Закон бумеранга

Закон бумеранга
Автор: Марина Мельникова
Дата написания: 2023
Возрастное ограничение: 12+
Текст обновлен: 27.07.2023
Аннотация
Справедливо ли полагать, что мы одни во Вселенной?! И то пространство, в котором мы существуем – единственный вариант?! Кто сказал, что невозможно путешествовать в пространственно‑временном континууме?!
Меня зовут Дрэго – я Химера. Нет, нет, нет, не та химера, о которой вы подумали. Ты – Человек, увидев меня, спокойно пройдёшь мимо даже не обратив на меня внимания, хотя…
Судьба неслучайно занесла меня в ваш мир, и за короткий промежуток времени пребывания в нём, я похитил кое‑что ценное, а точнее кое‑кого, кто стал мне настолько близок, что моё сердце теперь мне не принадлежит. Возможно, мы ещё вернёмся, а пока, я приглашаю тебя – Человек, отправиться в путешествие с нами.
Я развею мифы о невозможности путешествия во времени и пространстве. Я познакомлю тебя с моим Государством и невероятными событиями, происходящими в нём; с Химерами; с моим серым другом, могущественным существом – Вампалом; с ворчливым, но преданным Домовым, который испокон веков жил в нашем доме и ещё…
А впрочем, я и так уже много рассказал, пора отправляться…
Марина Мельникова
Закон бумеранга
«– Не грусти, – сказала Алиса. – Рано или поздно всё станет понятно, всё станет на свои места и выстроится в единую красивую схему, как кружева. Станет понятно, зачем всё было нужно, потому что всё будет правильно».[1]
© Мельникова М. А., 2023
Глава 1
– Ёшкин кот!
Кто‑то с силой ударил Дрэго[2] по рёбрам и, перелетев через него, рухнул рядом, бормоча:
– Ч‑чего только м‑море не выбр‑росит!
Далее последовала непереводимая игра слов, являющаяся, возможно, воплощением искреннего удивления, граничащего с испугом. Стараясь не подавать признаков жизни, он прислушивался к иноземному говору, заглушаемому шумом волн. Голова просто раскалывалась от вопросов, на которые не было ни единого ответа: «Где я? Я жив? Чудно́й язык! Но… я его понимаю? Голос… Бог мой! Этот голос…»
Дрэго открыл глаза и зажмурился от яркого дневного света. Он ничком лежал на песке у кромки прибоя. В ушах звенело, но с каждой секундой всё тише. Немного привстав и с трудом повернув голову, он застонал от боли.
– Аврора? – онемевшими губами прошептал он.
– Для тебя, рыба моя, хоть крейсер «Варяг»!
Рядом сидела почти раздетая девушка и, отплёвываясь от мелкого, как пудра песка натягивала на ноги шлёпанцы. Из валявшейся жестяной банки с шипением выливался пенный напиток.
– Что со мной? – спросил Дрэго в безуспешной попытке скрыть изумление.
– Пить надо меньше! – поглощённая процессом, буркнула незнакомка.
«А ведь она пьяна!»
Шок Дрэго был настолько сильным, что, превозмогая всеобъемлющую боль, он сел. Однако, видя её безуспешные попытки подняться на ноги, мужчина, по‑прежнему недоумевая, как незнакомый ранее язык легко складывается для него в слова, спросил:
– Вам помочь?
– Нет, бляха муха, сидеть и смотреть!
Её ответ был, как выстрел. Однако, кто такие «ёшкин кот» и «бляха муха», и какое отношение к нему имели эти персонажи, Дрэго понять не смог. Телепатия в этом случае была бессильна.
Мысли – образы и формы – возникающие в голове девушки, абсолютно не вязались с интонацией, а смысл слов находился за гранью его понимания. Когда же он произнёс имя любимой – «Аврора», в голове её двойника возник образ большого иноземного корабля.
Он так и остался сидеть. Незнакомка же с неприязненным любопытством сверлила Дрэго голубыми глазами, а ветер трепал её длинные, цвета мёда, волосы. Из одежды на ней была только тонкая полоска ткани, едва сдерживающая рвавшуюся наружу грудь и трусики из той же материи.
– Ну чего уставился? – последовал вопрос, который вывел его из транса. – Купальник никогда не видел?
Первый раз в жизни Дрэго растерялся, а она продолжила:
– Слушай! Ты какой‑то… одет странно. На принца похож, только в драбадан… Здесь фильм снимают про д’Артаньяна? Где‑то у меня тут был…
Девушка искала глазами что‑то на песке, попутно шаря по нему руками.
– А вот, нашла.
Она бесцеремонно приблизилась к Дрэго и направила на него найденную вещицу.
– Улыбнись, прынц!
Толкнув его в бок и крепко прижавшись, девушка защёлкала блестящим на солнце предметом. Покопавшись в мыслях незнакомки, Дрэго нашёл его название – «мобила».
– Ну, как‑то так… – уставившись в экран, задумчиво протянула она.
Незнакомка проводила над ним волшебные манипуляции, а потом, удовлетворившись результатом, сказала:
– Гляди.
Портрет получился на славу – весёлое лицо девушки, и он сам, опешивший.
– Слушай, а ты прикольный! Только пришибленный какой‑то, – констатировала она, беспардонно рассматривая аристократичного красавца. – Настроение моё прям резко улучшилось…
Мобила в руке девушки заверещала.
– Ан нет, показалось…
Она приложила устройство к уху и холодным, совершенно трезвым голосом произнесла:
– Что ещё?
[1] Льюис Кэрролл «Алиса в стране чудес».
[2] Значение имени Дрэго: дракон.
