LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Ты моя! И это не обсуждается. Часть 1

Сердце подпрыгнуло в груди. Теперь стало понятно, почему он так долго тянул разговор. Вот так прямо попросить меня об этом было рискованно.

Я глубоко вздохнула и чуть крепче сжала руки. Сердце застучало ровнее. Немного усилилась головная боль – верный признак того, что магия откликнулась на волнение.

– Нет, – нервно сказала я.

Мой ответ, кажется, удивил профессора. Его лицо вытянулось, а пурпурные глаза округлились. Я заметила, что сухожилия на руках напряглись. Неужели разозлился?

– Нет?

– Это опасно.

– Опасно? – повторил тот за мной. В его голосе послышались стальные нотки.

Мужчина поставил стакан на стол и сложил ладони вместе. Так он делал только когда пытался сдержаться. Недолго придется гадать, от кого у меня такие же жесты.

– Опасно, – повторил он, но теперь спокойнее.

Профессор встал рядом. Пурпурные глаза впились в меня с такой силой, будто собирались как минимум сжечь.

Снова пошло колебание магии, но на этот раз я без труда успокоила ее.

– Разве не было опасно для МЕНЯ, – на последнем он сделал акцент. – Браться за такую студентку, как ты?

Я продолжала смотреть тому в глаза, не боясь их отводить.

– Разве не было опасно МНЕ возиться со студенткой, не умеющей себя контролировать, и каждое волнение и слезы которой приносят беды.

– Это не одно и то же.

На скулах мужчины заходили желваки. Он шумно вдохнул.

– О, поверь, обучать тебя было гораздо хуже того, о чём я хочу тебя попросить.

Профессор вдруг закрыл глаза и когда открыл, то в них больше не было злости. Он улыбнулся и положил руку мне на плечо.

– Где твоя благодарность, Амелия? – ласково сказал он. – Столько лет я тебе помогал, а ты теперь не желаешь помочь мне.

Я выдохнула и посмотрела на кольцо. Давным‑давно профессор подарил его в качестве талисмана, который должен оберегать меня от самой себя.

Слова Гройта заставили снова почувствовать, будто я опасный зверь, изо рта которого капает ядовитая слюна. Вернулось ощущение страха перед тем, что я так тщательно скрывала.

Профессор добился своего и меня начала грызть совесть. Насколько бы сильно мне ни претило, что он хочет применить мой дар, я у него в долгу.

– И что мне нужно сделать?

Лицо мужчины заметно оживилось. Пусть я не дала согласия, но он понял, что почти у цели.

– Ничего плохого, Амелия, – профессор потрепал меня за плечо. – Ты ищешь подвох там, где его нет.

– И все же, – настаивала я на прямом ответе.

Если мне и придется применять магию, то хотелось бы знать для чего.

Профессор ответил не сразу. Он некоторое время смотрел в окно, будто собирался с мыслями. Может, думал, как правильно преподнести новость, чтобы не спугнуть. В его глазах, по крайней мере, я не заметила злого умысла.

– Я хотел попробовать научить тебя думать целенаправленно, – наконец сказал он.

Я вопросительно приподняла брови.

– Все просто, Амелия. Мы с тобой садимся в удобные кресла. – Профессор мягким жестом указал на мебель в конце кабинета. – А потом ты должна будешь расслабиться и заглянуть в себя.

Он замолчал и вопросительно уставился на меня.

– И все? – с сомнением спросила я.

– Да, – кивнул он. – Всего лишь расслабиться и подумать о чем‑то.

Мужчина сделал неопределенный жест кистью. Глаза были уставлены в потолок, но я все равно заметила предвкушение.

Профессор вдруг вздрогнул всем телом и выставил перед собой руки.

– Или вот сама представь, – воодушевленно начал он. – Ты думаешь о каком‑то конкретном месте и представляешь, что будет, если твоя сила выйдет на свободу.

Я скривилась. Вот уже чего мне действительно не хотелось.

– Потом ты делаешь усилие, – продолжил профессор. – И возвращаешь все на свои места. Что‑то вроде тренировки.

– Вы же говорили, придется применить мой дар.

– Так я это и имел в виду.

Меня одолело сомнение.

– Не думаю, что это хорошая идея, – твердо сказала я. – Такое обычно плохо заканчивается, а я не настолько собой владею, чтобы в нужный момент остановить.

Мужчина махнул рукой.

– Я в тебя верю.

– Я тоже, – парировала я. – Но это опасно.

Профессор потемнел лицом. Он едва заметно поджал губы и холодно посмотрел на меня. Видеть его недовольство было неприятно, но смириться и сложить руки не в моем духе. Любая сила опасна, если не уметь ею пользоваться, а когда она еще и разрушительна, как огонь, то и вовсе не стоит идти на эксперименты.

В душе появилось тягостное чувство упрямого отчаяния. Мне не хотелось разочаровывать профессора, но и ставить под угрозу жизнь студентов было легкомысленно.

– Что ж, – сухо сказал Гройт. – Тогда и держи себя всю жизнь в узде.

Его слова задели за живое.

– Значит, буду, – упрямо ответила я. – Буду держать в ежовых рукавицах, если это необходимо.

Я сложила ладони вместе и крепко сжала их.

Ссориться с профессором было ни к чему, но он задумал опасную авантюру, с которой я могу не справиться. Ставить под угрозу жизнь невинных куда хуже трусости или бравады. Особенно последнее ни к чему хорошему не приводит.

– Мне жаль тебя, Амели.

Я вздрогнула всем телом. В горле встал ком и захотелось поскорее уйти, чтобы побыть немного одной.

– Ведешь себя, как трусиха, – неожиданно маг поменял тон. Теперь в голосе слышался упрек и даже брезгливость. – А ведь я тебя не этому учил.

– Да, так и есть.

– Сейчас ведешь себя так, словно бы тебе все равно.

– Это неправда, – возразила я.

Мужчина подошел ко мне и заглянул в глаза.

TOC