LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Пыль у дороги

Мальчик смутился и отступил. Она примирительно подняла руки и перевела взгляд на подошедшего мужчину. Лет сорока, наверное, хотя и с проседью в волосах.

Он обнял сына за плечи:

– Здравствуй. Рад, что очнулась. Я Фридлин Нюэльский, а это Лин.

– Эриал Найт, – ответила она, изучая его взглядом.

Одет мужчина был в темно‑коричневую рубаху с закатанными рукавами и штаны, заправленные в высокие сапоги. Чистые, как и все остальное. Спина у него была широкая, но плечи сутулые. Он производил впечатление усталого работника, но взгляд серых, как и у сына, глаз был мягким, незлым.

– Не знаю, помнишь ли, но я подобрал тебя в лесу прошлой ночью. Честно говоря, не был уверен, что очнешься, но теперь как камень с души, – Фридлин улыбнулся.

– Спасибо, – Эри склонила голову, но сама радоваться не спешила.

– Пойдем, познакомлю с семьей, – он жестом пригласил следовать за ним. – Да ты и голодная, кажись.

С этим было не поспорить.

Эри вышла за ними из комнаты, не переставая озираться.

Бревенчатый дом, двухэтажный, с тремя спальнями на втором и одной гостевой на первом. Рядом кухня со столовой, кладовка и просторная прихожая. Не то что их с Анжелой хибара.

Едой пахло так, что в животе проснулась собственная жизнь.

Они прошли в столовую, где хозяйка накрывала ужин.

– Моя жена, Лидия, – представил Фридлин. – А это Эриал.

Крепкая полноватая женщина в синем сарафане до пят и белом чепчике, из‑под которого выбивалась рыжая прядка, смерила ее взглядом. На лбу под оборками прорезалась длинная морщина.

– Есть хочешь? Мой руки и садись, – строго сказала она, исчезая на кухне.

Эри села за стол, продолжая крутить головой.

Под потолком сушились на веревочке грибы и связки чеснока. По стенам висели полки со стопками тарелок и горшков. В редких углах были следы паутины. Пол был вымыт так чисто, что она почти всерьез боялась, что от всех этих запахов закапает его слюной.

– Ты эльф? – отвлек ее голос мальчика, устроившегося напротив.

Взгляд Эри снова сделался жестким и недоверчивым.

– Давай сначала поедим, – вступился Фридлин.

Лидия вернулась с большой сковородой и принялась раскладывать еду. Эри замерла. Тушеная свинина с овощами. Они с Анжелой такое себе лишь по праздникам могли позволить. Неужели это правда происходит?

Не дожидаясь, пока хозяева передумают, она принялась запихивать в рот сочные куски.

 

* * *

 

Из материалов дела О‑Э127:

Нюэльский, Фридлин

96 г. р. (п. Бруно)

Место рождения – д. Нюэль, Южная Гардия.

Крестьянин. Единственный сын потомков основателей деревни – семьи Нюэльских. Уклонений от уплаты налогов или иных преступлений в роду не замечено. Грамоте обучен, прочего образования не имеет. Влиятельных родственников нет. В начале семилетней войны (114 г.) отца призвали (погиб), жил один с матерью (умерла в 131 г.). В 115 г. женился на дочери учителя из соседней деревни, в том же году был призван на службу. Воевал до конца войны в провинциях Кадзай и Килония. Серьезных увечий не имеет.

Двое сыновей – Грионт (115 г. р.) и Фридлин (124 г. р.), жена – Лидия (95 г. р.).

Из имущества: дом в Нюэле, скот: лошади и овцы.

Возглавляет деревенский совет Нюэля.

Подозревается: предоставление убежища нелегальному эльфу.

Также является свидетелем по делу ОЮГ1042 о деревне Шадер.

(Протоколы допросов прилагаются)

Подпись:

Капитан 13го отряда

А. Грэй,

г. Ланкас, Южная Гардия,

1 сентября 132 года периода Бруно

 

* * *

 

– Кстати, а где Грионт? – поинтересовался Фридлин, подбирая ломтем хлеба остатки с тарелки.

– Сказал, у Елены поест, – Лидия перевела взгляд на Эри. – Вкусно?

– Офень, – она улыбнулась с набитым ртом.

Лин усмехнулся:

– Забавная.

Хозяйка встала и принялась убирать со стола.

– Ну‑с, я знаю, что ты не совсем эльф, – решился Фридлин, передавая жене пустую тарелку.

Эри втянула голову в плечи, напоминая зверька в минуту опасности.

– Во время войны насмотрелся на остроухих, – пояснил мужчина. – Не бойся, здесь ты в безопасности. Что с тобой случилось, Эриал?

Она подняла на него глаза, не уверенная, что стоит рассказывать, затем глянула на ерзавшего на скамейке Лина.

– Я ушла из дома, – сказала Эри на выдохе. – Вернее, у меня его больше нет. Дома нет.

– А где он у тебя был? – поинтересовался Фридлин.

– В Шадер.

Лидия глянула на него, словно спрашивая: «Ты знаешь, где это?». Он слегка качнул головой.

– Это деревня почти в дельте реки Унду, – пояснила Эри.

По лицу Лидии было видно, что ответ ей не понравился, но высказываться вслух она не торопилась, только кивнула, чтобы гостья продолжала.

– И что случилось в этой деревне? – спросил Фридлин.

TOC