LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Клинок ведьм

– Мы трудились день и ночь, помогли и другие королевства – сейчас мы расчищаем к ним дороги из Ексшира. Путь на Юг уже свободен, Нило убедил мать прислать еду и одежду, Хейл прислал лесорубов и строителей, а королева Запада подарила лошадей и повозки.

– Боги, – выдохнула Руа. Другие королевства так быстро прислали помощь – интересно, не в амулетах ли Высокой Горы дело? Реми и Руа были грозными противниками. Неужели короли и королевы помогали им только потому, что сестры представляли потенциальную угрозу? Или же они так обрадовались освобождению от Хеннена Востемура, что решили им помочь? Руа допускала, что соседи сделали это по доброте душевно, но слабо в это верила. Отправил ли Ренвик хоть что‑то для Высокой Горы?

– Пока восстанавливаем дворец, мы параллельно еще отстраиваем город, – продолжала Реми. – Красные ведьмы ускорили процесс с помощью магии. А теперь, когда у меня есть амулет Элузия, я могу с легкостью перемещать самые тяжелые предметы!

Хоть Руа и не могла видеть сестру, она была уверена, что та улыбалась. В голосе звучало удовлетворение: она восстанавливала разрушенный дом их семьи с помощью реликвии их предков.

Амулет Элузия был еще одним талисманом Высокой Горы – его подарили правителям древние красные ведьмы. Он мог наделить любого фейри красной магией, и хотя Реми и Руа уже владели ей, амулет концентрировал их силы. Он дополнял Бессмертный клинок, висевший на поясе Руа. Также в это волшебное трио входило кольцо Шильде, которое красовалось на пальце Хейла. Оно уберегло его от смерти в ту ночь в Северном дворце. Руа полагала, что их королевство – единственное, где хранятся древние реликвии ведьм. Однако теперь эта мысль казалась до ужаса наивной, ведь сейчас они охотились за Ведьминым стеклом.

– Не позволяй ей обманывать тебя, – заметил Хейл. – Она почти не спала с тех пор, как мы вернулись. Хочет успеть восстановить все до свадьбы.

– Я уверена, что у вас будет прекрасная свадьба, независимо от того, будет у вас крепостной вал или нет.

Руа забыла, что Зимнее Солнцестояние будут праздновать не только для того, чтобы встретить новый рассвет после самого короткого дня. В этот день состоится свадьба ее сестры.

– Да, да, я знаю, – проворчала Реми. – А еще мы должны отпраздновать твой день рождения, когда ты приедешь сюда, Руа.

Руа покраснела. Ее день рождения был через пять дней. Откуда Реми об этом узнала? Неужели попросила кого‑то из другого королевства поднять архивы? Все документы Ексшира исчезли, но о днях рождения королевских особ записи велись в каждом королевстве. Руа знала, что день рождения Реми был всего на несколько недель раньше ее – об этом рассказали красные ведьмы. Она не знала, что их вообще отмечают – раньше она просто зажигала свечку и загадывала желание. По крайней мере, так делали в селениях ведьм.

– Тебе нужно поспать, – сказала Реми. – Я свяжусь с вами через несколько дней, но если что‑то произойдет раньше…

– Я дам тебе знать, – закончила Бри.

– Хорошо. До свидания, Руа. До свидания, Бри.

– Пока, – слишком поспешно вставил Хейл, и Руа задумалась, какую еще безумную идею они собираются провернуть? Щеки ее запылали – подозрения подтвердило хихиканье сестры.

Когда зеленое пламя угасло, Бри повернулась к ней.

– Когда у тебя день рождения?

– Через пять дней.

– Почему ты никому не сказала? – Бри взяла со скамьи мантию и натянула на себя.

– И когда я, по‑твоему, должна была об этом рассказать? – прорычала Руа. – Когда на нас напала кучка сумасшедших ведьм или когда мы смотрели на голые тела, прибитые к деревьям? Я должна была тогда заявить всем: «Кстати, а знаете, у меня скоро день рождения»?

Бри хрюкнула от смеха и проговорила:

– Ты мне нравишься все больше и больше, Ру!

 

* * *

 

Они вышли из палатки с Огнем фейри, и их заключил в объятия ночной морозец. Но хотя бы снег не шел. Они пробирались по узким тропкам между палатками – потрепанными непогодой, уже покрывшимися от сырости плесенью. Воины фейри собрались вокруг костра, их смех тут же утих, когда Руа проходила мимо. Бри поймала взгляд одной из стражниц и подмигнула ей.

Руа фыркнула.

– Я просто хочу развлечься. – Бри ухмылялась про себя, пока они продвигались к центру палаточного лабиринта.

Миновали еще один костер, вокруг которого стояла группа синих ведьм. Они грели руки у пламени, но все же настороженно уставились на Руа и Бри, проходивших мимо. Столь холодный прием был ожидаем. Синие ведьмы через многое прошли, и кровь их убитых сестер все еще ощущалась на коже Руа. Она догадывалась, что и с новым Северным королем они не желают оставаться – это казалось неправильным.

– А, это ты, – раздался за ее спиной хрипловатый голос.

Тадор переоделся, но его лицо покрывали синяки, а на руке виднелась повязка – под ней была рана, которую нанесла Руа. Стражник, очевидно, заметил, куда она смотрит. Его темные глаза скользили от Руа к Бри и обратно, губы кривились.

– Мы с королем собираемся перекинуться в картишки. Хотите присоединиться?

Бри мгновенно оживилась. Возможно, стражнице хотелось немного развлечься и попытаться забыть, как она чуть было не погибла сегодня. Руа любила карточные игры, хотя обычно играть ей было не с кем. А вот король Севера и его стражники наверняка играли чаще.

– Хорошо. – Руа оставалась серьезной, а Бри тут же оскалилась в ухмылке.

Тадор повел их на запад, и им пришлось сойти с намеченного пути. Они двинулись к самому центру лагеря через широкую, засыпанную камнями площадь, очень похожую на те, что встречаются в городах. Только вместо гравия на ней была насыпана мелкая голубовато‑серая галька.

У дальнего края стояла огромная синяя палатка, в десять раз больше, чем палатка Руа. Вход охраняли двое стражников: они стояли по обе стороны от тяжелого холщового полога с вышитым на нем гербом Севера.

Когда они ступили в узкий коридор, глаза Руа расширились. Палатка была похожа на целый дом, и там все от пола до потолка было синего цвета. Камушки под ногами сменил ковер грубой выделки – о него гости отряхнули снег с сапог. Затем прошли через несколько тяжелых бархатных занавесей, и Тадор наконец отодвинул последнюю.

В лицо Руа ударило тепло, в комнате витал аромат старых книг. Она оглядела ряды высоких книжных шкафов. В дальнем углу стоял почерневший стальной ящичек, от него шла труба, выходящая наружу прямо через ткань, – походный камин. Ей стало интересно, в каждой ли палатке были такие приспособления? У дальней стены стоял большой стол из красного дуба. Два обитых бордовым бархатом кресла в правом углу – этакий маленький уютный уголок, где можно отдохнуть и почитать. Слева от кресел – простой круглый столик и два деревянных стула.

Ренвик отвернулся от книжного шкафа и захлопнул книгу, что держал в руках.

TOC