LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Любовь Юн Сока

Хостел «Chloe» располагался практически в центре Сеула и совсем неподалеку от горы Намсан и торгового квартала Мёндон. Крошечный двухместный номер вполне устраивал подружек: там был совмещенный санузел, две узких кровати, небольшой столик с табуретом и телевизор на стене. А еще малюсенький холодильник и чайник. А что еще нужно было путешественницам, если весь день, с утра до позднего вечера, они проводили в городе, знакомясь с его достопримечательностями.

Маша таскала ее везде – девушки побывали уже и в паре старинных королевских дворцов, и на огромном рынке Дондэмун, и в нескольких парках на реке Хан – местной водной артерии. Машка была в полном восторге от всех мест, где они оказывались.

Зое тоже нравился этот город, нравилось сочетание в его архитектуре современных небоскребов и старинных пагод и храмов с типичными азиатскими черепичными крышами – с приподнятыми вверх углами. Она с удовольствием фотографировала необычные здания, скульптуры в парках и скверах, огромные экраны с мелькающей на них рекламой или лицами знаменитостей – актеров или певцов.

Зоя не очень хорошо была знакома с местной культурой, зато Маша разбиралась в ней за двоих. Частенько, увидев прямо на стенах небоскребов мелькающие на экране лица, она громко и эмоционально восклицала:

– Ой, смотри, смотри, Зойка! Это же Пак Джи Хван! – и тормошила девушку за рукав.

– А кто это? – недоуменно спрашивала она.

– Ну, ты что! Это же известный актер! Он в стольких дорамах уже снялся! Ты смотри, какой красавчик! А‑а‑а‑а!

– Маш! – пыталась успокоить подругу Зоя, замечая, как некоторые люди поворачивают головы, привлеченные громким голосом толстушки. – Не кричи так…

– А, ну да! Но они все равно нас не понимают! – отмахивалась та беспечно, но все же говорила потише. А через некоторое время опять забывалась и снова охала и ахала, восторгаясь чем‑то новым, привлекшим ее внимание.

Мария работала официанткой в кофейне, хотя могла бы вообще не париться по поводу работы – родители ее был весьма обеспеченными людьми. Но подвижной, деятельной, эмоциональной и шумной девушке было невыносимо скучно просто сидеть дома, не занимаясь ничем. Поэтому родители в конце концов махнули на нее рукой и позволили дочери самой выбирать, чем она будет заниматься в этой жизни. И она экспериментировала, перепробовав кучу профессий, сменив немало мест работы, мотивируя это тем, что «ищет свое место в жизни».

В отличие от нее, Зоя с детства знала, чем она будет заниматься. Представительница старой цирковой династии, насчитывающей без малого двести лет, девушка не представляла себя где‑то, кроме манежа1. И деды, и прадеды, и ее родители – все они служили в цирке. Поэтому и она с братьями с детства привыкли находиться на арене.

Отец, Кирилл Кольцов, был опытным иллюзионистом2, демонстрировал во время представления необычные фокусы, основанные на создании иллюзии нарушения привычных физических свойств хорошо известных предметов. Некоторые иллюзии были разработаны представителями династии и передавались в их семье от отца к сыну. Но цирк – это не только традиции. Отец и по сей день находился в постоянном поиске новых идей и технических возможностей, новых сюжетов и трюков. Он не мог останавливаться на достигнутом, ведь зрителей нужно постоянно удивлять, восхищать и покорять.

Все устройства и приспособления иллюзиониста всегда тщательно замаскированы; его действия, так же как и действия ассистентов, детально продуманы и отработаны. Каждый жест артиста или его ассистентов имеет свое назначение, лишние движения недопустимы. Иллюзионисты широко пользуются отвлекающими приемами. В нужный момент ассистенты могут незаметно загородить иллюзиониста от глаз публики, невидимо передать ему или забрать от него нужный предмет. Словом, роль ассистентов в номерах иллюзионистов весьма ответственна. От них во многом зависит успех выполнения трюков.

В иллюзионном аттракционе недопустимы никакие случайности, ошибки. Поэтому каждый номер, каждое движение и каждый жест отрабатывались до автоматизма на многочасовых репетициях.

Зоя помнила, как с раннего детства она завороженно наблюдала за репетициями отца, сидя тихонько, как мышка, где‑нибудь в сторонке. Потому что Кольцов‑старший очень не любил показывать кому бы то ни было процесс создания фокуса или сырой, недоработанный номер. Он и для репетиций‑то выбирал самые поздние часы, после феерических представлений, когда в здании оставались практически единицы. Ассистенты, работавшие с ним, за многие годы привыкли к этой черте характера знаменитого иллюзиониста и почти не роптали. А маленькой Зое было до задержки дыхания интересно наблюдать за отцом и присутствовать при рождении чуда. Правда, уморившаяся за длинный день малышка нередко там же и засыпала. И если бы братья не знали, что из цирка она никуда не денется, у мамы, несомненно, прибавилось бы седины. А так кто‑нибудь из старшеньких, словно тень, беззвучно прокрадывался в амфитеатр и, выцепив в полумраке зала маленькую фигурку, спешил к ней, пока отец ничего не заметил и, подхватив сонное тельце на спину, уносил «мелкую» подальше, где их уже встречала мама и, сокрушенно вздыхая, брала девчушку на руки и вместе с сыновьями отправлялась домой, зная, что муж вернется еще позже.

Хотя теперь‑то, будучи взрослой, Зоя подозревала, что отец всегда точно знал, что она находится в зале, но ни разу даже не сделал вид, что заметил ее. Может быть, в глубине души надеялся, что дочь пойдет по его стопам. Однако, девочка потянулась вслед за братьями, которые уже тогда работали сложный номер из воздушной гимнастики.

Мама, яркая красавица Ариадна Кольцова, до сих пор оставалась прекрасной наездницей, дрессировщицей лошадей – благороднейших и красивых животных. Зоя не раз видела, с каким интересом смотрят зрители на лошадей в манеже, подобранных в масть, с горделивым изгибом шеи, тонкими, стройными ногами, перехваченными у копыт бинтами, с начищенной до блеска шерстью, расчесанной на крупе шахматными квадратиками, и завитой гривой. Как они прекрасны, украшенные султанчиками и нарядной сбруей! Умные кони, повинуясь жесту дрессировщицы, выполняли с необычайной грациозностью различные перестроения и сложные проходы. Мама искренне любила этих умных животных. Между ней и лошадьми существовала некая внутренняя гармония, позволяющая превратить цирковые номера в великолепное, завораживающее зрелище! Однако, и у нее была своя любимица – молодая кобылка Бабочка, тонконогая и изящная. Зое она тоже очень нравилась.

Все три брата – Егор, Степан и Антон – стали воздушными гимнастами. А еще – как, впрочем, многие цирковые, жонглировали различными предметами.3

Зоя была самой младшей в семье – единственной девочкой и всеобщей любимицей, что, однако же, не сделало ее избалованной и капризной. С детства она привыкла упорно трудиться и добиваться хороших результатов многочисленными тренировками и репетициями. Когда девочка стала подрастать, братья взяли ее в свои номера. Тоненькая, легкая, гибкая – она прекрасно вписывалась во все их упражнения. У Зои было природное чувство баланса, что немало помогало ей в работе под самым куполом.

А еще ей легко давались иностранные языки. Поэтому в школе она вполне сносно овладела английским, что позже очень пригодилось девушке.

Как и братья, сразу после школы она поступила в Государственное Училище Циркового и Эстрадного Искусства имени Румянцева в Москве, которое закончила с красным дипломом. А затем вернулась в родной Н‑ск, где и продолжила работать вместе со своей семьей в цирке.

Как все цирковые, девушка была полностью поглощена своей работой. Они редко бывали в отпуске. Но в этот раз мама настояла, чтобы дочь отправилась в путешествие с подругой. Так она и оказалась в Корее.

TOC