Эгоист
Подойдя к дому, я взяла ключи и, заведя машину, поехала к дяде Эндрю.
На заправке я заметила стоявшую там дорогую машину, что‑то вроде «мерседеса» – кто‑то реально приехал в эту глушь заправляться?
– Дядя Эндрю! Ау! Это я, Джоанна! – кричала я, но никого не было.
Машина, стоявшая сзади, была полностью тонированная, отчего у меня прошел табун мурашек: интересно, там кто‑то сидит?
Я стояла лицом к окошку дяди Эндрю и просто боялась повернуться, особенно после того, как услышала звук открывающейся двери…
Глава 7
Манящий аромат
Люди могут закрыть глаза и не видеть величия, ужаса, красоты, и заткнуть уши и не слышать людей или слов. Но они не могут не поддаться аромату. Ибо аромат – брат дыхания.
Патрик Зюскинд
Джоанна
Я продолжала стоять как столб. Мне правда было страшно, такое чувство, словно я снималась в фильме ужасов. Ночь. Вокруг никого. Вдали слышится вой волков, еще и такая местность, где тебя могут расчленить в любой момент, а никто не поможет, еще и дядя Эндрю исчез.
Я продолжала накручивать себя, пока не поняла, что шаги прозвучали совсем близко; в отражении я увидела мужскую фигуру.
– Прощайся с жизнью, Джоанна Моррис, сегодня ты точно умрешь… – сказала я сама себе.
– Если бы я не услышал ваш голос, то решил бы, что передо мной стоит мужчина, – облокотившись на подоконник, который смачно заскрипел, немного улыбнувшись уголками губ, произнес мистер Райт.
– Вы меня до смерти напугали, – схватилась я за сердце. – Совсем, что ли, крыша поехала?
– Я чувствовал адреналин, когда видел, как ты застыла на месте, – сказал он, и только сейчас я обратила на него внимание: он был одет с иголочки, как и утром, только костюм был другим, а еще от него исходил очень вкусный аромат дорогого парфюма.
– Ты следил за мной? – спросила я, игнорируя то, что он назвал меня мужчиной, ведь я была с этим согласна.
– Нет, зачем мне это надо?
– Я разбила твою машину.
– Меня забавляет то, что вы разговариваете со мной на «ты», ни один человек не позволил бы себе такого.
– Ой, простите, сударь, я даже не знаю вашего имени, о чем идет речь? – картинно ахнула я.
– Вы правда играете роль занозы в заднице или являетесь такой на самом деле?
– Вы меня оскорбляете.
– Правда? Я и не заметил.
Я отвернулась, сделав вид, что разговор окончен. Хотя такая беседы отчего‑то даже начинала мне нравиться.
Я новь повернулась к нему.
– У меня нет бензина в машине… и, походу, я здесь надолго, – примирительно сообщила я.
– Какое совпадение, у меня то же самое, – хмыкнул мистер Райт.
– Мне интересно, вы вроде бы человек богатый, что вы потеряли в таком захолустье? – вновь перешла я на «вы». Хочет – получит.
– Водитель завез меня сюда и ушел в поисках того самого Эндрю.
– О, так вы без водителя как без рук, – скрестив руки на груди, сказала я.
– Почему вы такая грубиянка?
– На улице росла, двор воспитал, слышали?
– Признайтесь: вы ведь не такая? – вдруг прошептал он, наклонившись к моему уху.
– А что вы обо мне вообще знаете? – усмехнулась я.
– Вы закомплексованная, замкнутая, держащая на мир обиду девушка. Но не грубиянка.
Я дернула плечами.
– Будь по‑вашему. Или по‑твоему. Все равно.
Отсутствие дяди Эндрю начинало напрягать.
– Тебе холодно? – глядя на то, как я пыталась себя согреть, спросил вдруг мистер Райт.
– Нет, – отрезала я.
А потом он вдруг подошел ближе и обнял меня, отчего мое сердце судорожно застучало. Меня никогда не обнимали мужчины, не считая того случая, когда я несла по школьному коридору огромную стопку папок; тогда одноклассники подкинули мне кожуру от банана, я поскользнулась и свалилась бы пятой точкой на кафель, благо рядом оказался Генри, который как раз и смог заключить меня в объятия и спасти от падения. Нас сфотографировали и еще полгода развешивали эти фотографии по всей школе, мол, два дурака нашли друг друга…
– Сейчас тебе лучше? – вывел меня из мыслей мистер Райт; его крепкие руки и горячее тело моментально привели меня в чувство, а ментоловое дыхание едва не свело меня с ума.
– Да, уже нормально, – оттолкнула я его и отошла подальше.
– Тебя никогда не обнимали? – усмехнулся он.
– С каких пор мы стали говорить на «ты»? – Я вдруг поняла, что он перешел границы, которые сам же и установил.
– Ты еще с самой первой встречи говорила со мной на «ты».
– А теперь я хочу говорить на «вы»! И вообще, почему я с вами разговариваю? – посмотрела я на него и направилась обратно к своей машине.
Я села за руль и просто стала наблюдать за Райтом, но он даже не двинулся с места, а продолжал стоять и пялиться на меня.
Наконец на парковке появились две фигуры: дядя Эндрю и, видимо, тот самый водитель.
– Дядя Эндрю! – Я вышла из машины и позвала его.
– О, Джоанна, дорогая, рад тебя видеть, – пожал он мне руку.
– И я, куда вы пропали?
– Я был в своем доме, в последнее время никто сюда не приезжает в такое время, поэтому я даже хотел закрыть заправку.
– Можно мне десять литров? – передавая ему деньги, сказала я.
– Конечно, без вопросов. Как твои родители?
– Все нормально, – улыбнулась я.