LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Дорога в тысячу ли, или Сто путей к счастью

– Ан Мэ Ри?! – казалось, он тоже не ожидал увидеть в офисе кого‑то из сотрудников. – Вы еще здесь?

– Да, тепъюним, – девушка быстро сложила папки с делами в одну стопу и отправила их в тумбу стола. – Сегодня было много работы – не заметила, как наступил вечер.

– Это похвально – такое трудолюбие. Однако же и отдыхать необходимо! Ступайте домой, Мэ Ри‑ши!

– Да, тепъюним! – опять повторила девушка и, подхватив за ремешок свою сумку, висевшую на спинке стула, направилась к выходу.

– Э‑э‑э, подождите! – окликнул ее директор. – Я тоже собираюсь домой! Могу подвезти вас!

– О нет, не стоит, благодарю вас, директор! У меня еще есть дела. И потом – я прекрасно доберусь сама. Не смею утруждать вас!

– Ну, что ж, тогда до завтра!

– До свидания, тепъюним! – и она поспешила улизнуть.

«Ага! Еще не хватало, чтобы ты начал себе что‑то придумывать, дорогой директор!» – подумала Мэ Ри про себя, спускаясь на лифте на первый этаж здания, в котором располагалась их контора.

Она решила поехать в один из торговых центров, работавших допоздна – платье покупать все‑таки придется. Пару дней назад Су Джин снова позвонила ей и с радостью в голосе сообщила, что муж купил три билета на мюзикл, который будут давать на следующей неделе. А потому медлить с этим не стоило. Лучше купить наряд заранее, чтобы потом не метаться в его поисках по городу. Девушка села на нужный автобус и час спустя уже вышагивала по огромному холлу, вдоль которого располагались разнообразные магазины и бутики.

Заглянула в один, в другой. Но цены там, откровенно говоря, кусались, и Мэ Ри ничего не оставалось, как идти дальше, в надежде, что что‑нибудь подходящее все же найдется. И наконец, в восьмом или девятом по счету магазине (девушка уже сбилась) она увидела ЕГО. Платье, казалось, было создано именно для нее. Мягко поблескивающая ткань небесно‑голубого цвета плавно облегала манекен и ниспадала с него легкой волной до самого пола. Вырез горловины в форме лодочки впереди переходил в треугольник на спине, а короткие рукава должны были прикрывать плечи и верхнюю часть рук. К тому же по кромке горловины шла деликатная, очень изящная вышивка шелковыми нитками на пару тонов темнее цвета платья.

Мэ Ри только увидела его – и застыла как вкопанная. Она, наверное, так и стояла бы перед ним, если бы к ней не подошла одна из девушек‑консультантов:

– Госпожа, я могу вам помочь? – на лице ее сияла безупречная, выверенная до мельчайшего штриха улыбка человека, готового на все, только чтобы клиент ушел из магазина довольным и непременно с покупкой.

– Да… Это платье…

– Желаете примерить, госпожа?

– Да, наверное…

– Тогда прошу вас пройти за мной. Я покажу, где примерочные!

Она окинула наметанным взглядом Мэ Ри и, кивнув своим мыслям, произнесла:

– Госпожа, я принесу платье вашего размера. Пройдите, пожалуйста, в примерочную кабинку!

– Хорошо, спасибо! – ответила девушка и проследовала в указанном направлении. Буквально через пару минут за занавесом, скрывающим кабинку, послышался голос продавца:

– Госпожа, возьмите, пожалуйста, платье!

И рука протянула ей невесомую вещицу.

Мэ Ри несколько секунд просто держала платье в руках, наслаждаясь шелковистостью ткани, а потом торопливо начала раздеваться.

Когда она облачилась в этот шедевр портновского искусства, то замерла перед отражением, не в силах оторвать взор: из зазеркалья на нее смотрела стройная хрупкая фея в небесно‑голубом одеянии, еще больше подчеркивающем цвет ее глаз, заставляя светиться чуть смуглую кожу лица и шеи, делая волосы по контрасту еще чернее, словно самая темная ночь накинула ей на голову свое покрывало.

А за шторой уже послышался голос девушки из магазина:

– Госпожа, вы позволите взглянуть?

Мэ Ри откинула в сторону занавес, и продавец ахнула:

– Омо, госпожа! Вы великолепно выглядите! Это платье, воистину, ждало только вас! Скажите, а туфли к нему нужны вам?

– Нет, мне нужен только клатч!

– О, минутку! У нас есть то, что идеально подойдет вам! – и девушка метнулась куда‑то в сторону и тут же появилась вновь, протягивая Мэ Ри узкий серебристый клатч, инкрустированный мелкими прозрачными кристаллами, напоминающими бриллианты.

– А…Какова его цена? – неуверенно спросила Мэ Ри.

– Всего сорок тысяч вон, – прощебетала девушка и тут же добавила. – Но если вы купите босоножки, подходящие к этой сумочке, мы сделаем вам скидку на это прекрасное платье!

«Боже! – выдохнула про себя Мэ Ри, на секунду прикрывая глаза. – Я так разорюсь!» Но вслух сказала:

– А что за босоножки?

– Секундочку, госпожа! Уже несу! – и правда, уже несла чудесные плетеные босоножки на высоком тонком каблуке – такие же серебряные, как и клатч. Все это в совокупности могло создать прекрасный комплект для похода хоть в театр, хоть в ресторан, хоть на свадебное торжество к подруге. Одна беда – из подруг у Мэ Ри была одна Пэ Су Джин, и та давно уже вышла замуж и даже успела родить прекрасного сына.

– Примерьте, госпожа! С размером я должна была угадать, – протянула ей босоножки девушка, и Мэ Ри ничего не оставалось, как взять их и направиться обратно в примерочную.

Босоножки сели, как влитые – продавец не зря получала свою зарплату. И когда Мэ Ри вышла из кабинки, девушка в восторге захлопала в ладоши:

– Госпожа, вы прекрасны! И поверьте, я говорю это совсем не потому, что работаю здесь. Это правда! Вы очень красивы! И это платье так идет к вашим глазам, еще больше подчеркивает их необычный цвет! На том мероприятии, куда вы хотите надеть это платье, все взгляды будут прикованы к вам!

Мэ Ри и сама видела, что это на самом деле так. И поверила, что среди других людей, пришедших на мюзикл, она будет выглядеть ничуть не хуже, даже если ей после покупки всех этих вещей придется сесть на жесткую экономию.

А девушка‑продавец, тем временем, несла ей еще и небольшую бархатную коробочку, раскрыв которую Мэ Ри увидела две длинные нитки серебристых сверкающих кристаллов, в точности повторяющих форму кристаллов на сумочке.

– О‑о‑о, – с сожалением протянула она. – Простите, но, боюсь, я не смогу их надеть – у меня не проколоты уши!

Продавец ослепительно улыбнулась:

– Ничего страшного, госпожа, это клипсы! Их может надеть любой! Прошу вас, примерьте!

– Эм… Я никогда не носила украшений в ушах… – смущенно улыбнулась она.

TOC