LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Искупление

Закатное небо медленно перекрашивалось в алый – с яркими рыжими прослойками на горизонте. Именно в это время дня год назад Амгул и предал огню тела своих родителей, а потом закопал их прах.

Этот жесткий и далеко немилосердный воин был когда‑то гордостью своих родителей, которых он почитал. Отличался благонравием и справедливостью принципов.

По правде говоря, не раз задумывался о том, до чего дошла жизнь в этой войне. Но быстро развевал ненужные мысли, что ослабляли наставления и пропаганду Управления.

Амгул смотрел на горизонт, а в ушах звенел смех дочери Коо. Он не понимал, что его раздражало больше: что Коо безнаказанно выстраивает жизнь во вражеском клане и довольно благополучно, или появление в груди острого укола в районе сердца по необъяснимой для него причине с тех пор, как он вернулся в дом Фаццо после разговора со своеземцем.

Всю эту обстановку в Миццу никак нельзя было прировнять к жизни, что была у гунънов. Гунъны были несчастны. А здесь, вопреки тяготам войны, жители стремились к миру, к прекрасному.

Раздумывая обо всем этом, воин гневно отхаркнул под ноги и тут же услышал тот самый смех девочки из двора прядильной. Коо привел вместе с дочерью и жену, оставил их на окраине сада и к водоему пошел один…

– Ну что? – Младший генерал так и продолжал глядеть перед собой.

– Я не принес ничего из того, что Вы приказали достать, младший генерал. Но удалось узнать кое‑что.

– Внимательно тебя слушаю, – повернулся он к мужчине.

– Обувщик, что работает в переулке за торговой площадью, видел, как пару дней назад музыканты и танцоры выносили из Дома искусства огромные сундуки со всякой утварью и тряпками. Только у одних сундук‑то сорвался. Замок раскрылся, и покатились по земле небольшие ядра. Музыканты засуетились, но все быстро исправили и удалились. Обувщик невзначай отметил, что ядра были тяжелые.

– Куда их повезли?

– Говорят, в Ти ожидается съезд важных людей. На закрытом торжестве будет сам Орато. Туда должны были доставить декорации из Миццу. Наш цех работал день и ночь в течение месяца, готовя сукна для Дома искусства.

– Дом искусства…, – хмыкнул Амгул. – Кто там главный в этом Доме искусства? Ты ведь знаешь, как можно в него незаметно пробраться?

– Управляющим считается Муцухо́то, но из‑за жары и слабого сердца, он там почти не появляется. И делами заправляет его младший брат – Мацухо́то. В прошлом году Мацухото нанял рабочих, чтобы засыпать вход в подвал, но с отдельными людьми, что выступали в Доме – музыкантами и танцорами – вырыл новый вход. Я попробую завтра выяснить, где именно.

В это время рядом с женой и дочерью Коо нарисовалась Хатисай. Амгул увидел, как та с ними поздоровалась и тут же подняла на руки девочку, что нисколько этого не смутилась, будто хорошо ее знала.

Амгул смотрел на Хату, а сам продолжал говорить:

– Сегодня. Ты выяснишь это сегодня. А через час после полуночи будешь ждать меня и поможешь проникнуть внутрь.

– Но…, – хотел возразить Коо, как Амгул, оторвав взгляд от Хатисай и девочки, угрожающе вонзился холодными серыми глазами на изменника и прошипел:

– Не время жаловаться, Коо. Я приказываю.

– Тату́рри! Рада вас видеть! – поздоровалась Хатисай, столь быстро оказавшаяся у водоема и поклонилась мужчине. Коо, нехотя улыбнулся ей в ответ. – Все хорошо? Сейчас поздновато для прогулок.

– Уважаемый… Татурри, – протянул Амгул, узнав новое имя земляка, – просил меня посмотреть, как танцует его дочь.

– Правда?! Это чудесно! Я так рада, что Вы решились! – наивно поверила Хата словам воина. Коо – он же Таттури, скромно улыбнулся. Он хорошо знал Хатисай, но появление в его жизни такой напасти, как младший генерал, держал его чувства в крепких тисках, не позволявшие проявить сейчас обыкновенную вежливость.

– Хатисай права: уже поздно. Спасибо за выделенное время, – поклонился он Амгулу. – Я Вас понял.

Хатисай передала Коо дочь, и те удалились с водоема.

– Это замечательно, что Вы согласились! Сказать честно, не ожидала от Вас такой милости, – с восхищением смотрела она на учителя.

Хата стояла так близко, от чего Ам испытывал неудобство.

– Какой такой милости? – не понимал он.

– Согласились взять девочку с редкой болезнью. Лекари сказали, что ей осталось жить до середины года Асафетиды, и не смогли предложить спасительного лечения. Таттури очень любит ее и, день и ночь работает, чтобы заработать на возможность показать девочку лекарю Орато. Я занималась сборами добровольных самопожертвований от желающих поделиться с ним своими сбережениями. Собрать удалось немного, но… все же удалось. Учитель Гон даже продал свою лошадь и отдал все сины Татурри! Я слышала о талантах лекаря Главнокомандующего гунънов. Ах, если б, Мамэт не был упрямым чурбаном, я бы сама лично пошла к нему с мольбами позволить его лекарю осмотреть Са́шу…, – с досадой выдохнула она.

Амгул слушал Хатисай и молчал. На его лице отражалось то же самое равнодушие, как и всегда. Но шипящая змея гнева складно и прочно заползала в его душу, выжигая все теплое и живое.

Воин резко сорвался с места и направился в сторону дома Хатисай.

– Что не так, учитель?! – недоумевала она ему вслед.

– Я устал.

– Неправда! Что Вам не понравилось в моих словах? – не унималась она, продолжая идти хвостом.

– Я тебя не слушал.

– Вы опять врёте, учитель.

Амгул резко остановился и тут же развернулся так, что Хатисай буквально в него врезалась и ойкнула.

– Ведешь себя, как ребенок, – озлобленно произнес он и с презрением вгляделся в ее большие глаза.

– Я и есть ребенок, – уведомляюще отчеканила та, всматриваясь в ответ. – Но я честно борюсь с этим, – как ни в чем не бывало, улыбнулась девушка.

– Я отказал Татурри, – из вредности вдруг выдал Амгул, так как легкость и учтивость девушки приводили его в бешенство.

Улыбка с лица свифки тут же исчезла, но она появилась на губах у учителя.

– И знаешь, почему? Он предложил мало синов. А я не собираюсь тратить свое время за гроши с ребенком, который обречен на смерть!

Амгул развернулся и скрылся за айвовыми деревьями. А Хата, ошарашенная услышанным, так и осталась стоять у изгороди, перебирая в голове тяжелые и жестокие слова учителя, которые никак не ожидала сейчас услышать.

 

Глава 4

 

TOC