LIB.SU: ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

Заложница кармы и мистический Овал

Книга: Заложница кармы и мистический Овал. Автор: Римма Павловна Ульчина

Заложница кармы и мистический Овал

 

Автор: Римма Павловна Ульчина

Возрастное ограничение: 18+

Текст обновлен: 29.08.2023

 

Аннотация

 

Роман‑сага действительно мистический. В нем присутствуют элементы фантастики, метаморфоз, перемещений во времени и пространстве. У мертвых есть возможность вернуться: перед большой Любовью бессилен Высший Разум. Подаренный Всевышним главной героине Маргарите «Мистический Овал» показал и рассказал о жизни и судьбах трех красивых девушек разных национальностей, вероисповедания, прошедших через все круги Ада, спасшихся благодаря дружбе, взаимопомощи и доверию друг к другу.

 

Заложница кармы и мистический Овал

 

Римма Павловна Ульчина

 

© Римма Павловна Ульчина, 2023

 

ISBN 978‑5‑0056‑3085‑8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

 

РИММА УЛЬЧИНА

ЗАЛОЖНИЦА КАРМЫ И МИСТИЧЕСКИЙ ОВАЛ

Серия Писатели XXI cтолетия

 

Академия ЛИК

 

© 2023 – Римма Ульчина

 

Авторские права принадлежат Римме Ульчиной.

Иллюстрация на обложке из интернета.

Редактор – Елена Ананьева

 

All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means electronic or mechanical, including photocopy, recording, or any information storage and retrieval system, without permission in writing from both the copyright owner and the publisher.

 

О Книге

 

Роман Риммы Ульчиной рассказывает о необыкновенных событиях из жизни Маргариты и её родителей, которые молодой женщине удается заново пережить с помощью мистического Овала, окунувшись в прошлое.

Роман‑сага действительно мистический. В нем присутствуют элементы фантастики, метаморфоз, перемещений во времени и пространстве. У мертвых есть возможность вернуться: перед большой любовью бессилен Высший Разум. Но образы героев реалистичны, узнаваемы. Мистический Овал, война, репрессии, Гулаг, жизнь и судьба родителей, друзей до рождения героини романа, Маргариты, тому свидетели. Переплетение судеб, смерть и любовь. Страдание и очищение. И Жизнь! Лучше аннотации о книге расскажет сама книга.

Впервые «Мистический роман» вышел на родине Риммы Ульчиной в Израиле (Тель‑Авив, 2006), переиздавался в Германии, а в 2017 году дополнен и в новом московском издании «Творческие решения» открывает авторскую серию «Мистические миры Риммы Ульчиной» под названием «Мистический роман, или Заложница кармы».

Имена и события в романе вымышлены, совпадения случайны.

 

ОТ АВТОРА

 

Я родилась и училась в Москве. После замужества переехала жить в солнечную Молдавию, в Кишинев. Репатриировалась в конце декабря 1990 года вместе со своей семьей.

Странная штука жизнь! Судьба делает крутой вираж и ставит тебя перед неопровержимым фактом. Так случилось и со мной. В Израиле я увлеклась гематрией – нумерологией. Это наука о языке букв в Еврейской традиции, медицина и Каббала. Цифры‑буквы, выписанные на листе белой бумаги, рассказали мне о себе самой: о том, как жила, что пережила, что сделала, и то, что я должна еще сделать.

То, о чем я узнала, повергло меня в шок: «Я должна стать писателем, и тогда мой путь на этой земле будет оправдан». Невероятно! Мистика?

В моей судьбе было много мистики. Сегодня я понимаю, что это были подсказки, к которым я должна была прислушаться. Многого можно было избежать, многое предвидеть, если бы я умела доверять себе, доверять своим снам, своей интуиции и мистическим подсказкам…

 

О творчестве Риммы Ульчиной

 

В последние годы слово «мистика», означающее в переводе с греческого оригинала – «таинство», вошло в расхожий обиход.

У истинного же писателя мистика не становится мистификацией, ибо прорастает из самых интимных корней его жизни. А события жизни Риммы Ульчиной, как и всего ее поколения, обозначились задолго до ее рождения гибельной чередой еврейских погромов, революции, раскулачивания, изводящими душу страхом годами Второй мировой войны, да и продолжающейся тьмой послевоенных лет.

Главную священную Книгу Каббалы «Зоар» я переводил с оригинала, написанного на арамейском языке, и потому мне хорошо известны русские переводы ее фрагментов, являющиеся попросту профанацией текстов этой великой книги.

Удивительно то, как, явно не знакомая с ее оригиналом, Римма Ульчина интуитивно уловила изначальную суть ее постулатов в судьбах своих героев. Пронизывающая эту Книгу гениальная идея – связь Божественной вселенной с отдельной человеческой душой и духом, осознание постоянно будоражащей эту душу мысли, что прошлое не исчезает, и в некий трагический момент внезапно врывается в смятенный дух, воистину, как свет далекой звезды, запечатлевший прошлое этой души, целиком овладевая ею.

TOC