Приговор обжалованию не подлежит
Выслушав абонента, он лишь коротко бросил:
– Уводи «Ритейл» в гиперпространство сам. Ты уже не зеленый мальчик. У нас с капитаном важное дело, – потом он переключил вызов. – Мэри, приди в стартовый отсек, пожалуйста. Тут для тебя нарисовалась работа.
ГЛАВА 7
В Риддл‑тауне начался переполох. Начальник столичной полиции заставил своих подчиненных отследить весь путь тетушкиного «Феррари». И вот тут стало ясно, что машину остановили патрульные. Но только программа распознавания не сличила данные дежуривших на найденной машине полицейских с теми, кто остановил Франческу Хикс. Никто и не догадывался, что настоящих патрульных убили из термоплазменных пистолетов, и от них не осталось и следа. Рикардо связался с отцом и подробно обрисовал всю картину. В это время весь экипаж уже собрался в доме капитана. Едва Фернандо закончил разговор с сыном, как сигналом вызова разразился коммуникатор Бэна. Стрелок включил громкую связь, поскольку уже понял, что звонит недавно докучавший ему незнакомец:
– Да!
– Мистер Риддл, я снова предлагаю вам работу за двадцать тонн хронолита.
– Я же сказал «нет»! – Зло бросил Бэн.
– Не перебивай! Ты не в том положении! – Язвительным тоном ответил звонивший. – Сейчас ты вряд ли откажешься! Да и твои дружки тоже!
– Ты совсем идиот?! Или как?! – Окончательно разозлился Риддл.
– В общем, слушай! – Засмеялся незнакомец. – Твоя брюхатая женушка у нас, и мы продали ее в рабство! Сколько тебе надо времени, чтобы решиться дать согласие?! Я жду!
Весь экипаж смотрел на бледного и кусающего губы стрелка. Но тут не выдержал Хикс:
– Урод, где мои жена и дочь?!
– Мужик, я не знаю, кто ты и о ком. С пузатенькой было еще две «телки». Мы продали всех троих за приличные бабки. Но если ваш стрелок и двое его дружков согласятся сотрудничать, то я выкуплю «колобка» обратно, – невозмутимым тоном проговорил незнакомец. – Разумеется, сумма будет высчитана из его гонорара. Так сколько надо времени?
– Я…, – Бэн уже хотел сказать, что согласен, но в этот момент Ник оборвал вызов и сунул другу свой коммуникатор, на дисплее которого светилось сообщение: «Ник, ваша пропажа на борту „Ритейла“. Все в безопасности. Но я смогу связаться с вами недели через две. Уходим в гиперпространство. Ничего не предпринимайте. Дождитесь меня».
– Это что?! – Риддл не мог даже понять смысл этих слов.
Бекет, удерживая палец на отклонении вызова коммуникатора друга, пытался достучаться до его разума:
– Это – сообщение от моего друга. Он – контрабандист, и волей Судьбы его экипаж выкупил Франческу, Паолу и лаборантку у похитителей. Не соглашайся ни на что! Тяни время! Курт не обманет!
Мозг еще не до конца осознал полученную информацию, а интуиция подсказала послушаться друга. Бэн сбросил руку Ника с коммуникатора, и моментально пошел входящий вызов с того же неизвестного номера.
– Да!
– Так что?! – Сухо спросил чужой голос.
– Я прошу у тебя время до двадцатого июля, – как можно спокойнее ответил Бэн.
– Как скажешь, – усмехнулся собеседник. – Позвоню двадцатого.
После этого связь оборвалась. Неизвестным абонентом был никто иной, как Хан Блэк, перед которым команда каботажника отчиталась об удачной продаже пленниц.
– Что это за друг у тебя?! – Насторожился Хикс. – И как он смог выкупить Паолу с Франческой?!
Бекет облокотился на спинку кресла, в котором сидела Нина, и тяжело вздохнув, взъерошил и без того растрепанные волосы:
– Эта история уходит в год возникновения конфликта с Даниловыми. Мне очень не хочется рассказывать это. Могу заверить, что Бешеный Волк вернет девчонок в целости и сохранности.
Но тут у Хикса окончательно сдали нервы, и он одним движением схватил друга за отвороты камуфляжа, сильно тряхнув при этом:
– Нет уж! Я хочу знать, из‑за чего похитили мою жену и дочь, и почему какой‑то незнакомый мне мужик выручает их!
Ник резко вырвался:
– Хватит беситься! Мы все равно не в силах ничего сейчас сделать!
Алекс тщетно пытался отследить звонок, подключив коммуникатор Бэна с капитанского компьютера. Но все было бесполезно, и вскоре Мантини раздосадовано плюнул, вернув средство связи другу:
– Даже Центральный не способен отследить сигнал, идущий через станции дальней связи. Могу сказать лишь то, что транслировавшая этот разговор станция давно нуждается в ремонте.
– Я тебе и так скажу, что сигнал идет из Приграничья, – глухим тоном ответил Фернандо. – При чем из глубокого Приграничья, из какой‑то туманности, чьи координаты никому неизвестны.
– Вы, оказывается, даже такие подробности знаете! – Дейв в сердцах швырнул на пол бутылку воды. – Эта каша что, из‑за вас заварилась?!
– Сядь и слушай! – Зло сощурились карие глаза.
И вскоре экипаж знал о том, что троих из них соблазняют шестьюдесятью тоннами хронолита в обмен на военную подготовку какого‑то отряда.
– И вы приняли это за идиотскую шутку?! – Снова взбесился Хикс. – Да как можно было так рисковать?! У какого фраера теперь мои жена и дочь?!
– Это – пилот с «Ритейла», Курт Свенсон, по кличке Бешеный Волк, – Ник окинул собравшихся каким‑то пустым взглядом. – Семь лет назад я заказал ему вывезти из столицы Марию Данилову без денег и документов, и выкинуть ее на каком‑нибудь КХ‑575 или Барбадосе. Но в результате между ними зародились чувства, и теперь Машка – жена Свенсона, а мы с ним как‑то сдружились после всего этого. Так что, Франческа с Паолой в надежных руках. Я не знаю, почему корабль Курта ушел в гиперпрыжок, но могу заверить вас, что биологам ничего не угрожает.
– Так, а теперь с самого начала и все подробно, – не выдержала Нина. – Эта сучка Данилова чуть не угробила тебя, а ты еще с ней общаешься?!
– Я не с ней общаюсь, а с ее мужем, – тяжело вздохнул Ник. – А Машку за это время пару раз и видел то.
– Давай все рассказывай, пока я не заехал по твоей разбитой башке! – Продолжил бушевать Хикс.
Ник потер глаза и обратился к хозяйке дома:
– Сонь, пожалуйста, накапай всем по пятьдесят грамм, а то меня тут порвут на части.
После этого экипаж услышал рассказ об одном нелицеприятном поступке своего пилота.