Рядом с тобой. Женщина с Эрта
Мальгрэн пошел вслед за ним, размышляя на ходу о том, что за дело могло вызвать у командора такую озабоченность.
У себя в кабинете командор Бэнгс уселся за рабочий стол, указав Мальгрэну место напротив. Потом переложил туда‑сюда несколько папок, почесал в затылке, поморщился и наконец начал:
– Мальгрэн, сынок…
Отеческий тон командора в разговоре с капитаном Данко означал, что сейчас его начнут использовать втемную. Невольно Данко начал прислушиваться внимательнее, надо хоть знать, в чем тебя собираются использовать. Между тем Тэон Бенгс продолжил:
– Я знаю, что ты вчера искал кое‑какую информацию. Расскажи, что удалось найти.
Пффффф. Он‑то думал… Мальгрэн стал исчерпывающе подробно рассказывать, что просматривал материалы по истории, в частности о создании преобразователей, о постройке первых «Альбатросов» и так далее. Командор слушал и кивал.
Незаметно для себя Данко разговорился и перешел к тому, что его тогда поразило.
– Знаете, командор, я заметил одну странную вещь. Это касается нашей последней войны, – он ненадолго умолк и прищурился. – Раньше я никогда не задавался этим вопросом, да и сейчас бы не стал, просто… Мне вдруг показалось странным, что материалы о войне засекречены. В свободном доступе лишь незначительная часть, так сказать облегченная версия для умственно отсталых.
Мальгрэн криво усмехнулся: а ведь он действительно впервые задумался об этом.
– Известно, что победителей в этой войне не было, были выжившие. Но если была война, значит, были враги? И куда эти враги делись? Уничтожены? Так зачем же засекречивать и, главное, что засекречивать?
Командор слушал внимательно.
– Кроме того, – тут капитан Данко заерзал и потер нос, – я там натолкнулся на одну занятную формулировку. «Эффект Вэллис».
– Понимаю, – усмехнулся Тэон Бэнгс. – Ты этого никак не ожидал, сынок?
– Честно говоря, не ожидал.
– А ты думал, ее можно пронять твоими высокоинтеллектуальными шуточками ниже пояса?
– Ничего я не думал, – ощетинился парень.
– Остынь, скажи лучше, – командор уже уверился в том, что собирался предпринять, осталось только деликатно провернуть это, – что ты знаешь о преобразователях?
Мальгрэн выпучился: умел старик сбить с толку.
– То же, что и все.
– Так вот, – Бэнгс взял паузу, встал, прошелся по кабинету, зашел парню за спину. Это был его излюбленный прием – вывести подчиненного из зоны комфорта.
Однако капитан Данко продемонстрировал выдержку, высидел все то время, что шеф прохаживался за его спиной, не оборачиваясь и не задавая вопросов.
«О да, – подумалось Бэнгсу. – Это была отличная идея».
Вслух он сказал:
– Мальгрэн, я освобождаю тебя на сегодня от всех дел по службе. Отправляйся в архив. Найди любую информацию, которая покажется тебе необычной. Понял? Любую.
Капитан Данко кивнул, попрощался и вышел, думая при этом, что дело точно хреноватое, иначе старик не стал бы. Или стал бы? Не мог же он выдумать все это, лишь бы я не путался у Флайта под ногами и не мешал этому ублюдку затащить Дарину Варг в койку? Потом Мальгрэн подумал, что это точно отголоски паранойи, и решил заняться порученным делом всерьез. Ему самому было интересно.
Проводив головную боль по имени капитан Данко, командор присел в кресло и откинулся на спинку. По губам зазмеилась довольная улыбка. Да, он придумал неплохо, просто отлично придумал! Теперь парень направит свою разрушительную энергию в нужное русло, а ему за находчивость полагается маленький стаканчик анисового со…
Только Бэнгс со вкусом расположился у панели, на которую транслировалась картинка из космоса, и чокнулся со своим отражением, как раздался сигнал, означавший, что к нему посетитель. Командор ругнулся, но любимая анисовка тут же отправилась в ящик стола, а сам он занял начальственное кресло и принял хмурый вид.
Посетителем был капитан Эндор Флайт. Командор показал ему на то место напротив, на котором совсем недавно сидел Мальгрэн.
– Я по личному вопросу, – начал Эндор.
– Что, неужели уговорил девчонку? – Бэнгс даже подался вперед от предвкушения.
– Нет, – неожиданно засмущался мужчина, но потом опомнился и, блестя глазами, отчеканил: – Я не по этой причине.
Бэнгс внимательно просканировал капитана и подумал про себя: «Ну что ей надо? Такие парни».
Но вслух было сказано совсем другое:
– Слушаю.
– Видите ли, я с недавних пор занимаюсь, – Эндор сощурился, глядя на стену, туда, где огромным окном в космос смотрела на них панель, полная звезд, – изучением исторических материалов, касающихся первой модели «Альбатроса»…
Он ненадолго умолк, а Бэнгс насторожился, потому что такая пауза бывает перед не совсем приятными новостями.
– В том числе сведений о его исчезновении.
Как оказалось, Флайт умел держать паузу не хуже самого командора. Тот не выдержал и спросил:
– И что ты нашел?
Яркие синие глаза капитана Флайта смотрели на него пристально несколько секунд, а потом он задал вопрос:
– Командор, вы в курсе, кто обслуживает секретную информационную сеть в архиве «Альбатроса»?
Командор выпрямился в кресле и наморщил лоб, пытаясь припомнить. Нет, он понятия не имел. Да и зачем это ему? На «Альбатросе» больше тысячи человек. Почти тысяча двести, из них двести только в команде. Не может же он знать всех. И вообще, его дело – сопровождение и защита.
– Нет, не знаю, – отрезал он.
Теперь Флайт откинулся в кресле и скрестил руки на груди, выдав свою супер‑мега‑информацию:
– Элайджа Гендельштейн.
– Что? – командор сперва не понял.
– Элайджа Гендельштейн, – терпеливо повторил Флайт, дожидаясь, когда в мозгу командора забрезжит свет истины.
– Что? – Похоже, дождался. – Тот самый? Ему же сто лет небось?!
Эндор хмыкнул:
– Всего восемьдесят семь.
– Откуда?
– Сиурс. Лейтенант Клиф Сиурс. Сообщил лейтенанту Дарине Варг.
– А она тебе, – понял командор. – Так что ты хотел?
