LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Морская ведьма. Взять на абордаж!

Отчего‑то ответ Сэм неприятно кольнул, вызвав у Лиса глухое раздражение, но он не стал продолжать разговор и терять время дальше. Вот‑вот может распогодиться, выйти солнце, и туман растает, и тогда станет в разы сложнее пробраться на фрегат Яростного. У них ещё будет достаточно времени на «Морской деве», чтобы выяснить, на что же малышка обижена. Ален быстро добрался до рощи, но едва вошёл под густые кроны, как заметил мелькнувшую впереди тень. Лис замер, подобравшись, чутьё навострило нос, и пальцы сжались на рукоятке кинжала за поясом. «Никак, за Сэми приглядывать послали?» – мелькнула у него настороженная мысль, и Ал пригнулся, затаившись и вглядываясь сквозь кусты. Через несколько мгновений на тропинке показался худощавый, невысокий моряк, и он явно кого‑то искал.

– Куда она так быстро удрала? – донеслось до Алена бормотание, и капитан медленно, бесшумно вытащил кинжал, уверившись, что его подозрения правильные.

Антуан отправил своего человека за Симоной, и если он дойдёт до конца рощи и увидит девушку внизу, в соседней бухте… А там же и «Морская дева» стоит. Мысленно выругавшись, Лис плавно и бесшумно переместился ближе, дожидаясь удобного момента. Инстинкты обострились, как всегда в моменты опасности, все лишние мысли ушли. Моряк шагал по тропинке, не подозревая о противнике, и как только повернулся к Алену спиной, капитан точным движением бросил кинжал. Неизвестный взмахнул руками, сдавленно вскрикнул и рухнул на землю без движения. Лис выждал ещё немного, потом вышел из укрытия и приблизился к поверженному. Кинжал вошёл точно под лопатку, и посланец Антуана был качественно мёртв. Удовлетворённо кивнув, Ал вынул клинок, вытер об одежду моряка и поспешил дальше, хмурясь и напряжённо размышляя. Не поступил ли он опрометчиво, уступив Симоне и согласившись вытащить эту настоятельницу?

Дойдя до берега в соседней бухте, Ален мрачно посмотрел на туман впереди и длинно вздохнул. Конечно, никто любезно не приготовил ему шлюпку, и до фрегата придётся добираться вплавь, а погода не способствовала купанию в бодрящей морской воде. Поджав губы, капитан начал раздеваться, покосившись на низкое, серое небо, и пробормотал:

– У тебя отличное чувство юмора, госпожа.

Оставалось полагаться на удачу и благосклонность Морской богини. И всё‑таки, что в этой малышке такого? Зачем она понадобилась повелительнице морских просторов? Оставшись лишь в штанах, Ален зажал зубами кинжал, бросил ещё один взгляд на размытый силуэт впереди и шагнул в воду, стараясь не думать о том, что делать, если монашка не умеет плавать. Сначала надо пробраться на «Альбатрос» и не поднять там переполох, а потом уже всё остальное. Вода бодрила, и хотя не сказать, что была совсем холодной, но погода не располагала к купанию, и Ален поспешил окунуться и энергичными гребками направиться к фрегату. Туман поглощал все звуки, что только на руку капитану, и добравшись до якорной цепи, он ухватился за неё, задрав голову и чутко прислушавшись. На борту царила тишина. Крепче сжав кинжал, Дюфрен начал ловко забираться наверх, надеясь, что никому из команды, а тем более, Антуану, не придёт в голову подойти и вглядеться в скрытый в молочной дымке берег.

Богиня его хранила, и Ал добрался до борта без происшествий, не нарушив плотной, ватной тишины ни единым лишним звуком. На несколько мгновений замер, оглядев отверстие, куда уходила якорная цепь, и кивнул сам себе. Протиснется, хотя немного и обдерётся о жёсткие доски. А вот обратно придётся через палубу, монашка точно не пролезет в одежде. «Сначала доберусь до неё, там видно будет». Лис угрём скользнул внутрь фрегата, мягко приземлившись на руки и едва заметно поморщившись – на плечах остались длинные царапины. Теперь пробраться в носовую часть…

Ален умел двигаться совершенно бесшумно, и на его стороне – полумрак, царивший внизу. В просторной кают‑компании в гамаках дремала часть команды, и Лис миновал её без приключений, прячась в тенях и скользя вдоль борта. А вот пробираясь мимо лестницы наверх, он услышал голоса и замер, чутко прислушиваясь. Говорил Антуан и ещё кто‑то, и обсуждали они Симону.

– Думаешь, девчонка принесёт карту? – незнакомый голос, хриплый и низкий.

– Уверен, – ответил Яростный.

– А вдруг не найдёт? – в словах собеседника прозвучала тень сомнения.

– Лучше ей постараться, – с угрозой отозвался Антуан.

«Карта? Что за карта?» – насторожился Лис.

– Она могла соврать, – протянул невидимый матрос. – И спрятать её в монастыре.

– Значит, вернёмся и обыщем, разберём по камешку, если понадобится, – жёстко отозвался Антуан. – Мне нужна эта бумага, и девчонка мне её отдаст! – тихо прорычал капитан «Альбатроса». – Среди вещей бумаги нет, я перетряхнул всё.

– Ладно, кэп, вам виднее.

Разговор затих. Ален подождал ещё немного, но послышались шаги, и он поспешил убраться с опасного места. О карте он поговорит с Сэми тоже, когда вернётся. Пока же – добраться до пленницы. Бесшумно двинувшись дальше, Дюфрен наконец оказался в помещении, о котором упомянула Симона, и где стояла та самая клетка. Охраны здесь никакой не было к облегчению Алена, даже ключи от двери висели здесь же, на стене. Настоятельница сидела, забившись в дальний угол без движения, и не издавала ни звука. «Вот и славно». Лис тенью скользнул к ключам, тихо снял их и приблизился к клетке. Вынул кинжал изо рта и шёпотом позвал:

– Эй.

Фигура встрепенулась, зашевелилась, женщина приподняла голову, уставившись на него затравленным взглядом. Капитан поспешно приложил палец к губам и показал ключи в своей руке.

– Я за вами, – так же еле слышно произнёс он и добавил на всякий случай. – От Симоны.

Бледное лицо настоятельницы просветлело, она суетливо поднялась и приблизилась к решётке.

– Вы… правда от неё? – пробормотала она. – Не шутите?.. Вы поможете мне?

– Плавать умеете? – уточнил Ален, осторожно вставив ключ в замок.

На лице монашки отразилось сомнение.

– Не очень хорошо, – перешла она на шёпот, с опаской покосившись за его спину.

– Что ж, придётся постараться, – пожал плечами Ален, задержал дыхание и осторожно потянул дверь на себя.

К его радости, петли не скрипели, и освобождение прошло тоже без лишнего шума. А вот дальше стоило крепко подумать. Может, всё же попытаться прежним путём, через якорный отсек?.. Прыгать с борта – это поднять шум, что Алену совсем не нужно сейчас. Он окинул монашку пристальным взглядом, поскрёб щетинистый подбородок и решился.

– Идти за мной, молчать, по сторонам не смотреть и постараться слиться с окружающей обстановкой, – наконец шёпотом распорядился он и строго нахмурился. – Боюсь, сестра, вам придётся раздеться.

Она испуганно округлила глаза и прикрыла рот ладонью, но надо отдать женщине должное, возмущаться не торопилась.

– Обязательно? – едва слышно уточнила она.

– Если хотите спастись, то – да, – кивнул Ален.

Настоятельница прикусила губу, состроила скорбное выражение лица и медленно кивнула, судорожно вцепившись в свои одеяния.

– Прямо сейчас? – жалобно переспросила бывшая пленница.

– Позже, – смилостивился Ал, аккуратно прикрыл дверь и двинулся обратно.

TOC