Лорд Валент. Наказание вечностью
Милорд посмотрел на рыцаря, ухмыльнулся и произнёс – сэр, не рубите его крупно, он не достоит участи сэра Ольбета.
Все, кто это услышал, разразились громким смехом. Даже сам милорд немного посмеялся.
Рыцарь подошёл к Миртону, и пригласил его на поединок.
Какое оружие выберите, сэр – произнёс сэр Картан.
Миртон знал, что это, тот рыцарь, который одним размашистым ударом, разрубил сэра Ольбета. Но сам он выбрать соперника не мог, а значит, он примет смерть быстро.
Я владею всеми видами оружия, как подобает рыцарю – ответил Миртон – этот бой, я хочу провести своим родовым мечом.
За ним послать? – спросил сэр Картан.
Воины, наблюдавшие за поединком, опять рассмеялись.
Миртон, осмотрелся и сказал – не стоит, он здесь.
Он подошёл к месту, где сложили оружие пленных рыцарей. Выбрал меч и произнёс – я готов сэр!
Он быстрым шагом направился в сторону Картана, заведя меч для удара.
Картан вытащил свой меч. Он с такой силой отбил выпад рыцаря, что тот, чуть не упал.
Не тронувшись с места, сэр Картан произнёс – продолжим сэр!
Миртон опять бросился на противника, Картан с размаху удалил мечом по мечу соперника, меч Миртона сломался пополам! Не останавливаясь, рыцарь развернулся на месте и снёс голову соперника. Тело простояло на ногах с минуту, и медленно упало наземь!
Все, кто наблюдал этот поединок, замерли на мгновение. Картан так быстро снёс голову, что многие посочувствовали сэру Миртону. Скорей всего, несчастный сам не понял, что произошло! Милорд первым оборвал тишину своим голосом.
Он сказал – сэр Картан! Я прикажу, сделать широкий штандарт с вашим портретом, его будут носить впереди отряда! Увидев его, враг сам будет разбегаться!
Все разразились хохотом! И сразу забыли о гибели несчастного.
Милорд подвёл коня к пленникам и произнёс – что вы решили? Я не намерен ожидать вас вечность!
Рыцари как один встали на колено и принесли присягу верности.
Так‑то лучше – сказал милорд и развернул коня в сторону герцога Ризарта.
Подъехав к месту, милорд Валент слез с коня, подошёл к герцогу и спросил – Ваша светлость, хорошо проводит время?
Благодарю вас милорд – ответил герцог – я доволен приёмом.
Полагаю, вы понимаете, ваша светлость – произнёс милорд – что вынужден предъявить вам претензию?
Ах, оставьте, милорд – ответил герцог Ризарт – вы получили, больше, чем требуете. Моя армия разбита, мои земли захвачены, и более того, я ваш пленник.
Увы, ваша светлость – произнёс милорд Валент – вы сами виноваты в этом. Смерть сэра Карсена, захват его земель, и самое оскорбительное, нападение на мой отряд, где я лично присутствовал. И смерть моя, была вам на руку!
Ваша милость – парировал герцог – возможно ли думать, что я всему виной?
Без письменных доказательств наёмника Аргуна, сына Валса рукастого, и вашего капитана Бартона, и остальных пленных, взятых, мной в замке Эштен. Это, конечно не возможно – ответил милорд – но обстоятельства сложились так, что такие письменные отчёты у меня есть! Поэтому, вы, мой пленник.
Лицо герцога приняло испуганный вид.
Милорд Валент продолжил – я не враждовал с вами, ваша светлость, и нападение на мой отряд, вашими разбойниками, это прямое объявление войны. Вы помните королевские указы, ваша светлость?
Герцог поник, его настроение сменилось на разочарование, он понимал, что все его коварные замыслы раскрыты.
Ваша светлость – произнёс твердым, холодным голосом милорд – что пожелаете? Доставить вас к королю, с имеющимися у меня письменными доказательствами?
Или сразиться в поединке?
Герцог поднял на милорда отрешённые глаза, ему больше нечем было защищаться. Если его передадут королю, казнь будет жестокой. Если ему принять вызов, он всё равно погибнет.
Милорд – произнёс он обречённым голосом – могу я просить вас…
Валент оборвал его речь – Перед вами лорд! Как смеете вы, просить, сидя передо мной?!
Герцог встрепенулся и соскочил с кресла, преклоняя колено перед стоящим милордом Валентом. Он тихо произнёс – Ваша милость, я утратил навык обращения с мечом, и поединок между нами, обречён моей смертью.
В таком случае, вас доставать королю – произнёс Валент.
Он развернулся и хотел уйти.
Герцог Ризарт, выдавил из себя отчаявшимся голосом, в спину милорда – я согласен на поединок.
Милорд повернулся, оглядел жалкую позу герцога, затем повернулся в сторону своих солдат и выкрикнул – сэр Дарлинг, предоставьте этому господину все, что он пожелает для поединка. Мы скрестим мечи через час, на малом дворе этого замка.
Затем он вскочил в седло и ускакал.
Он поехал осматривать территорию замка, его сопровождали, новый комендант замка сэр Латрал, и Картан, и ещё несколько рыцарей.
Герцогу Ризарту подали ужин, это больше походило на ужин перед казнью. Герцог не испытывал радости и удовольствия. У него не было ни одного шанса остаться в живых.
После ужина он пожелал принять ванну.
Все его капризы выполнялись, положение герцогства, давало ему все привилегии, только поединка с милордом он не мог избежать.
Конечно, все господа знатного рода, с детства обучались мастерству, обращаться с мечом, копьём и прочими видами оружия. Но с возрастом, герцог Ризарт забросил эти занятия, увлекаясь интригами и подкупами.
Время подходило к поединку, в малом дворе замка, всё было готово. Герцог, размяк за то время, что проводил в своём замке, увлекаясь подлыми планами интриг. Ему не хватило смелости выйти на поединок с милордом. Он опустошил бутылку старого вина, из погребов замка, поднялся на выступ крепостной стены и бросился вниз.
Когда о смерти герцога донесли милорду, он немного расстроился, что поединка не будет.
И тут же отдал приказ – раз этот пёс сам решил свою судьбу, сожгите его за пределами замка, и развейте пепел так, что бы о нём никто не вспоминал.
Несколько дней, милорд и его войско провели в замке Орхальт
В присутствии главнокомандующего сэра Дарлинга и нового коменданта замка сэра Латрала, милорд составил письма, приграничным соседям. Где было описано что, почему и как милорд Валент, расширил свои границы, и какая участь случилась с герцогом Ризартом. Всем соседям разослали гонцов.