепетала:

– Прошу меня извинить, я, кажется, пропустила начало урока. – И уже хотела шмыгнуть за парту рядом с Алаем и его друзьями, которые приглашающе махали мне руками, но все же не выдержала и с невинном видом сообщила: – А на пристрастия не обращайте внимания: они ни к вам, ни к драконам вообще не имеют никакого отношения, – и юркнула на приглянувшееся место.

Оборотень как‑то странно хрюкнул, но я не стала оглядываться. Села с ровной спиной и уставилась перед собой. Кто там говорил, что мне нужно быть незаметной?

Хотелось постучаться лбом о парту.

Тем временем ректор с оборотнем подошли к кафедре. Вся небольшая женская часть группы затаила дыхание, рассматривая красавцев‑мужчин далеко не как преподавателей. Эх, и почему я не увидела ректора сегодня впервые? Сидела бы сейчас в блаженном незнании его личности и, может, тоже мечтательно вздыхала. А теперь приходится мимикрировать под окружающую среду и думать, как подлить ему отворотное зелье.

Ректор обвел аудиторию хмурым взглядом, задержав его на мне на секунду дольше:

– Рад еще раз приветствовать всех в магической академии. Хочу представить вам магистра Себастьяна эр Ритера. Он заменит магистра ван Шуша.

– Магистр эр Ритер будет вести у нас Травничество? – с удивлением спросила шатенка, которая заговорила со мной первой.

– Именно. Поверьте, магистр очень хорошо знает предмет и сможет научить вас очень многому. Не буду вам мешать. Занимайтесь, – и стремительно покинул аудиторию, пока ему не задали еще какие‑нибудь вопросы.

Адепты притихли, не зная, чего ждать от странного травника. Я бы легко представила его преподавателем боевой подготовки, на крайний случай рунологии, но травничество…

Мотнула головой, отгоняя наваждение, в котором магистр Ритер, подобно беззаботной пастушке в чепчике, скачет с корзинкой наперевес по полям и лугам и с умилением кладет в нее травку.

Конечно, я понимала, что травы собираются не так, вернее, никто там с дебильным выражением лица не скачет, но воображение такое воображение. По тому, как переглядывались адепты, я поняла, что что‑то подобное представила не я одна.

Магистр окинул нас снисходительным взглядом, и в глубине его глаз мелькнуло что‑то такое, что я насторожилась.

– Рад приветствовать вас на первом занятии в этом семестре. – Он положил папку на кафедру и встал перед нами, заложив руки за спину. – Я не буду требовать от вас невыполнимого, но по программе курса буду спрашивать строго, поэтому прошу отнестись к предмету серьезно. Знание трав в будущем может спасти вам жизнь или ее облегчить. Поверьте, я знаю, о чем говорю. Думаю, магистр ван Шуш уже успел до вас донести, что этот предмет не стоит недооценивать. – Многозначительно помолчал, явно имея в виду, что если нет, то уж он‑то в наши голову эту истину вобьет накрепко. И я ему поверила. – А теперь давайте знакомиться. – Он встал за кафедру и достал из папки список адептов: – Анжели ван Динг. – Та самая шатенка встала и мило улыбнулась преподавателю. Он глянул на нее и кивнул: – Присаживайтесь. Вставать не нужно, достаточно просто поднять руку.

– Как скажете, магистр, – хлопнула она глазами. – Скажите, а вы оборотень?

– Да, я оборотень, – спокойно ответил мужчина, отвлекаясь от списка. – Мне казалось, все уже это поняли.

– А как вы оказались в академии? – задала девушка еще один вопрос. – Извините за любопытство, но раньше здесь не было представителей вашей расы. Я даже думала, что есть некое правило… – И красноречиво замолчала.

– Не знаю о подобных правилах. Или вы имеете что‑то против меня в качестве преподавателя? – он вопросительно изогнул бровь.

– Нет‑нет, что вы?! – тут же заюлила она. – Мне просто любопытно. Магистр ван Шуш так резко решил покинуть академию…

– По поводу магистра ван Шуша вы можете обратиться к секретарю ректора, думаю, она удовлетворит ваше любопытство. У вас еще есть вопросы?..

Девушка чуть порозовела, смущаясь, и неопределенно пожала плечами.

– …Что ж, продолжим. Кристофер ван Гош. – Руку поднял здоровяк, рядом с которым сидел Алай. – Бернар ван…

– Ну наконец‑то появился кто‑то, кто не лебезит перед ван Дингами, – еле слышно сказал мне на ухо Алай, отвлекая от знакомства с однокурсниками.

Фамилия девушки и правда была известной. Не знаю, кем она приходится Людвигу ван Дингу, одному из советников короля, но мой отец не раз им восхищался как политиком, который не приемлет «всю эту мерзость в виде оборотней, ведьм, темных магов и иже с ними». И каким же потрясение для него стало, когда проявился мой ведьминский дар! Тем более что проснулся он довольно поздно. Некоторое время у отца даже была идея фикс избавить меня от дара, но ему сказали, что такой ритуал считается запрещенным и при его проведении я вполне могу погибнуть. Вряд ли его отпугнул ритуал, но моей жизнью отец рисковать не стал. И слава богам! А еще после этого он наконец успокоился и смирился. Почти…

Конечно, мне об этом всем никто не рассказывал, но я всегда была непоседливым ребенком и часто слышала то, что не предназначалось для моих ушей.

– И что, ван Шуш тоже лебезил перед ван Динг? – спросила я.

– Ну я бы так не сказал. Но баллы ей всегда ставил только высшие, хотя она, по‑моему, и половины изученных трав не знает. Но если быть честным, то он вообще не особенно нас гонял.

– Так зачем же она пошла учиться на бытовой факультет, если ей так неинтересно?

– Это не она пошла, это ее пошли, – тихонько хихикнул Алай. – Несколько лет назад король попенял Людвигу ван Дингу на то, что его консерватизм уже выходит за любые рамки и не дает ему видеть перспективы для государства. Вот тот и отправил сюда свою племянницу учиться на магичку, чтобы доказать, что шагает в ногу со временем. Чем немало всех удивил.

– Матильда ван Клиф. – Я не сразу поняла, что очередь в перекличке дошла и до меня. Алаю пришлось пихнуть меня в бок локтем. Я опомнилась и подняла руку. – Так вы одна из тех ведьм, которые прибыли по обмену! Я мог бы и сам догадаться. – В его глазах заплясали смешинки. – Интересно будет сравнить ваши знания со знаниями наших адептов. Уверен, вы нас удивите.

По тому, каким тоном это было озвучено, я поняла, что мне это ну вот нисколько не интересно! Хорошо, что он уже переключился на следующие имена по списку и я успела узнать, что еще одну подругу Алая, которая сидела неподалеку и явно была девушкой здоровяка, зовут Нэлла ван Кирш. Еще двух девушек, с которыми мне «повезло» пообщаться, звали Лаванда ван Журп и Цицилла ван Гарп. Ну а имена остальных я не запомнила.

Занятие магистра эр Ритера, как и остальные, прошли быстро и интересно. Вот только под конец есть хотелось зверски, и я готова была съесть если не целого быка, то теленка точно.

 

TOC