LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Сердце феникса

Картэра встретила главная среди служанок тридцатилетняя Алексия. Женщина склонила голову перед милордом и воинами, затем показала мальчику его владения. Принц держался достойно: надменный взгляд, гордая осанка, но это была лишь маска. Пятилетнему Картэру очень не хватало матери. Он в отличии от остальных братьев проводил с ней тайком все свое свободное время. А теперь предстояло жить вдали от дома с чужими людьми. Радовало только то, что отец больше не будет водить его с собой на казни, от которых мальчика тошнило. Тайлер не раз говорил сыну, что тому придется поступать точно так же, если хочет удержать свое поместье и замок. Картэр в собственном замке был всего лишь раз, знал, что там временно за него исполняли обязанности смотритель и советник. Оставшись в одиночестве, милорд заплакал, надеясь, что никто и никогда об этом не узнает. Ему было грустно и одиноко. Братьев, которых любил, теперь неизвестно, когда сможет увидеть. Да и встретятся ли? Мама! Маму он точно навестит нескоро. Отец приказал получить бессмертие, но сколько пройдет времени прежде, чем он исполнит волю отца? Целая жизнь! И чем заниматься в этой глуши? Он окружен и воинами, и слугами, но чувствовал себя одиноким и несчастным ребенком. Вытер слезы, если бы король увидел, что он плакал, то приказал бы выпороть. Нельзя быть слабым, иначе отец убьет.

Мальчик услышал, как в соседней комнате заплакал феникс. Поднялся и направился к младенцу. Она лежала одна, крошечная и беззащитная, но это только на первый взгляд. Кто‑кто, а феникс могла за себя постоять в любом возрасте. Милорд сел рядом с ней. Помнил, что нельзя прикасаться. Не мог понять, куда подевалась Алексия ,и почему няня не смотрела за девочкой?

– Не плачь, – прошептал он. – Мне тоже одиноко как и тебе. Наши семьи далеко отсюда, теперь мы сами по себе. Хочу, чтобы ты стала моим другом. Знаешь, мама мне всегда говорила, что мечтала о дочке. И мне бы хотелось иметь сестренку, но у меня только братья. Мама как‑то открыла мне тайну, что будь у нее дочь, она бы назвала ее Мирандой. Тебе нравится это имя? Не против, если я буду тебя так называть?

Феникс на несколько секунд притихла, прислушиваясь к голосу, а потом снова надула губки и зарыдала.

– Милорд, простите. Вот уже принесла молоко для малютки, – виновато проговорила Алексия, стараясь не смотреть в глаза мальчику, чтобы не рассердить господина.

– Я назвал ее Мирандой, – улыбнулся Картэр.

– Милорд, очень красивое имя, – одобрила женщина и с теплотой посмотрела на малышку. – Она феникс, верно?

– Да, а как ты догадалась? – удивился принц.

Алексия взяла на руки малышку и принялась поить ее молоком.

– Ваш главнокомандующий, сэр Рей, показал мне свои ожоги, наверное, получил, когда помогал вам пеленать малютку. А я родилась в поселении, которое расположено у подножия небольшого вулкана. Когда была маленькая, часто видела этих женщин. Они очень красивы, но жестоки. Нападали на наши дома, забирали наших мужчин, так похитили и моего отца. С тех пор его не видели. А вот женщин они никогда не обижали. Всем известно, что фениксы отбирали себе мужчин для продолжения рода, а потом убивали. Простите, милорд, не стоило мне рассказывать вам такие ужасы.

– Какие же это ужасы? – хмыкнул мальчик, присаживаясь на подушки, лежащие на полу. – Мой отец брал меня с собой смотреть пытки людей. Видел как и головы отрубают, и на костре сжигают, так что твой рассказ не такой уж и страшный.

Алексия замерла. Знала, что король жестокий человек, но чтобы до такой степени… Он приказал ей присматривать за детьми и ни в коем случае не проявлять никаких нежностей к наследнику, а иначе Рей убьет ее. Главнокомандующему был дан приказ, не задумываясь убить женщину, если она ослушается и будет дарить любовь милорду. Алексия посмотрела по сторонам. Но ведь мрачного военного здесь нет! А значит не узнает, как она относится к детям! Чтобы затуманить зрение Рею, нужно влюбить его в себя. А что? Привлекательный блондин, видела его на кухне без повязки, крепкий, плечистый, голубоглазый. Жаль немой, но для этого ее и заставили выучить язык жестов, чтобы с воинами могла общаться в случае чего. Если он влюбится, то Алексию не тронет. А в его глазах она заметила неприкрытое желание. Это и не удивительно, Алексия была довольно симпатичной. Правильные черты лица, выразительные изумрудные глаза, в которых отражалась доброта ее души, золотистые волосы, локонами спадающие до плеч.

Миранда поела и расплакалась, и женщина запела колыбельную, нежно и ласково. Сердце милорда сжалось от тоски. Мама пела ему точно такую же песенку. Невольно подвинулся ближе.

– Милорд, позвольте вас обнять? Это будет нашим маленьким секретом, – прошептала женщина, заметив в глазах мальчика тоску по материнской любви.

Он нерешительно кивнул. Алексия одной рукой держала феникса, а другой обняла Картэра, продолжая петь. Принц прижался к служанке и прикрыл глаза, позволяя себе поверить в иллюзию, что находился рядом с матерью.

Алексия поцеловала мальчика в макушку, на миг забыв, что это не просто ребенок, а сын короля. Замерла, но заметив, что он не возразил, расслабилась. Когда малышка‑феникс уснула, женщина бережно положила ее в кроватку. Невольно залюбовалась этим созданием, несмотря на то, что знала, какие они порой жестокие, но все же ребенок есть ребенок. Девочка нуждалась и в заботе, и в ласке.

Наступил вечер и дети уснули. Женщина бережно укрыла каждого одеялом и спустилась в столовую. Вздрогнула, когда вошел Рей. Осмотревшись вокруг и убедившись, что они одни, стянул повязку с лица. Служанка ощутила на себе его прожигающий взгляд, приветливо улыбнулась. Предложила горячий ужин, и мужчина не отказался. На вид ему было около тридцати пяти лет. Всю жизнь посвятил сражениям, а теперь должен был присматривать за сыном короля, обучать его боевым искусствам и управлению поместьем. Тайлер доверял ему, и воин не имел права подвести своего короля. Но у Рея все мысли из головы улетали, когда смотрел на Алексию, так много хотел сказать ей, но, к сожалению, по приказу Тайлера отрезал себе язык, навсегда утратив способность озвучивать свои мысли. Конечно, мог жестами общаться, но ими не выразить так полно и красочно эмоции, как словами.

Алексия не была робкой девушкой, привыкла брать от жизни то, что хотелось, поэтому смело села рядом с воином, не боясь наказания, и осторожно накрыла своей ладонью его руку. Рей пристально изучал девушку, ни один мускул на его лице не дрогнул, лишь в глазах промелькнул хищный блеск. Девушка позволила себе еще вольность и нежно провела рукой по его щеке. Они оба без слов понимали какое влечение возникло между ними. Рей, как зверь, резко подался вперед, обхватил широкой ладонью ее затылок и впился в губы, ощущая, как огненная лава обожгла его изнутри. Алексия ответила ему с не меньшей страстью. Так они стали любовниками. Со временем, их связь окрепла, перерождаясь из физического влечения в нечто большее. Рей часто благодарил Всевышнего за то, что ниспослал ему эту женщину, за то, что дал возможность жить полноценно, обретя семью и любовь, когда уже и не ждал от судьбы таких подарков. Ведь не молод уже, да и шрамы не украшали. За столько времени, проведенном в постоянных сражениях, душа очерствела, а тут рядом с Алексией ожил. Естественно, он был к ней менее строг, чем к остальным, и не замечал, что она дарила свою любовь не только ему, но и детям. Заменила Картэру и Миранде мать.

Когда фениксу исполнилось два года, малышка наделила Картэра своей искоркой, потому что прониклась к нему всей душой. Они играли вместе, секретничали и стали настоящими друзьями. В пять лет Миранда проявила интерес к оружию и тоже захотела получить навыки ведения боя. Рей отказывался учить малышку, но когда милорд приказал тренировать и ее, мужчина уже не мог сопротивляться. Поэтому каждое утро Картэра и Миранды начиналось с боя на мечах, потом стрельба из арбалета, умение держаться в седле. Также Рей обучал их ориентироваться в лесу, различать полезные и ядовитые травы, учил стратегиям ведения масштабного боя.

TOC