Мотель «Вечерняя заря»
– Черт! Ну ладно. Тогда так: ты изучаешь археологию и во время раскопок нашла карту, которая в конце концов привела тебя сюда. Ты ищешь ответы.
Я посмотрела на нее в изумлении:
– Не так уж далеко от правды, хотя в моем случае все даже еще загадочнее.
– Обожаю загадки, – заявила Хизер.
Я снова изумилась, потому что девушка, похоже, говорила всерьез. У нас в Иллинойсе никто не любил необъяснимых вещей. По крайне мере, никто из моих знакомых.
– Мне кажется, тут когда‑то жила моя тетя, – призналась я. – В восемьдесят втором году она пропала без вести. Моя мама умерла и так ничего про нее не рассказала, поэтому я бросила учебу и приехала сюда, чтобы самой во всем разобраться.
Слова не казались бредом. Именно в этой квартире, в присутствии этой девушки они совсем не казались бредом.
Хизер и бровью не повела.
– Хм… Восемьдесят второй, говоришь. – Она задумалась. – А как ее звали?
– Вив Дилейни.
Девушка лишь покачала головой:
– Впервые слышу. С другой стороны, их так много, всех и не упомнишь.
– Кого много?
– Мертвых девушек. Полным‑полно. Хотя ты ведь сказала, что она не умерла, да? Пропала без вести?
– Д‑да.
– А до этого жила здесь, в этой квартире? – Хизер огляделась по сторонам, словно пыталась представить то время – точь‑в‑точь как и я сама.
– Да, кажется.
– А о предыдущих жильцах ты что‑нибудь знаешь?
– А это вообще реально выяснить?
Хизер задумалась:
– Мой отец дружен с лендлордом. Могу узнать, сохранились ли у них какие‑то записи за восемьдесят второй год. Плюс что‑нибудь в архиве нашей библиотеки. В Фелле же ничего не оцифровывают. Мы тут застряли в прошлом.
– Хочу найти людей, которые знали тетю лично, – продолжала я. – Я знаю, как звали ее бывшую соседку по квартире. Если верить Гуглу, она по‑прежнему живет здесь. Надо ее найти и поговорить с ней. А еще тетя работала в мотеле «Вечерняя заря». Может, кто‑то из персонала ее помнит.
Хизер кивнула, будто не услышала ничего необычного.
– Я тебе помогу, – сказала она. – Я всю жизнь живу в Фелле. Для меня тру‑крайм что‑то типа хобби.
Я не верила своим ушам:
– Для меня тоже!
Улыбка Хизер, хоть и кривоватая, мне все равно понравилась.
– Боже, ну тогда решено. Что скажешь?
– Что решено?
– По‑моему, ты должна остаться, – твердо сказала девушка. – Это судьба. Оставайся здесь сколько нужно, а я помогу тебе найти тетю.
Фелл, Нью‑Йорк
Ноябрь 2017
Карли
Хизер не соврала, сказав, что знает о Фелле почти все.
– Мой папа помешан на истории – заявила она без обиняков. – В его представлении лучший отпуск – это поехать в Американа‑Виллидж просто гулять. В детстве все уши мне прожужжал об этом месте. Занудство – это у нас семейное.
Спустя несколько часов мы вернулись в квартиру С. Я забрала из отеля вещи и сложила их во второй спальне. Мы заказали пиццу, и хотя было еще только время обеда, на город уже потихоньку опускалась ночь. Я устроилась на диване, по‑прежнему закутанная в пончо Хизер легла на полу. Она рассказала, что два года назад попала на велосипеде в аварию и теперь мучается от постоянной боли в спине. – Один позвонок давит на соседний. Врачи говорят, нужна операция, но я не соглашаюсь. Только от одной мысли об этом у меня сдают нервы.
Поскольку до этого я заметила на полке в ванной целую гору рецептурных таблеток, задавать лишних вопросов я не стала.
– Меня интересует восемьдесят второй год, – напомнила я, бросив в коробку из‑под пиццы обгрызенную корочку. – Древние крепости и пушки мне, боюсь, не помогут.
– Ха‑ха, – отозвалась с пола Хизер.
Она согнула ноги в коленях и расставила ступни; ее бледные руки были сложены на животе, глаза уставились в потолок.
– В Фелле нет крепостей и пушек, – сказала она. – Это странное место. Немного мрачное – прямо как я.
– Я кое‑что почитала в интернете. Здесь есть нераскрытые убийства.
– Целая куча. И дело не только в тех, что не раскрыли. Те, что раскрыли, тоже. Не знаю точной статистики, но, учитывая небольшое число жителей, мы наверняка бьем все рекорды по количеству убийств на душу населения. По крайней мере, в масштабах Нью‑Йорка. – Хизер протянула руку, и я вложила в нее кусок пиццы. – Не могу объяснить. Такое вот странное место, и все тут. Расскажи мне лучше про свою тетю.
Я рассказала ей о том, как Вив исчезла из «Вечерней зари» посреди ночи. Дала ей две свои газетные вырезки.
– Хм, – задумчиво протянула Хизер, рассматривая заметки. – Парня не было, наркотики не принимала. «Симпатичная и полная жизни». Фу. Если соседка все еще живет в Фелле, мы сможем найти ее в справочнике.
Вернув мне распечатки, она снова уставилась в потолок. Потом продолжила:
– Значит, она работала в ночную смену и вдруг пропала. Ты не представляешь, сколько людей пропадает вот так вот, без следа. Оставляют открытые двери, еду на столе, обувь в прихожей. Кажется, что это невозможно, но ведь так и есть.
– Я знаю. Думаешь, полиция разрешит мне посмотреть материалы дела?
– Понятия не имею, но с таким старым делом возможно все. Кое‑кто из диванных сыщиков уже пытался попасть в архивы местного полицейского управления, и ничего не вышло. Но тут все‑таки другое – ты же родственница.
– А ты учишься на детектива? – спросила я, отложив в сторону папку.
Хизер рассмеялась:
– Едва ли. Куда уж мне с моей‑то тревожностью. Нет, я изучаю средневековую литературу. Это куда больше в моем духе.
– В Фелльском колледже преподают средневековую литературу?