LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Манэки-нэкоград. Возвращение

В этом программист был прав. Трое представителей цивилизации таинственных котолаков нисколько не сомневались. «А вот и дом нашего краеведа! С минуты на минуту Абрам Семенович появится на пороге своего дома!» – сообщил Ярослав, указывая на коттедж краеведа Плотникова. Оставив свой автомобиль во дворе своего дома, частный детектив предложил Анатолию и Евгению прогуляться вокруг дома Абрама Семеновича. «В доме директора краеведческого музея совсем нет камер видеонаблюдения. На внешнем периметре и даже у входа в коттедж Абрама Плотникова их тоже нет. Это плохо. Думаю, что нам стоит установить наблюдение за этим домом», – подумал частный детектив. «Ты думаешь, что архив, собранный несколькими поколениями местных краеведов, может понадобиться кому‑то кроме нас?» – озадачился Анатолий. «Мы не знаем, сколько наших собратьев оказалось в мире людей по причинам, о которых нам практически ничего не известно, – отозвался Евгений, – Мы уже успели убедиться в том, что не все котолаки настроены дружелюбно. Как знать, что ожидает нас в обозримом будущем? Мы видим лишь то, что предопределено судьбой. Мы не вмешиваемся в ход истории и никому не причиняем зла. Но можем ли мы быть уверенными в том, что в нашей жизни не возникнет зло? К сожалению, нам не дано постичь истину, а потому мы должны быть готовы к любому удару судьбы. Как однажды заметил Джахангир Абдуллаев, всё, что вам кажется сейчас истиной, завтра будет ложью. Жизнь не стоит на одном и том же месте, стоят на месте люди, не познавшие истины».

 

Глава 2. Таинственный артефакт

 

Директор Новосибирского государственного краеведческого музея Абрам Семенович Плотников был настоящим мастером своего дела. Этот глубоко порядочный и бескорыстный человек свято верил в то, о чем рассказывали ему документы, хранящиеся в кованом сундуке его прадеда. Представители старших поколений Плотниковых бережно и очень трепетно относились к истории, но вся ли собранная ими информация была подкреплена реальными фактами? Хозяин бесценного архива находил важным всё, что содержало сведения об образе жизни и культуре народов, населяющих бескрайние сибирские просторы. Однако особый интерес у него вызывали упоминания о людях, умственные и физические возможности которых позволяли отнести из к другой расе. Но неужели эти удивительные существа и вправду когда‑то очень давно жили среди обычных людей, возможно даже по соседству с нашими прапрабабушками и прапрадедушками?

В одном из старинных свитков Абрам Семенович натолкнулся на записи, сделанные на праславянском языке. Впрочем, большая часть информации была зашифрована в ломанных линиях, разнообразных геометрических фигурах и точках. Хозяин архива долго не мог уяснить смысл этого послания из прошлого. Однако усердие и стремление к новым знаниям помогли Абраму Плотникову кое‑что понять. «Насколько я понимаю, речь идет о городе, попасть в который мог далеко не каждый путник. Если я не ошибся с переводом, то назывался он Манэки‑нэкоградом. Но почему я не слышал об этом городе раньше? Что, если речь идет о красивой, но все же легенде? Это не исключено, но маловероятно. Летописец говорит о городе людей‑котов так, словно сам не раз бывал в Манэки‑нэкограде. Но чем вызвано его желание поведать миру об этом славном городе? Вход в него находился и видимо находится до сих пор, под покровом древней магии. По этой причине в него так сложно попасть. Град Werecat скрыт на пересечении двух больших кругов, расположенных в одном из географических центров огромной Азии. Для того, чтобы открыть дверь в город людей‑котов, необходим ключ. Но воспользоваться им может лишь тот, кому откроется путь в Манэки‑нэкоград», – не без труда перевел Абрам Семенович на современный язык.

Краевед Плотников задумался. Смысл заинтересовавших его документов начал немного прояснятся, но что делать со странной пуговицей? Но как этот предмет попал в сундук с документами, представляющими историческую, а возможно и практическую ценность? «А что, если это и не пуговица вовсе? – пробормотал Абрам Семенович, – Но каким еще образом мог быть использован этот предмет?» Четыре небольших отверстия, расположенные в центре круглого плоского предмета, с достаточной вероятностью указывали на то, что необычная находка Абрама Плотникова являлся ничем иным, как пуговицей. «Но до чего же привлекательная вещица! А чем нанесен на поверхность пуговицы этот замысловатый орнамент? Никогда в жизни я не видел такой красоты!» – восхищался пожилой краевед. После долгих раздумий Абрам Семенович утвердился в мысли о том, что в его руки попала очень дорогая, можно сказать уникальная пуговица. Но для чего она была помещена в сундук, представляющий собой хранилище задокументированной информации?

Пытаясь найти ответ на эту загадку, пожилой краевед решил обратиться к знакомому ювелиру. Абрам Плотников рассчитывал на то, что Иван Фадеевич сможет установить состав материала, которым был нанесен орнамент на его таинственную пуговицу. Вот только наведаться к своему давнишнему приятелю наш краевед не успел, так как именно в тот день в его жизни появилось то, что может считаться её смыслом. «И почему я познакомился со своим соседом только сегодня? Столько времени упущено! А ведь вместе с этим начитанным и отлично образованным парнем можно горы свернуть! А детективные способности Ярослава в моем деле пригодятся, как ни в каком другом!» – искренне полагал Абрам Семенович. Неожиданное знакомство с частным детективом Островским очень вдохновило пожилого краеведа. Он на удивление быстро проникся к парню отеческими чувствами. Ярослав охотно рассказал Абраму Плотникову о своей жизни в детском доме и о работе частного детектива. Детектив Островский поведал своему ученому соседу о своем интересе к истории, культуре и замечательным традициям народов Сибири. Не удивительно, что в этом умном, образованном и способном парне Абрам Семенович увидел своего преемника. Новое знакомство заставило хозяина уникального архива забыть о его странной находке. Заняв привычное для нее место, расписанная платиной пуговица замерла в ожидании своего нового хозяина.

В тот день, когда Ярослав впервые был допущен к архиву Абрама Плотникова, произошло нечто необъяснимое. Неожиданно для самого себя частный детектив осознал то, что больше не может жить в неведении. «Кто я и откуда пришел в этот мир? Я не смогу жить спокойно до тех пор, пока не найду ответ на этот вопрос. Кто знает, с чем или кем нам еще придется вступить в смертельный бой? Что, если у злобного Тригамуса найдутся последователи? Не зная своего прошлого ни я, ни мои светлые собраться не будут готовы к встрече с новыми проявлениями зла. Я и мои светлые собратья должны развивать свои сверхъестественные способности, а это возможно лишь в единственном случае. Мы должны найти город Стаи!» – понял Ярослав Островский. После того, как алчный злодей Тригамус покинул этот мир, он и его собраться Анатолий и Евгений занялись решением своих житейских задач. Тайна появления котолаков в мире людей, на некоторое время отошла для них на второй план. Но в день знакомства с Абрамом Семеновичем в душе частного детектива Островского произошла настоящая революция. В нем проснулся бунтарь, жаждущий познать истину. «Абсолютной истины не существует, – был уверен Ярослав Островский, – Однако это не повод для того, чтобы бездействовать. Для того, чтобы приблизиться к истине, мы должны сделать всё от нас зависящее. Вот только как вернуть потерянное время? Что если каждая минута промедления всё более отдаляет от элурантропов то, без чего невозможна их дальнейшая жизнь в мире людей?» В этот момент Ярославу на ум пришла яркая цитата, принадлежащая очень известному писателю, драматургу, культурологу и социальному мыслителю Элиасу Канетти: «Главная привлекательность календаря состоит в том, что он всё время продолжается».

TOC