Пыль у дороги
Пальцы схватились за мокрую перекладину. Она легко преодолела половину лестницы, когда внезапно по спине прошел холодок. Пожалуй, все‑таки высоковато. Грионт наклонился к ней и протянул руку.
Преодолев еще пару перекладин, Эри снова остановилась. Раздумав, она нерешительно сжала его прохладную ладонь. Парень напрягся и помог подняться.
Даже в сумерках были хорошо видны их большой дом, маленький флигель, загон для овец. Чуть дальше Тетик, разрезающий поле на две половины, мохнатый лес на горизонте и беспорядочная россыпь хат и строений. Когда встанет солнце, отсюда и дом Елены можно увидеть.
– Красиво? – шепотом спросил Грионт.
– Очень, – кивнула Эри.
– А это тебе, – он достал из‑за пазухи мешочек размером с кулак.
Она бросила на него неуверенный взгляд, но подарок взяла. Внутри оказались деревянные бусы.
– Подними волосы.
Эри не знала, как реагировать, потому безвольно слушалась. Грионт застегнул украшение вокруг шеи, скользнул прохладными пальцами по ключице. Ее затылок обдало горячим дыханием. Парень шумно втянул носом запах. Розмарин.
Эри невольно поежилась и отпрянула в сторону.
– Осторожнее! – он придержал ее за локоть, и от этого прикосновения стало еще хуже.
– Грионт, – тихо проговорила Эри, пряча глаза.
– Не бери в голову, – перебил он, убирая руку. – Ты ничего не должна. Просто я думал о тебе все это время, вот и купил.
Щеки Эри вспыхнули. Стало жарко, захотелось спрыгнуть вниз и бежать. Бежать, пока ничего не случилось. Но она удержалась.
«Возьми себя в руки, иначе он решит, что ты боишься».
– А как съездили? – спросила Эри, сглатывая комок.
– Знаешь, не так уж плохо, – Грионт откинулся назад и лег, положив руки под голову. – Папаша не надоедал разговорами про Совет. И мы всего пару раз поссорились, и то по мелочи.
– Расскажи, – попросила она, укладываясь на всякий случай на заметном расстоянии.
– Ты ведь знаешь, главой Совета становятся по наследству. Глупость полнейшая, но раз наши предки основали Нюэль, где‑то я это понимаю. Только сам не хочу. Пусть папаша готовит в замену своего ненаглядного Лина. У меня на жизнь другие планы. Не хочу вечно торчать в этой деревне. Лучше в городе. Там деньги, товары, люди. Там всё. Можно открыть лавку и начать собственное дело, а не до старости пасти овец и продавать шкуры.
– А Лидия что думает?
– Она, кстати, меня поддерживает. Мама всегда на моей стороне. Только сначала, говорит, надо жениться на Елене, а с ее деньгами уже ехать.
– И ты готов? – Эри напряглась. – Ты ведь не любишь ее.
Грионт внимательно посмотрел на нее.
– Что же я буду за мужчина, – ответил он, взвешивая слова, – если жена будет меня кормить?
– Тогда зачем морочишь Лене голову?
– Я? – он казался искренне удивленным. – Мы с ней с детства дружим, но не более. Это все родительские планы, не мои.
«Ее планы», – сказала про себя Эри и погрустнела. Похоже, все было так, как выглядело. И ведь Елене не объяснишь. И ему тем более.
Она задумчиво посмотрела вверх. Снова повисло молчание. Звезды на бледно‑синем небе меркли. Подул прохладный ветерок.
– А ты чем думаешь заниматься дальше? – спросил Грионт.
Вот так одним вопросом привел в замешательство. И что‑то же надо говорить.
Эри задумалась. Она боялась просить у жизни больше, чем уже получила.
– Знаешь, тебе очень повезло, – наконец сказала она. – У тебя есть семья, родители, которые желают добра и помогают. Младший брат, с которым можно играть. У тебя есть выбор. Деревня, город ли. Ты сможешь везде устроиться и везде прижиться. Потому что ты человек.
На лице Грионта отразилось сочувствие.
– Мы все рады, что ты с нами, Эри, – убежденно сказал он и проникновенно добавил: – Пока я рядом, никто не посмеет тебя обидеть.
В уголках зеленых глаз выступили слезы. Она глубоко вдохнула, чтобы снова взять себя в руки:
– Спасибо тебе, Грионт.
– Да, мне тоже есть о чем подумать, – весело отозвался он. – И извини за тот случай у реки. Правда, не хотел напугать.
На душе потеплело. Она не могла представить, что когда‑нибудь рядом с этим парнем будет так хорошо. Только почему‑то в этом «хорошо» было что‑то преступное, неправильное.
«Мы же ничего не делаем», – успокоила себя Эри.
Они молча смотрели, как гаснут последние звезды. Небо светлело, вот‑вот должно было подняться солнце. Деревня оживала.
* * *
Ярмарка не разочаровала Эри. На пустыре, где еще неделю назад свистел ветер, теперь раскинулись ряды пестрых палаток и лотков. Казалось, здесь можно было купить всё на свете: от шнурков до живого поросенка. А если порыскать, то наверняка найдётся и какая‑нибудь редкость из Рованы или Аргона. Столько людей в одном месте Эри в жизни еще не видела. Все кричали, толкались, смеялись. Несколько деревенских были одеты в причудливые костюмы, сыпали шутками и показывали фокусы. Оказывается, когда человек перебрасывает несколько шаров из руки в руки, это называется «жонглировать». Фридлин сказал. Сложное слово, надо запомнить. А еще пахло плюшками и жареным миндалем. И все были улыбчивые и веселые. Даже серьезная Лидия. Она прошлась с Эри по рядам, помогла выбрать одежду и за все щедро заплатила. Совсем как сделала бы мама.
А Грионт с младшим братом помогали отцу: раскладывали товар и зазывали клиентов. Лидия выставила на продажу половину старых вещей, что они вынесли из флигеля. В прошлом году рованская лихорадка унесла жизнь матери Фридлина. После войны, когда дела пошли на лад, по словам Лидии, женщина была одержима вещами и скупала все, что могла: домашнюю утварь, посуду, украшения, одежду и безделушки. В итоге добра стало так много, что уже не только в хозяйстве не пригождалось, но и хранить его было негде. Помогая Лидии укладывать все в корзины, Эри рассматривала каждую тарелку с интересом и тоской, вспоминая их с Анжелой маленький домик. Будь у них хоть четверть того же, они чувствовали бы себя лордами. А для Лидии это хлам.