LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Брачное агентство Джейн Остин

И еще эта его таксидермическая коллекция. Меня передергивает от одного воспоминания. Думаю, именно в тот момент я поняла, что нам лучше расстаться. Возможно, Мел права, я сама привлекаю парней со странностями. Тот, что был до Дина, был очень забавным, но потом он начал носить мою одежду и пользоваться косметикой, и стало понятно, что у нас проблема. Парень до него, Майк, оказался женатым алкоголиком. Вкратце: каждый мой новый роман – настоящая катастрофа. Что делаю я? Каждый вечер я беру с собой в постель книжку, любовную историю с хорошим концом, обычно Джейн Остин, и забываю о своих бедах, погружаясь в мир Дарси и Элизабет[1], заедая все это пугающим количеством шоколада.

– Софи! – мои грезы прерывает Марк из бухгалтерии. Он просто душка. Роза среди шипов. – Несколько лидов[2] для тебя, дорогуша.

– Спасибо, – говорю я с отсутствующим видом.

– Что случилось? Срочная распродажа прет‑а‑порте, а ты ее пропустила?

– Нет, – я невольно улыбнулась. Марк всегда меня смешит, он почти единственный нормальный человек в офисе. – Просто проблема с бывшим.

– Превосходно. Это повод уйти на перерыв пораньше, – он вытаскивает из‑под меня стул, сгребает мои вещи и толкает к двери. – Обсудим все по дороге.

– А как быть с Амандой? – вяло спрашиваю я.

– Черт с ней!

Мы выходим из офиса, хихикая, как пара подростков. Некоторые сотрудники из отдела продаж уже ушли на обед, поэтому мне не так стыдно. Мы спускаемся в лобби.

– Ой, забыла телефон! Я тебя догоню.

Я бегу обратно по широкой лестнице в отдел продаж. Помещение выглядит совершенно опустевшим, никогда не видела его таким. Я тороплюсь схватить мобильник и уйти, пока никто не вернулся, и вдруг один из рабочих телефонов звонит. Мне хочется уйти, это все равно не мой звонок, но что‑то меня останавливает. Надо ответить.

– Добрый день, издательство «Картер Уитроу», чем я могу помочь? – на этот раз мой голос звучит вполне естественно.

– О, добрый день, здравствуйте, скажите, можно разместить объявление в журнале «Модист Брайдс»? – произносит женщина приятным голосом.

– Да, конечно, вы хотите забронировать место в журнале? – я повторяю ее слова как идиотка, не в силах поверить своим ушам.

– Да, это же верный номер? – бедная женщина, кажется, смущена.

– Безусловно, – отвечаю я, собираясь с мыслями. – Реклама 5 на 3 на последних страницах «Модист Брайдс» стоит 350 фунтов стерлингов за одно размещение и следующие два месяца – по 200 фунтов, так как у нас сейчас проходит акция.

– Хорошо, что нужно сделать?

– Пришлите мне текст объявления на электронную почту sophie.johnson@modiste‑magazine.сom, и я забронирую для вас место на три месяца.

Женщина дает всю информацию и отключается, очевидно, довольная результатом. Я кладу трубку и делаю победный круг по офису, высоко подняв руки и крича, и вдруг встречаюсь глазами с Амандой, которая заходит в офис в компании моих товарищей‑новобранцев.

– Ты в порядке, Софи? – спрашивает Аманда, оглядывая помещение. – Залетел комар или что‑то подобное?

Безупречные девушки по бокам от нее понимающе ухмыльнулись.

– Эмм… нет, извините я… эмм… – заикаюсь как идиотка. – О, я… я сделала продажу.

– Боже мой, Софи! Все сюда! – Аманда хлопает в ладоши. – Идите все сюда, у нас первая продажа. Софи Джонсон продала первое рекламное место в «Модист Брайдс». Отличная работа!

Она торопливо идет к своему столу:

– Вот твоя заслуженная бутылка «Моэ́т»[3]. Наслаждайся, дорогая!

Я робко подхожу забрать свой приз, надеясь провалиться сквозь землю и пытаясь игнорировать фальшивые поздравительные улыбки остальной части команды. Боже, чувствую себя мошенницей.

Отбившись от неискренних поздравлений и игнорируя хмурые взгляды, я ускользнула, чтобы присоединиться к Марку в фойе.

– Где ты была? Подумал, ты уснула за столом.

– Нет, – отвечаю я, – но ты разговариваешь с самым успешным специалистом по продажам в этом столетии!

Я рассказываю Марку всю историю, он смеется, но, несмотря на то что вышло и вправду забавно, я чувствую себя обманщицей – ведь я‑то знаю, что это всего лишь удача. Но все равно настроение поднимается, мы устраиваемся в «Йо Суши» на углу и принимаемся за еду с аппетитом.

Я рассказываю Марку про Дина и его звонки, и мне даже удается над этим посмеяться – он больше не звонил, так что, возможно, до него наконец дошло.

– У тебя просто недостаточно высокие требования, дорогуша, – категорично заявляет Марк, поедая четвертый ролл «Ясай». Не знаю, как ему удается есть так аккуратно. Я уже капнула соевым соусом на блузку.

– Достаточно! – протестую я, безуспешно пытаясь стереть пятно. – Я заказывала прекрасного принца, но попадаются только тролли.

– Значит, ты не там ищешь.

Как обычно, он просматривает журнал, который лежит на столе, и критикует дизайнеров, фотографии и стиль. Кстати, у Марка отличный вкус и он всегда выглядит безупречно. Думаю, его костюм сшит на заказ.

Я заглядываю ему через плечо, проверяя последние модные новости.

– Ты действительно должен стать дизайнером, – говорю я, – а не тратить время в бухгалтерии.

– Возможно, однажды, – улыбается Марк. – На данный момент эта работа оплачивает счета, вот кто действительно творческая личность, так это Тим.

Тим – приятель Марка, который работает в ведущем лондонском доме моды.

Марк смотрит объявления на обороте.

– Не хочу на это смотреть, – протестую я. – Я безуспешно пыталась продать хотя бы одно такое объявление целое утро.


[1] Элизабет Беннет (англ. Ms. Elizabeth Bennet) – главная героиня романа Джейн Остин «Гордость и предубеждение». Вторая дочь Беннетов, лучшая подруга Джейн.

 

[2] Лид – потенциальный клиент, который может совершить покупку.

 

[3] «Моэ́т» (франц. Moët) – изысканное шампанское от одного из крупнейших производителей шампанских вин в мире – винодельческого дома Moët & Chandon.

 

TOC