Монстрология
– Мэтр Алгор говорит: горевать в одиночестве, то же самое, что и пить. Со временем становится дурной привычкой, а после перерастает в болезнь.
– Да что твой мэтр понимает, – фыркнула я.
– Ну, он чудной, конечно. – Бум почесал голову. – Я не все его шутки понимаю. Впрочем, многие его шуток не понимают. Но он очень умный и хороший.
Монстрик вытянулся, а глаза его превратились в два синих блюдца.
– О, может, тебе к нему прийти. Он умеет подбадривать!
Я скривилась и покачала головой.
– Нет, с ним я откровенничать не собираюсь. И вообще, с кем бы то ни было.
Бум шмыгнул носом. Его уши немного опустились, а лапки продолжали приглаживать шерстку.
Я встала с земли и отряхнула одежду.
– Спасибо, Бум за компанию, но мне пора.
Я развернулась и пошла прочь из сквера. Надеюсь, там все уже разошлись. Но даже если нет, я уйду в комнату общежития. Наверняка Наоми и Шиалы там нет.
– Пока, – услышала за спиной тихий голос монстрика.
***
После приезда родителей нас ждала адская неделя.
Я практически не вылезала из библиотеки и только и делала, что читала, учила, перечитывала. Бывало, засыпала прямо за столом и просыпалась, чувствуя, как онемело тело из‑за неудобного положения.
Вся неделя была занята одной учебой. И все мои старания уходили целиком в практическую монстрологию.
Помимо этого предмета, у нас еще были – теория монстрологии, история ее возникновения, ботаника, курсы выживания, которые тоже вел мэтр Алгор, физические нагрузки и еще несколько непрофильных предметов, необходимых для общего развития.
Многие преподаватели в Академии были очень хорошими людьми. Отзывчивыми и понимающими. В отличие от мэтра Алгора они не требовали мгновенных ответов, быстрого решения задач и гигантского объема информации, который нужно было усвоить в рекордные сроки.
Но были и те, кто поддерживал принципы обучения знаменитого монстролога.
Например, мэтр Маргус – преподаватель такого сложного предмета, как монстрологическая ботаника – тоже требовал от нас немалого количества усвоенного материала.
Я захлопнула учебник и, закрыв глаза, глубоко вздохнула. Воздух приятно холодил легкие и освежал ум. Но ночь, проведенная без сна, все равно давала о себе знать.
Последние страницы учебника про оборотней, я, наконец, прочитала. Мэтр Алгор обещал устроить сегодня по ним тест. Самое страшное было то, что по его результатам монстролог будет выставлять нам аттестацию.
Как же сильно мне хотелось, чтобы этот день никогда не настал. Но через час пройдет тест и уже завтра несколько человек будут отчислены. Надеюсь, не входить в число этих людей.
Я потерла воспаленные от недосыпа глаза. Ужасно хотелось спать, но времени на это уже нет и лучше провести оставшиеся минуты с пользой.
Упершись локтями в колени, я низко свесила голову и попыталась перечислить все виды оборотней, что вычитала в книге.
Мысли путались, глаза слипались. В какой‑то момент учебник со скромной серой обложкой, на которой был изображен огромный волк, выпал из рук. Я даже не заметила этого, так как почувствовала, что проваливаюсь в сон.
«…Райя…»
Я вздрогнула и открыла глаза.
В голове немного прояснилось, но я понимала, что это ненадолго.
Похлопав себя по щекам, подобрала учебник с земли и пошла к корпусу.
Занятие началось с гробового молчания. Большая часть одногруппников выглядела очень неважно. Заспанные и уставшие. Наоми была среди тех, кто также почти не вылезал из библиотеки. Что вызвало у меня прилив уважения к ней. Шиала же вчера вечером призналась, что не смогла выучить весь материал и поэтому сегодня попробует надеть юбку покороче.
Так, собственно, она и сделала. И выглядела при этом потрясающе. Локоны пепельных волос каскадом рассыпались по плечам. Аккуратный макияж и ярко‑красные губы делали ее лицо притягательно‑милым. И ко всему прочему она расстегнула две пуговки на блузке. Если монстролог не остановит на девушке взгляд, я искренне поверю, что он слепой.
«Может, и мне стоило принарядиться», – усмехнулась я.
Мэтр Алгор вошел в кабинет, глухо поприветствовал группу и в полном молчании принялся раздавать листки с тестом.
Остановившись около парты, за которой я сидела с соседками, он скользнул по мне бесстрастным взглядом и принялся перебирать листки.
Тело охватила волнительная дрожь.
«Неужели для меня тест будет другим?»
Монстролог достал из вороха страниц лист с загнутым уголком, пробежал глазами и отдал мне.
Я негнущимися пальцами взяла его и принялась читать вопросы.
Из горла чуть не вырвался отчаянный стон.
Большую часть я совершенно не знала ответов. Некоторые лишь смутно предполагала. И всего на пять из тридцати могла выдать уверенное и точное решение.
Глаза заволокла пелена слез. Я глубоко вздохнула и заставила себя успокоиться. Не все ведь потеряно. Нужно сосредоточиться и вчитаться. Возможно, не все так плохо.
– У вас тридцать минут, – закончив раздавать тесты, сказал мэтр Алгор. – Приступайте.
За всё время, которое нам дали на прохождение, я думала, что сгрызу все ногти. Вопросы были ужасно сложные, с вывертом и мелкими деталями, что полностью меняли картину ситуаций. Несколько раз я останавливалась, чтобы дать себе возможность успокоиться, так как понимала: еще чуть‑чуть и позорно разрыдаюсь.
Хуже того – ужасно болела голова, хотелось спать и есть. Я чувствовала себя измученной, но нашла силы, чтобы решить тест до конца, и даже успела перепроверить.
Время истекло. Студенты сдали работы, и вся группа замерла в ожидании результатов.
Мэтр Алгор, не торопясь, принялся просматривать ответы.
– Фелиция – два.
Мое сердце пропустило удар.
– Берин – два.