Лорд Валент. Наказание вечностью
Да, милорд – ответил Дарлинг – вы как всегда правы.
Сколько людей в этой деревне – спросил Валент, обращаясь к Ольгену.
Не знаю, милорд, когда то, там жило около двух тысяч, крестьян, ремесленников и прочих мастеров.
Ну, это мы сейчас проверим – произнёс Валент. От передового дозора скакал гонец.
Милорд, сэр – произнёс гонец, приближаясь – это не Нальта. Это неизвестно, что!
Почему? – спросил Валент.
Гонец, был растерян, он произнёс – там всё уничтожено пожаром, и довольно давно. Людей там нет.
Сэр – произнёс милорд, обращаясь к Дарлингу – отряд на боевое положение. Занять круговую оборону и ждать приказа! Двадцать всадников, сэр Ольген, сэр Картан, за мной! Валент пришпорил коня и помчался вперёд, всадники сорвались в галоп, догоняя милорда.
Подскакав к передовому дозору, Валент приказал – оружие наготове, россыпью, за мной. Он не спеша въехал в некогда живую деревню. Теперь, здесь не было домов, амбаров и мастерских. Кругом, почерневшие от пожара развалины, чёрные улицы от сажи и золы, и только часовня, полуобгоревшая, и чёрная, возвышалась над всем этим. Напоминая, что когда то, здесь жили люди. Подъезжая к месту, которое когда то считалось рыночной площадью, всадники стали замечать человеческие черепа и кости. Не было сомнения, что все жители этой деревни, были убиты или сгорели.
Валент развернул коня, выехал из пепелища на основную дорогу, и отдал приказ, подойти отряду. Когда весь отряд поравнялся с дозором, Валент, показал рукой на пепелище, и сказал – смотрите сэр Дарлинг – какое чудовище, нас будет встречать на поле боя!
Дарлинг, осмотрел место уничтоженное пожаром. Он не знал, что ответить милорду.
Сэр – отвлёк Дарлинга, милорд от ужасного зрелища – командуйте отрядом. Вперёд, мой друг!
Дарлинг отдал приказы, отряд выстроился и пошёл вперёд, после увиденного, никто не знал, что их ждёт впереди.
Отдаляясь от деревни, отряд набирал ход. Время от времени капитаны подавали приказы – не растягиваться! Подтянись! Шире шаг! Милорд Валент ехал на своём месте, позади пехотинцев, но впереди обоза.
Его мысли были заняты предстоящим сражением. Если барон так беспощаден, даже к мирному населению, что ожидать от него в сражении? Было ясно, что надо быть готовым к засадам и хитрым, коварным манёврам. Он не знал, как построить план баталии. Он никогда не встречался с бароном, только слышал о нём, от третьих лиц. Время шло, отряд приближался к конечной точке, день подходил к концу. Через какое‑то время, подскакал гонец, он известил – Нальта, Милорд!
Милорд, тут же отдал приказ, отряд остановить! Гонец развернул лошадь, поскакал вперёд, вдоль отряда и громко повторял – отряд, стой! Отряд, стой!
Войско встало, милорд направился к Дарлингу, в это же время гонец передового дозора, скакал к сэру Дарлингу. Он на пару метров опередил милорда – сэр Дарлинг, прокричал гонец, Нальта, пуста! Сторожевые ворота сбиты с петель!
Подъезжая на коне, милорд произнёс – не думаю, что это неожиданность для вас, сэр Дарлинг.
Дарлинг, повернул голову в сторону Валента. Милорд – с поклоном головы произнёс Дарлинг – я предвидел, что‑то похожее, но не настолько, что они бросят сторожевую крепость.
Пойдёмте, сэр, посмотрим, что нам оставили. Валент медленно тронул своего коня с места, за ним направились рыцари, Дарлинг, Ольген, Картан и другие.
Когда они въехали в проём главных ворот, холод ужаса, пробежал по их телам. Крепость была разрушена, всюду валялись трупы, некоторые были повешены, на любом выступе, где можно было закрепить верёвку. Стаи голодных псов, рвали и доедали человеческие трупы, которыми были усыпаны все улицы.
Огня нигде не было, но было видно, что большая часть зданий сгорела. Стоял невыносимый смрад разлагающейся плоти!
Ясно одно – произнёс милорд – это случилось не вчера. И как вы видите, некоторые повешенные, рыцари.
И как это понимать? Что здесь произошло? Бунт? или нападение?
Милорд – произнёс Дарлинг – нам лучше убраться отсюда.
Да, милорд – произнёс Картан, лучше вернёмся, тела лежат давно, можно заразу подхватить.
Уходим – произнёс милорд. Рыцари развернули лошадей, и поскакали вон из крепости.
Вернувшись в отряд, милорд подозвал сэра Ольгена и приказал поговорить с рыцарями, которые как он, служили раньше герцогу. Нужна любая информация – как выглядел барон Сантар? Как давно от него или про него были вести? И какие неурядицы происходили на этой границе? Всё это хотел знать милорд Валент.
Сэру Дарлингу, милорд отдал приказ, отвести войско назад. Чем дальше мы от этой крепости, тем безопасней, пояснил он рыцарю.
Место выбрали в полумиле от крепости Нальта, там обнаружился удобный пригорок на ровном месте. Для отряда на ночёвку, выгоднее места не найти. Дозор был усилен. Шатры и палатки установили в центре лагеря, обозные телеги разместили по периметру. Если случится нападение, телеги сыграют хорошую защиту.
Дарлинг, подошёл к милорду, он не знал, как действовать дальше.
Сэр – произнёс милорд – нам надо дождаться утра, при свете легче решать такие вопросы.
Хорошо милорд – ответил Дарлинг – я распоряжусь, что бы дозорных меняли чаще.
И проверяли посты, тоже чаще – добавил милорд – а то останемся мы все в этой, загадочной земле!
Да, милорд, я лично прослежу – ответил Дарлинг и удалился.
Валент зашёл в свой шатёр, он уселся в походное кресло и посмотрел на карту. Он не знал, что именно произошло в Нальте. Но он отчётливо понимал, что за крепостью, начинается лес Карвеля.
Лес Карвеля – своё название, получил лет двести назад, а может больше. Король Карвель, после смерти своей жены, объявил всех знахарей и травников колдунами и ведьмами. Он объявил на них охоту, людей истребляли за то, что они просто лечатся травами. Даже лекарей убивали без суда. Знатных вельмож, что заступились за своих поданных, король, объявил пособниками колдовства. Государство разделилось. И случилось великое сражение. Отступающие укрывались в лесу, королевские воины, преследуя, никого не щадили. Весь простой люд, восстал против короля, небольшая часть рыцарской знати, что поддержала, своих подданных бились в этих лесах, три дня, с королём и его армией. Сам король обезумел от пролитой крови, которая текла по лесу рекою.
Поговаривали, что король, в порывах безумства рубил не только врагов, но и своих подчинённых и пил их кровь. И закончилось всё это, лишь тогда, когда остатки королевской армии объединились с простолюдинами, убили короля, разорвали его на части и скормили диким животным.
Со временем появились байки и придания, что в лесах Карвеля ходят призраки и духи. Они забирают любого, кто забредёт вглубь леса. И только избранным удаётся выйти из леса живым и невредимым.
Так или иначе, в лес стараются не ходить, в нём даже нет человеческих троп. На зверей в лесу никто не охотиться, и за грибами, ягодами, никто не ходит. И всё же, кто‑то, распускает слух, что живёт в лесу, очень сильная ведунья, и кто смог до неё добраться, тех она спасла от недуга.
Валент, почувствовал усталость, он лёг на соломенный матрас, покрытый шкурами, и заснул.
С первым просветом его разбудил гонец.