LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Лорд Валент. Наказание вечностью

Миртон опять бросился на противника, Картан с размаху удалил мечом по мечу соперника, меч Миртона сломался пополам! Не останавливаясь, рыцарь развернулся на месте и снёс голову соперника. Тело простояло на ногах с минуту, и медленно упало наземь!

Все, кто наблюдал этот поединок, замерли на мгновение. Картан так быстро снёс голову, что многие посочувствовали сэру Миртону. Скорей всего, несчастный сам не понял, что произошло! Милорд первым оборвал тишину своим голосом.

Он сказал – сэр Картан! Я прикажу, сделать широкий штандарт с вашим портретом, его будут носить впереди отряда! Увидев его, враг сам будет разбегаться!

Все разразились хохотом! И сразу забыли о гибели несчастного.

Милорд подвёл коня к пленникам и произнёс – что вы решили? Я не намерен ожидать вас вечность!

Рыцари как один встали на колено и принесли присягу верности.

Так‑то лучше – сказал милорд и развернул коня в сторону герцога Ризарта.

Подъехав к месту, милорд Валент слез с коня, подошёл к герцогу и спросил – Ваша светлость, хорошо проводит время?

Благодарю вас милорд – ответил герцог – я доволен приёмом.

Полагаю, вы понимаете, ваша светлость – произнёс милорд – что вынужден предъявить вам претензию?

Ах, оставьте, милорд – ответил герцог Ризарт – вы получили, больше, чем требуете. Моя армия разбита, мои земли захвачены, и более того, я ваш пленник.

Увы, ваша светлость – произнёс милорд Валент – вы сами виноваты в этом. Смерть сэра Карсена, захват его земель, и самое оскорбительное, нападение на мой отряд, где я лично присутствовал. И смерть моя, была вам на руку!

Ваша милость – парировал герцог – возможно ли думать, что я всему виной?

Без письменных доказательств наёмника Аргуна, сына Валса рукастого, и вашего капитана Бартона, и остальных пленных, взятых, мной в замке Эштен. Это, конечно не возможно – ответил милорд – но обстоятельства сложились так, что такие письменные отчёты у меня есть! Поэтому, вы, мой пленник.

Лицо герцога приняло испуганный вид.

Милорд Валент продолжил – я не враждовал с вами, ваша светлость, и нападение на мой отряд, вашими разбойниками, это прямое объявление войны. Вы помните королевские указы, ваша светлость?

Герцог поник, его настроение сменилось на разочарование, он понимал, что все его коварные замыслы раскрыты.

Ваша светлость – произнёс твердым, холодным голосом милорд – что пожелаете? Доставить вас к королю, с имеющимися у меня письменными доказательствами?

Или сразиться в поединке?

Герцог поднял на милорда отрешённые глаза, ему больше нечем было защищаться. Если его передадут королю, казнь будет жестокой. Если ему принять вызов, он всё равно погибнет.

Милорд – произнёс он обречённым голосом – могу я просить вас…

Валент оборвал его речь – Перед вами лорд! Как смеете вы, просить, сидя передо мной?!

Герцог встрепенулся и соскочил с кресла, преклоняя колено перед стоящим милордом Валентом. Он тихо произнёс – Ваша милость, я утратил навык обращения с мечом, и поединок между нами, обречён моей смертью.

В таком случае, вас доставать королю – произнёс Валент.

Он развернулся и хотел уйти.

Герцог Ризарт, выдавил из себя отчаявшимся голосом, в спину милорда – я согласен на поединок.

Милорд повернулся, оглядел жалкую позу герцога, затем повернулся в сторону своих солдат и выкрикнул – сэр Дарлинг, предоставьте этому господину все, что он пожелает для поединка. Мы скрестим мечи через час, на малом дворе этого замка.

Затем он вскочил в седло и ускакал.

Он поехал осматривать территорию замка, его сопровождали, новый комендант замка сэр Латрал, и Картан, и ещё несколько рыцарей.

Герцогу Ризарту подали ужин, это больше походило на ужин перед казнью. Герцог не испытывал радости и удовольствия. У него не было ни одного шанса остаться в живых.

После ужина он пожелал принять ванну.

Все его капризы выполнялись, положение герцогства, давало ему все привилегии, только поединка с милордом он не мог избежать.

Конечно, все господа знатного рода, с детства обучались мастерству, обращаться с мечом, копьём и прочими видами оружия. Но с возрастом, герцог Ризарт забросил эти занятия, увлекаясь интригами и подкупами.

Время подходило к поединку, в малом дворе замка, всё было готово. Герцог, размяк за то время, что проводил в своём замке, увлекаясь подлыми планами интриг. Ему не хватило смелости выйти на поединок с милордом. Он опустошил бутылку старого вина, из погребов замка, поднялся на выступ крепостной стены и бросился вниз.

Когда о смерти герцога донесли милорду, он немного расстроился, что поединка не будет.

И тут же отдал приказ – раз этот пёс сам решил свою судьбу, сожгите его за пределами замка, и развейте пепел так, что бы о нём никто не вспоминал.

Несколько дней, милорд и его войско провели в замке Орхальт

В присутствии главнокомандующего сэра Дарлинга и нового коменданта замка сэра Латрала, милорд составил письма, приграничным соседям. Где было описано что, почему и как милорд Валент, расширил свои границы, и какая участь случилась с герцогом Ризартом. Всем соседям разослали гонцов.

Оставалось решить вопрос с дальним гарнизоном Ризарта. Командиру этого гарнизона, тоже отправили гонца, в послании, описали смерть герцога, и приказывали присягнуть милорду.

Дальнейшие события, зависели от ответа. Что решит командир гарнизона? Присягу или бой?

 

Дни шли, в замке навели порядок, в окрестностях, объявили о новых законах. Крестьяне, ремесленники и селяне, приняли это спокойно. Всё шло обычной жизнью. Вернувшиеся гонцы от приграничных соседей, привезли положительные ответы. Никто не воспринял происшедшее как угрозу. Все соседи пожелали мирных отношений. Наверное, при всех обстоятельствах, не малую роль играло положение, милорда Валента. Лордов в этих местах было крайне мало. Но они вторые по значимости, после короля, и где найти глупца соперничать или воевать с таким знатным господином.

Через несколько дней, к милорду пришёл сэр Дарлинг, он опять настоял, поговорить о состоянии милорда.

Сэр – произнёс милорд – опять вы уговариваете посетить эту особу?

Милорд – ответил сэр Дарлинг – рано или поздно, что‑то произойдёт, так зачем откладывать, мы как никогда близки к лесам Карвеля.

Милорд немного задумался, в своих речах Дарлинг был прав, но ему не хотелось, заниматься этим делом сейчас. Когда ещё не решён вопрос с дальним гарнизоном. Гонец должен был, прибыть вчера, вечером или сегодня днём. Но вестей о его прибытии, до сих пор нет!

TOC