LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Все беды из-за книг!

– Не состоявшийся! Хотя постой‑ка, вот родилось:

Ты красива, как царица

Я хочу с тобой жениться!

– Что‑то не очень… И не по теме!

– Тогда: кру‑у‑уть!

– Как тебе мои туфли?

Девушка выставила вперед изящную черную «лодочку» на небольшом каблучке. Хотя Катталин была невысокого роста, она совершенно не комплексовала по этому поводу и не стремилась выбирать обувь по принципу: чем выше каблук, тем лучше.

– Мне нравится! – честно сказал Йон. – Только вот мне‑то что надеть? Я в своих джинсах даже на роль твоего лакея не потяну!

– Каких еще джинсах? У тебя есть прекрасные штаны…

– А, те, с кармашками на коленках?

– Никаких карманов! Другие! Такие прямые светлые.

– Помню. Кажется…

– И синяя рубашка, – неумолимо продолжала ведьма, – никаких футболок! И ботинки легкие у тебя тоже, между прочим, имеются!

– Если ты говоришь, значит так и есть! Только где я все это найду? – он беспомощно оглянулся на высокий гардероб.

– Именно там… Эта штука называется шкаф.

Наверное, вид у Йона был презабавный, потому что Катталин вдруг, не выдержав, рассмеялась и махнула на него рукой:

– Ладно, я сама все достану… Давно пора заняться твоим имиджем – сколько можно ходить в «штанах с кармашками», кедах и пяти футболках по очереди! Кстати, ты бы побрился, трехдневная щетина а‑ля «свободный художник» сегодня совсем не к месту!

 

«Каса Гандариас», как всегда, была заполнена народом, коротающим время в ожидании ужина, попивая вино у длинной барной стойки. Йон с Катталин предпочитали ужинать неприлично рано по местным меркам – было еще только около семи, тогда как здесь обычно никто раньше девяти за стол и не садился. Однако это не означало, что в обеденном зале, куда их провела улыбчивая официантка, они оказались одни: все столы были заняты либо такими же ранними пташками как они, либо иностранцами, у которых были свои соображения по теме оптимального времени для плотной трапезы. Заведение это не имело всяких там мишленовских звезд, но скатерти были чистыми, официанты – приветливыми, а повар – истинный знаток своего дела.

Потягивая ледяное шампанское, молодые люди сделали заказ: для начала, по сложному фирменному салату со свежими овощами, креветками, анчоусами и теплым сыром, а затем, в качестве главного блюда, чулетон – килограммовый стейк, один на двоих, разумеется, из нежнейшей местной говядины, который Катталин попросила лишь прихватить на огне с двух сторон, оставив середину розовой и сочной. Йон чуть улыбнулся, вспомнив, как еще относительно недавно приучал себя есть почти сырое мясо; сейчас же это было для него само собой разумеющимся. С вином оригинальничать особо не стали – бутылка «Кампийо» – добротного вина из Риохи, прекрасно сочеталась со всем заказанным.

Они неторопливо, с удовольствием ели, болтая о всякой всячине, но по большей части вспоминая удивительные события годичной давности, сведшие их вместе и, в конце концов, сплотившие в немного странный союз двух таких разных, непохожих людей, неожиданно ставших один для другого ближе любых родственников. За год эта связь только окрепла и наполнилась какой‑то спокойной зрелой мудростью, дававшей обоим ощущение надежности и комфорта. Но самое главное, что и взаимное влечение, живость реакций друг на друга нисколько не ослабли, добавляя отношениям уютной, но при этом терпкой гармоничности. Иногда этой терпкости было через край, и они ссорились, как, впрочем, и все нормальные люди, но находясь в прямом смысле слова на одной эмпатической волне, долго обижаться просто не получалось, ведь это так скучно!

За десертом речь зашла и о новорожденной племяннице – Катталин‑мини, и молодая ведьма сама предложила выпить за ее здоровье.

– С утра мне не очень понравилось, что она родилась именно сегодня, хотя, можно подумать у них был выбор… А сейчас мне это даже как‑то импонирует.

– А почему ты сразу решила, что Мини тоже ведьма? Почувствовала, что ли?

– Да нет, просто все эти совпадения подталкивают именно к такому выводу. Может, и не ведьма она вовсе, люди с магическим даром рождаются все же довольно редко. – Катталин задумчиво ковыряла ложечкой сорбет из шампанского и мандаринов, поданный в высоком бокале. – В любом случае, довольно скоро мы это узнаем.

– А ты помнишь, когда сама впервые использовала что‑нибудь магическое? – Йон с неподдельным интересом смотрел на жену.

– О, это мое первое по‑настоящему яркое воспоминание. Мне было лет пять, или поменьше, и я была самой обычной девочкой, ходила в детский сад, как все. Как‑то мы гостили у дядюшки Оленцеро на его ферме. И вот, утром после завтрака я играла на пруду с утками – бросала им резиновый ярко‑розовый мячик, как сейчас помню, на нем Хелло Китти[1] была нарисована, знаешь, кошечка такая японская? Ну вот, а они мне его приносили… Такие веселые, еще песенки мне пели…

– Погоди, по‑моему, обычным девочкам фермерские утки мячики не приносят и песенок не поют!

– Да? Наверное… Я не думала об этом… – Катталин чуть озадаченно приподняла брови. – А потом на меня напал шершень, мне он показался гигантским и очень страшным. Я пыталась убежать от него в дом, но он был быстр и никак не отставал, и тогда, как‑то само получилось… Я шарахнула его молнией! На глазах у изумленных родственников. Попала, причем, четко – только дымящиеся крылышки ветром понесло… А потом я плакала на коленях у дядюшки, так переживала, что «пчелка испортилась»…

От вина бледные щеки девушки порозовели, а от воспоминаний в разноцветных глазах возникло слегка задумчивое выражение. Она была просто очаровательна, и новые сережки ей очень шли. Йон протянул руку через стол и ласково погладил ее тонкие пальцы, мысленно обнял и прижал к себе.

– Ого! Эмпатические «обнимашки»! Это что‑то новенькое! – улыбнулась девушка, возвращая и усиливая теплый ментальный импульс. – А когда будут настоящие?

– Всегда, когда захочешь… Пойдем, погуляем немного?

 


[1] Hello Kitty – персонаж японской поп‑культуры, изображается в виде антропоморфной белой кошечки породы японский бобтейл с красным бантом на голове.

 

TOC