Я отведу тебя в место силы…
Я отведу тебя в место силы…
Автор: Татьяна Ткачук
Дата написания: 2023
Возрастное ограничение: 16+
Текст обновлен: 03.08.2023
Аннотация
Однажды знаменитый музыкантОтправился на отдых в… «место силы».Что ждёт его там?И кого он встретит?И как это изменитЖизнь его?Ведь «место силы» – с этим не пошутишь!Здесь надо быть предельно осторожным!Вторая книга цикла «Звёздная любовь». Самостоятельная история, читается отдельно.Все события вымышлены и не имеют отношения к реальным лицам, группам, местам или случаям
Татьяна Ткачук
Я отведу тебя в место силы…
Глава 1
Теплым июльским вечером, когда солнце еще вовсю пекло, превращая город в раскаленную сковороду, на борт авиалайнера компании «S7», выполняющего рейс Сеул‑Новосибирск, поднялся молодой человек среднего роста. Из багажа у него был только рюкзак за плечами и поясная сумка из коричневой кожи. Голову парня покрывала выбеленная джинсовая шляпа‑«ведро» с неширокими полями, затеняющими верхнюю половину лица, а глаза надежно прятались за зеркальными очками. В руке он держал паспорт с вложенным между страницами посадочным талоном.
Длинные ноги парня, обтянутые светлыми джинсами с прорехами на коленях, решительно прошагали мимо улыбающейся бортпроводницы и привели его к нужному месту. Парень скинул с плеч не туго набитый рюкзак и засунул его в багажное отделение над креслами. Потом протиснулся на свое место у иллюминатора, немного повозился, устраиваясь поудобнее, и затих.
Пассажиры, между тем, заполняли салон, негромко гомоня, пристраивали свои сумки и пакеты на багажных полках. Рядом с молодым человеком разместилась немолодая, по всей вероятности, супружеская пара. Русские. Женщина, полноватая, невысокая, с крашенными в ярко‑рыжий цвет волосами, пропустила сначала мужа, так что он оказался по соседству с нашим героем, а потом уже опустилась в кресло около прохода сама. Они негромко о чем‑то переговаривались в ожидании полёта, но молодой человек не понимал ни слова. Он был корейцем и русского языка не знал совершенно.
Наконец салон был заполнен желающими лететь в Новосибирск. Стюардессы и мужчины‑бортпроводники пошли вдоль рядов кресел, призывая пассажиров застегнуть ремни безопасности и произнося это на двух языках – русском и английском.
Молодой человек уже привычно достал из сумки на поясе телефон и перевел его на режим «в полете». Снял темные очки и сунул их в сумку вместе с телефоном.
Вот уже начали работать турбины, готовя самолет к взлету, зашумела, включаясь, вентиляция.
Далее пошёл инструктаж, во время которого стюарды демонстрировали, как правильно нужно пользоваться дыхательными масками и спасательными жилетами в случае непредвиденных обстоятельств.
Парень практически не прислушивался – он летал великое множество раз, и все сказанное было давно ему знакомо.
К пассажирам обратился из кабины пилотов командир экипажа, объявил, сколько продлится полет. И вот, наконец, лайнер начал движение, разворачиваясь, вышел на взлетную полосу и стал постепенно ускоряться, пока, наконец, не оторвался от земли и, подняв нос вверх, начал набирать высоту.
Тогда молодой человек расстегнул ремень безопасности, снова вытащил телефон и, подключив наушники, стал слушать музыку. Шляпу он снял и, сложив вдвое, положил в кармашек переднего кресла. У парня оказались светлые, пшеничного оттенка волосы, длинными прядями падающие на глаза, удлиненное овальное лицо с пухлыми губами и карие глаза с темными ресницами. В обеих мочках ушей красовались небольшие серебряные колечки. На левом ухе с колечка свешивалась такая же серебряная подвеска в виде длинного резного листочка. Он закрыл глаза, полностью погрузившись в музыку. Губы его слегка шевелились, словно подпевая слова песен.
Через некоторое время стюарды начали развозить ужин. Парень открыл глаза, почувствовал движение в салоне, отключил музыку и откинул небольшой столик, опустив его со спинки переднего кресла.
Стюардессы катили перед собой стол со всем необходимым для ужина и спрашивали у всех пассажиров, что те желают. К пассажиру у иллюминатора стюардесса обратилась на английском языке, и он ответил на нем же. Принял горячий фольговый контейнер с едой, картонную коробку с логотипом компании на верхней крышке, открыв ее, достал приборы. Из предложенных напитков выбрал кофе и аккуратно вставил картонный стаканчик в круглое отверстие.
С видимым удовольствием поел курицу с рисом, выпил кофе, меланхолично прожевал маленький кексик и, удовлетворенно вздохнув, начал собирать в коробку мусор.
Бортпроводники поехали со своим столом на колесах в обратном направлении, собирая у пассажиров мусор, и вскоре верхний свет приглушили, давая возможность людям спокойно отдыхать. В Новосибирск лайнер должен прибыть только рано утром.
Молодой человек убрал столик, опять натянул на светлую макушку шляпу, пряча лицо и, сложив руки на груди, похоже уснул.
Лайнер уверенно пронзал ночь, преодолевая расстояние между точками А и Б, неумолимо приближая молодого человека к новым приключениям. Человека звали Хон Чи Мин, и он был вокалистом всемирно известной южно‑корейской группы «High Stars».
…Самолет прилетел в большой сибирский город строго по расписанию.
Пассажиры дружно зааплодировали после того, как лайнер коснулся взлетной полосы, слегка затрясло, а потом машина начала замедляться и постепенно остановилась.
Снова командир поблагодарил пассажиров за то, что они выбрали их авиакомпанию, и выразил надежду, что они еще не раз будут летать вместе.
Люди зашевелились, заговорили, начали подниматься с кресел и доставать свой багаж.
Чи Мин не торопился, сидел и ждал, когда можно будет спокойно подняться и забрать рюкзак. Шляпа и очки снова были на нём. Наконец, первая суматоха закончилась, парень достал рюкзак с багажной полки и, надев широкие лямки на плечи, направился к выходу, стараясь не отставать от основного потока прибывших.
А дальше началась привычная рутина таможенного досмотра. Люди стояли в нескольких очередях, постепенно приближаясь к кабинам, за стеклами которых сидели сотрудники таможни.
Когда очередь дошла до Чи Мина, он вошел в узкий коридор перед стеклом кабины, за которым сидела молодая женщина в форме. Протянул документы, и женщина, проверив что‑то, спросила по‑английски, с какой целью он прибыл в страну. Молодой человек ответил, что цель его – туризм.
Женщина поставила в паспорте штамп с отметкой о прибытии и сделала знак, что он свободен.
Чи Мин поспешил пройти в просторный холл, а оттуда – мимо пограничников с собакой – в терминал, откуда осуществлялись внутренние перелеты.
Ему предстоял еще один полет, через несколько часов. В рюкзаке лежал билет до конечного пункта назначения – города Горно‑Алтайска, до аэропорта которого его домчит еще один самолет. Но до этого еще как раз полдня.