Только сегодня
– Что? – переспросил Дил.
– Мне показалось, прозвучало довольно мило, – сказала Мила, забирая у Пэдди фляжку.
– Никому ничего не напомнило?
Мы дружно помотали головами.
– Эх вы, натуралы!
– Алле! – возмутилась Джесс.
Пэдди отпустил в ее сторону воздушный поцелуй и продолжил:
– Эта речь практически слово в слово слизана с речи Чарльза Спенсера, которую он толкнул на похоронах принцессы Дианы.
– А как будто похоже, – призналась Мила.
– А как будто ты ее помнишь, – съязвила Джесс.
– Вот попомните мои слова, он просто погуглил в сети «траурная речь брата на похоронах сестры», первое, что выскочило, скопировал и распечатал это дерьмо.
– Ну, скажем, ему досталась совсем уж не простенькая задачка, – примирительно сказал Найл.
– Ой, да пошел ты, Найл. Хватит тащиться от этого дешевого пафоса.
В это время мы нагнали группу людей, тоже идущих с похорон, они разом обернулись и холодно посмотрели на нас.
В доме повсюду стояли прыщавые подростки с бокалами красного и белого вина на подносах, а стол был заставлен тарелками с треугольными сэндвичами и слоеными рулетиками с мясом.
Квартира Роба Ташена располагалась на втором этаже четырехэтажного дома в георгианском стиле, светлая и скромно обставленная. Жилище без детей. Широкий арочный проем отделял кухню от огромной гостиной, где высокие створчатые окна выходили на улицу. Я огляделась в поисках Генри, но его нигде не было, как и остальных Ташенов, впрочем. Дил, зная мои предпочтения, протянул мне бокал красного вина, и мы уселись на один из плюшевых диванов.
– Какая‑то чушь собачья, – проворчал Дил.
Я откинула голову на высокую спинку дивана и лениво созерцала происходящее вокруг нас. Сесили Симмонс упорно сверлила нас взглядом.
– Терпеть не могу всю эту бредятину о «Божьей воле», – не унимался Дил. – Ей было всего двадцать девять. Нет здесь никакой «Божьей воли» – это была трагическая случайность.
– А где ребенок‑то? – спросила я. – Весь день его нигде не было видно.
Дил пожал плечами. Мы потягивали вино, привалившись друг к другу, и я ощущала тепло его тела. Сесили перехватила мой взгляд и стала пробираться к нашему дивану.
– Шухер, – прошептала я, прикрываясь своим каре.
– Привет, Дилан, привет, Джони. – Сесили склонилась и, поцеловав нас по очереди в щеку, присела рядом на оттоманку. – Печальный день, да?
– Ага.
– Мне так жаль ее родителей.
– Ясно дело.
– Она была единственной дочкой среди сыновей.
– Ага.
– Ты как? – Сесили целиком переключилась на Дилана. – Это было так смело – сесть к ней в скорую.
Дил убрал ногу с ноги и уселся поглубже на диване.
– Да ладно. Чего сейчас об этом говорить.
– Не каждый решился бы на такое. Наверное, ужасно было?
– Честно сказать, я и не помню ничего. Помню только, подумал, что она не должна оставаться одна.
– Ого.
Дил наклонился веред, опершись локтями на колени. Без его тепла я сразу ощутила, как в комнате холодно.
– Отлучусь в одно местечко, – сказала я.
В ванной комнате я долго держала руки под горячей водой, надеясь, что тепло распространится на все мое тело. Голоса гостей за дверью сливались в общий низкий гул.
Я присела на унитаз, чтобы проверить телефон.
В общем чате нашей компашки было сообщение от Джесс:
А мы можем пойти перекусить, пожалуйста!
И СМС от мамы:
Сегодня по телику «Добрый доктор»! «Би‑Би‑Си Один», в 21:00.
Ручка двери задергалась.
– Извините, секундочку! – я посмотрелась в зеркало, вытерла остатки туши под глазами и открыла дверь.
Это была Кристиана Ташен.
– Здрасьте! – выпалила я. – Соболезную и сожалею о вашей потере. Мы виделись с Марлой на Новый год. Служба была просто прекрасной.
Кристиана зашла в ванную и захлопнула дверь.
Я поплелась обратно в гостиную в надежде найти дружескую руку, на которую могла бы опереться. Сесили уже сидела рядом с Дилом на диване и хихикала над его разглагольствованиями, прикрываясь ладонью. Следующим в ход пойдет молескин со стихами. Тут я увидела Генри, он разговаривал с одним из тощих старичков. И вдруг меня словно молнией ударило, я поняла, что передо мной совершенно незнакомый человек. У Генри было настолько красивое лицо, что оно часто служило ему непроницаемой маской, но в тот момент некие эмоции явно овладели всеми его чертами. Об этом кричали его глаза, каждая пора его кожи. Что же это было? Я уже собиралась уходить, когда Генри наткнулся на мой взгляд. Он резко вскинул подбородок, словно ретивый конь, подзывая меня. Я одним глотком осушила свой бокал и подошла.
– Джони, это мой дядя Лохлан, – представил нас Генри.
– Здравствуйте, – сказала я, протягивая руку.
Старикан проигнорировал мой жест, подошел и поцеловал в обе щеки. От него несло хересом, и какое‑то время я чувствовала на коже оставленные им холодные мокрые пятна.
– Вы подруга Марлы, не так ли? – спросил дядя Лохлан.
Его голос напомнил мне голос моего школьного директора: педантичный, пропущенный через нос.
– Хм, да. Правда, скорее друг Генри, но в какой‑то мере и Марлы.
– Всего лишь друг, а? – Старикан пихнул локтем Генри, который, похоже, где‑то витал.
– Соболезную и очень сожалею о вашей потере, – забубнила я. – Вы со стороны семьи Ташен или…